Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Polsko-Angielski S?ownik Technologii Mi?sa i Produkt?w Mi?snych
Шрифт:

chilling department – dzial chlodzenia

compound department – dzial zwiazkow

curing department – dzial peklowania

defrosting department – dzial rozmrazania

dressing department – dzial obrobki

edible fat [edible rendering] department – dzial tluszczu jadalnego

eviscerating department – dzial wytrzewiania

freezing department – dzial zamrazania

frozen food department – dzial zywnosci mrozonej

glue department – dzial kleju

killing department – dzial uboju

meat cutting department – dzial rozbioru miesa

poultry dressing department – dzial obrobki drobiu

reception department – dzial przyjec

sausage department – dzial kielbas

sterilization department – dzial sterylizacji

washing department – dzial mycia

depilate – depilowac

depilated – depilowany

depilator – depilator

deplume – oskubywac

deplumation – oskubywanie

deposit – depozyt

smoke deposit – depozyt dymu

deposition – osadzanie

depot – sklad

livestock depot – sklad zywego inwentarza

meat depot – sklad miesa

derind – obdzierac

derinder – skornik

desalter – odsolacz

desalting – odsalanie

descalding – parzenie

descale – odkamieniac

descaler – odkamieniacz

dessication – wysuszanie

deteriorate – pogarszac sie

deterioration – pogorszenie

determination – oznaczanie

acidity determination – oznaczanie kwasowosci

bacteriologic determination – oznaczanie bakteriologiczne

chromatographic determination – oznaczanie chromatograficzne

colorimetric determination – oznaczanie kolorymetryczne

Kjeldalprotein determination – oznaczanie bialka Kjeldahla

organoleptic determination – oznaczanie organoleptyczne

qualitative determination – oznaczanie jakosciowe

quantitative determination – oznaczanie ilosciowe

refractometric determination – oznaczanie refraktometryczne

spectrographic determination – oznaczanie spektrograficzne

spectrophotometric determination – oznaczanie spektrofotometryczne

device – urzadzenie

artificial casing everting device – urzadzenie do odwracania oslonek sztucznych

carcass holding device – urzadzenie do trzymania tuszy

casing fastening device – urzadzenie do mocowania oslonek

cutting down device – urzadzenie do ciecia

egg transfer and weighing device – urzadzenie do przenoszenia i wazenia jaj

head gripping device – urzadzenie do chwytania glow

measuring [metering] device – urzadzenie pomiarowe

sausage linking device – urzadzenie do laczenia kielbas

sausage stuffing device – urzadzenie do nadziewania kielbas

sausage tyingoff device – urzadzenie do wiazania kielbas

spreading device – urzadzenie do rozkladania

twist linking device – urzadzenie do skrecania

devil – diabel

dewelaw – dewelaw

dewlap – podgardle

Dexter (Kerry) – Dexter (Kerry)

dialysis – dializa

dialyze – dializowac

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 18

Володин Григорий Григорьевич
18. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 18

Идеальный мир для Демонолога 4

Сапфир Олег
4. Демонолог
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Демонолога 4

Эволюционер из трущоб. Том 6

Панарин Антон
6. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 6

Наследник из прошлого

Чайка Дмитрий
16. Третий Рим
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Наследник из прошлого

Адаптация

Кораблев Родион
1. Другая сторона
Фантастика:
фэнтези
6.33
рейтинг книги
Адаптация

Каторжник

Шимохин Дмитрий
1. Подкидыш
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Каторжник

Отмороженный 11.0

Гарцевич Евгений Александрович
11. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
попаданцы
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 11.0

Черный Маг Императора 9

Герда Александр
9. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 9

Кодекс Крови. Книга V

Борзых М.
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V

Законы Рода. Том 5

Андрей Мельник
5. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 5

Седьмой Рубеж IV

Бор Жорж
4. 5000 лет темноты
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Седьмой Рубеж IV

Газлайтер. Том 22

Володин Григорий Григорьевич
22. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 22

Неправильный боец РККА Забабашкин 3

Арх Максим
3. Неправильный солдат Забабашкин
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Неправильный боец РККА Забабашкин 3

Господин следователь. Книга седьмая

Шалашов Евгений Васильевич
7. Господин следователь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга седьмая