Полозов. Мертвый сезон. Том 2
Шрифт:
В «Орхидее» официанты являлись частью декора, на который никто не обращал внимания, хотя качеством пошива униформы официанты могли дать фору даже некоторым посетителям. Словно в огромном муравейнике, они двигались без сбоев и малейших заминок, чтобы гости заведения остались довольны.
— Завораживает?
— Есть такое, — признал Петя, отложив вилку с ножом. — Есть что-то такое… созерцательное в этом. Скажи, Афанасий, а здесь есть что-то типа охраны? Я не поверю, что здесь никогда не возникает беспорядков.
— Помимо ребят, которые стоят на входе, в зале сейчас находится десять человек тех, кто моментально среагирует на любой беспорядок, погасив конфликт в зародыше. Ещё с предыдущим владельцем мы решили, что охрана не должна выделяться среди гостей, чтобы не создавать иллюзию некоего надзора. Люди сюда приходят веселиться, оставляя нам свои деньги. Так зачем им дискомфорт? К тому же, все гости и так знают, что в зале присутствует охрана, поэтому градус вежливости в разговорах здесь всегда повышен.
— Разумно, — повернув голову, Пётр заметил несколько знакомых лиц, которые расположились через столик от них.
Узнать подруг Алисы, которые, похоже, здесь были завсегдатаями, было несложно. Заказав себе бутылку вина, несколько салатов и ещё что-то, названия которого Пётр не знал, девушки негромко беседовали, изредка сдержанно хихикая.
Было непохоже, что они пришли с целью найти себе приключение на вечер. Скорее всего, они просто решили провести вечер в атмосфере азарта и веселья, при этом смотря со стороны, но не принимая в этом участия.
— С этими барышнями я бы советовал быть осторожнее, — мягко заметил Афанасий. — Особенно с Елизаветой Вертинской. Это дочь подполковника Вертинского, начальника полицейского управления.
— Вот как? — удивился Пётр неожиданному кругу знакомств своей новой подруги. — А вторая?
— Зовут Светлана, фамилию не знаю, — пожал плечами Афанасий. — Прикажете узнать?
— Думаю, что не нужно, — хмыкнул Петя, глядя на то, как Лиза сейчас что-то доказывала подруге, которая сидела раскрасневшаяся то ли от выпитого вина, то ли тема разговора была соответствующая. — Разве что только по случаю. Я могу попросить распорядиться, чтобы счёт девушек был закрыт заведением? И, если не сложно, сделайте девушкам ещё одну бутылочку того, что они уже заказали.
— Да, конечно, — улыбнулся Афанасий, тактично не став комментировать Петино распоряжение. — Что-то нужно будет передать на словах?
— Пожалуй нет… хотя, — парень на секунду задумался, а потом на его губах заиграла предвкушающая улыбка. — Да. Скажите, что молодой человек, которому выпала честь познакомиться со столь очаровательными девушками через общую подругу, выражает своё восхищение.
— Как скажете, — кивнул Афанасий, знаком подзывая официанта.
Меньше, чем через минуту Пётр стал свидетелем того, как девушки, получив такой неожиданный комплимент,
В этот момент Полозов получил эстетическое удовольствие, глядя на то, как девушки заулыбались и, кажется, немного смутились.
Они были чертовски хороши, и парень совершенно не исключал того, что ему придётся поухаживать за какой-то из них. Чем чёрт не шутит. То, что они были старше на пару-тройку лет, Петю абсолютно не смущало. Он и сам не выглядел на свои шестнадцать, так что никаких проблем в этом он не не видел.
Насытившись, Петя почувствовал, что если он попытается запихнуть в себя ещё один кусочек, то попросту лопнет. Откинувшись на стуле, он испытывающе взглянул на Афанасия.
— Когда состоится следующий визит тех, о ком ты мне рассказывал? Есть точная дата?
— Они обещали прибыть завтра после полудня, — посерьёзнел управляющий. — Вы что-то придумали?
— Почти, — поджал губы Полозов. — В общем поступим так… Завтра я тоже здесь буду, посмотрим на этих молодцов и на то, что они из себя представляют. Если я по каким-то причинам задержусь — разговаривать с ними вежливо, не доводить до обострения, ссылаться на нового владельца, которого вы ещё не видели в глаза.
Обсудив ещё некоторые мелкие детали, Петя решил, что на сегодня ему достаточно дел и засобирался домой.
Попрощавшись с Афанасием, он не спеша добрался до того места, где оставил пароцикл, вернув по пути свой прежний облик.
Паровой движитель взревел, и Петя уже был готов отпустить сцепление, когда почувствовал, как его кто-то осторожно дёргает за штанину. С удивлением повернув голову, он наткнулся взглядом на ребёнка лет семи-восьми, переминающегося с ноги на ногу.
— Ты Петя?
— Ну, — нахмурился Полозов. — Говори.
— Тебе просили передать, что твоей девке осталось жить полчаса, после чего она того…
— Что того? — похолодел Петя, каким-то образом понимая, о какой «девке» сейчас идёт речь. — Ну же! Говори!
— Ну она потом без рук и без ног окажется, — опасливо отступил от него пацан. — Слушай, это не я так сказал, а мужик тот.
— Что он ещё передал? — катнул желваками Полозов, бросив мальцу самую крупную монетку из тех, что у него были в кармане.
— Сказал, что ты знаешь, где она живёт. И что тебе нужно поторопиться, — шмыгнул носом пацан, ловко поймав деньгу.
— Как он выглядел?
Когда пацан начал описывать того, кто через Алису пытается дотянуться к нему, Петя понял, что он знает, о ком идёт речь. Это тот самый тип, который тыкал в него револьвером у Первого Императорского, а потом умудрился оставить его с носом, каким-то образом избавился от следящей метки.
Вот только каким образом он вообще вышел на Алису? Непонятно.