Полный карман песка
Шрифт:
И ошибаюсь.
Когда я открываю дверь, мне улыбается Джейсон. Мне приходится приложить титанические усилия, чтобы разочарование не читалось на моем лице или не звучало в голосе.
– Джейсон! Что привело тебя сюда в такую погоду?
Он держит белый бумажный пакет, по виду довольно тяжелый.
– Я принес суп. Хотя для обеда он немного густоват. Зато идеален снежным вечером.
«Черт!»
Я приклеиваю на лицо улыбку.
– О, ну… это так заботливо. Спасибо.
Я пытаюсь взять у него пакет, но он его отодвигает.
– Позволь мне его разложить.
Слоеный суп? Он действительно использовал это как предлог, чтобы прийти и пообедать со мной?
– Ну, мы с Эмми только что собирались приготовить…
Что? Поесть? Да, собирались. И вот теперь он здесь, с едой. Это не оправдание. А я ужасная лгунья. Поэтому я просто сдаюсь. Кажется, на мгновение я замираю.
– Мы только решали, что приготовить, поэтому твой выбор прекрасен. Входи, - я отступаю назад, чтобы он мог войти.
Из-за спинки дивана, ее любимой позиции, Эмми подозрительно разглядывает Джейсона. Ее большой палец еще не во рту. Пока.
– Привет, милая, - произносит он довольно дружелюбно. Он не пытается заставить ее говорить или приблизиться к ней, и я это ценю. В противном случае мне пришлось бы проявить твердость и строгость.
Джейсон направляется в кухню так уверенно, словно был здесь тысячу раз. Снимает куртку и бросает ее на стул у стола, затем достает из шкафа тарелки, которые, вероятно, годами стояли на том же самом месте. Он насвистывает, когда разливает суп, добавляет в каждую тарелку гребешков из пакета, а затем сверху доливает еще суп.
– Нужно дать ему осесть несколько минут. Почему бы тебе не приготовить нам что-нибудь попить?
– О, прости.
– Мне немного неловко от всей этой ситуации. Словно я нахожусь на кухне с мальчиком, который слишком обидчив.
Я протискиваюсь мимо Джейсона, чтобы достать стаканы. Он даже не трудится подвинуться, чтобы освободить пространство, лишь слегка отклоняется назад, и тут же сталкивается со мной, пихнув локтем, когда я выпрямляюсь.
– Все в порядке, верно?
Я улыбаюсь, не говоря ни слова. В голове же крутится мысль, что нужно было все это пресечь, даже если бы он и вышел из себя. На самом деле, не стоило этого делать, но… он не оставил мне выбора.
– У меня есть молоко или сладкий чай. Или вода, - объявляю я.
– Сладкий чай? Ты с юга. — Я не отвечаю, просто улыбаюсь. Это мой план на вечер — удерживать улыбку, пока все не закончится. После я смогу решить, как избегать его в будущем. — Я буду молоко.
Я наполняю три стакана молоком и ставлю на стол. Он не сказал, что останется на ужин, а я не спрашивала, но, думаю, это и так предполагалось.
По большей части ужин проходит ровно. Джейсон напоминает печь. Отличие в том, что у печи есть функция самоочистки, у Джейсона — саморазвлечения. Все, что мне нужно делать, — это улыбаться и кивать, об остальном заботится он сам. Его любимая тема разговора — нечто, связанное с ним. И он хорошо разбирается в предмете, его истории мелькают бесконечно, двигаясь от одного достижения или случая к другому. И все сосредоточены на нем.
Эмми съедает большую часть своего супа. Она почти не поднимает глаз,
Я жду, пока Джейсон сделает паузу, прежде чем прервать его.
– Мне жаль заканчивать все это, но у меня ничего нет на десерт. В любом случае, нужно подготовить Эмми ко сну.
Джейсон смотрит на часы.
– Так рано?
– Она маленькая девочка. Ей нравится играть, пока она принимает ванну. А не когда ее торопят.
– О, я знаю вас, женщин, с вашими ваннами, - невозмутимо произносит он.
Я сопротивляюсь побуждению закатить глаза от этого намека. Как будто у него такой уж большой опыт с дамами.
Я смеюсь, хотя по большей части юмором здесь и не пахнет.
– Мы не сомневаемся, что так и есть.
– Ты точно не хочешь, чтобы я остался и прибрался, пока ты будешь заниматься с ней? Я был бы счастлив.
– Так мило с твоей стороны… Но я обо всем позабочусь. В любом случае, здесь особо нечего делать.
– Я могу, по крайней мере, поставить тарелки в раковину, - произносит он, вставая.
Я кладу руку на его предплечье.
– Нет. Я настаиваю. Ты принес еду. Я могу хотя бы прибраться.
Он ухмыляется.
– О, значит ты одна из этих женщин.
– И что это за женщины?
– Которым нравится быть равными. Во всем.
Блеск в его глазах, гипнотический тон… опасная дрожь пробегает вниз по моей спине. Я откашливаюсь и скольжу вокруг стола, направляясь к двери.
– Еще раз спасибо за суп. Мы с Эмми действительно это ценим.
Джейсон хватает свою куртку и перебрасывает ее через плечо. Уверена, это всего лишь щегольской жест, но у меня он вызывает мурашки. На самом деле, сам Джейсон вызывает у меня мурашки.
– Я вернусь завтра, чтобы проведать вас. Сегодня ночью передают резкое похолодание, а я заметил, что у вас даже нет огня, - он кивает на пустой камин.
– Я не была уверена, что он работает, а спросить забыла.
– Он работает. Коул следит за чистотой дымохода. Но у тебя, вероятно, даже нет дров. Я могу принести тебе немного и…
– Не создавай себе из-за нас новых хлопот. У нас все будет в порядке. Я позвоню тебе через пару дней, просто чтобы дать тебе знать, что у нас все хорошо.
Если обещание позвонить ему удержит его на расстоянии, я с удовольствием это сделаю.
– Хорошо, хорошо, мисс Независимость, - дразнит он.
Я открываю перед ним дверь.
– Еще раз спасибо, Джейсон.
– Для меня это было удовольствием. — И снова его тон… и то, как он подчеркивает слово «удовольствие»…
Я едва дожидаюсь, чтобы он освободил дверной проем, прежде чем закрыть дверь. Я сползаю спиной по холодному дереву, радуясь, что он, наконец, ушел. Тем не менее, мое облегчение недолговечно, - я слышу болезненный рев двигателя машины, который сопротивляется попытке его завести.