Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Поместье «Любовный каприз»
Шрифт:

Джек неохотно убрал руки с ее груди, с сожалением покидая тепло, которое согревало его так недолго.

Не доверяя себе, он сделал пару шагов назад, видя, как паника в глазах Аннелизы уступает место желанию и беспомощной покорности. Если бы она произнесла хотя бы слово, он бы заключил ее в объятия и больше не отпускал. Но с губ Аннелизы не сорвалось ни звука, и рассудок снова вернулся к Джеку, а вместе с ним — напоминание о своей ответственности. Кровь в венах снова остыла. Джек не помнил, сколько

лет холод был его постоянным спутником, но сейчас это уже не имело значения.

Он молча повернулся и вышел.

Стоило двери его спальни открыться, как Джек сразу проснулся.

— Изабелла с тобой? Она тут? — услышал он требовательный и настойчивый голос Аннелизы.

Джек рывком сел.

— Она пропала?

— Когда я вошла к ней, ее в комнате не было, — слегка задыхаясь, проговорила Аннелиза. — Я подумала, что она прячется в доме на дереве. Я почти разобрала его до основания, но ее там нет! — Аннелиза едва владела собой. — Я обыскала весь дом, но нигде не могу ее найти!

— Ты искала ее на улице?

— О боже, Джек, океан!

Они помчались к входной двери. Она была не заперта. Джек точно помнил, что закрыл ее и вечером еще раз проверил.

Распахнув дверь и уже собравшись крикнуть, Джек увидел свою племянницу. Изабелла сидела на полпути к океану. Ее почти не было видно за собакой впечатляющих размеров.

Аннелиза уткнулась ему в спину. Услышав, как она глубоко вдохнула воздух, Джек резко повернулся и накрыл ее рот ладонью.

— Тихо, — шепотом сказал он. — А то испугаешь их.

Девушка кивнула и, разглядев Изабеллу, с испугом прошептала:

— Этот зверь ее убьет!

— Даже не думай об этом! Возвращайся в дом и набери с моего мобильного телефон службы спасения, но не соединяй, пока я не скажу.

Аннелизе потребовалось несколько секунд, но она сумела взять себя в руки.

— Хорошо, — торопливо кивнула она.

— После этого вытащи из холодильника мясо и принеси мне. Но только медленно и плавно, поняла? Никаких громких звуков и резких движений.

Девушка снова молча кивнула и скрылась в доме. Джек сделал осторожный шаг вперед, сел на ступеньку веранды и негромко свистнул. Обе головы повернулись к нему. К ужасу Джека, пес издал низкое рычание, и в это же время Изабелла потянулась к его морде.

Вернулась Аннелиза. Джек понял это, услышав неровное дыхание. Она протянула ему несколько кусков сырого мяса, учащенно дыша за его спиной.

— Я звоню?

— Возвращайся в дом и оставь дверь открытой, — негромко произнес Джек. Он не хотел подвергать опасности и ее.

Свистнуть снова он не осмелился, уповая лишь на то, что-либо Изабелла, либо пес подойдут к нему. До него донесся смех Изабеллы.

Джек

продолжал наблюдать с напряженным вниманием, но собака — Джек решил, что это самка, — вроде даже не думала бросаться на девочку. Напротив, это на Джека она продолжала смотреть с подозрением.

Джеку не терпелось, чтобы расстояние между собакой и Изабеллой увеличилось. Надеясь, что он не совершает ошибку, он протянул мясо.

— Не хочешь попробовать?

Собака заинтересованно принюхалась, а затем — Джек мог бы в этом поклясться — ее морда расплылась в улыбке. Лизнув малышку своим огромным языком, она устремилась к Джеку широкими прыжками. Того, что последовало за этим, Джек совершенно не ожидал: его племянница бросилась ее догонять.

Не дожидаясь, когда собака приблизится, Джек кинул мясо, которое тут же исчезло в ее пасти.

— Сидеть, — приказал он, не особо надеясь, что собака подчинится, но она послушно села, не сводя взгляда со второго куска в его руке.

Теперь Джек мог видеть, что по бокам у нее проступают ребра. С еще большим облегчением он заметил на ее шее ошейник и блестящую табличку.

Но выполнить свой план — кинуть мясо подальше, схватить Изабеллу и вбежать в дом — ему не удалось. Девочка остановилась рядом с собакой, обняла ее за шею и спрятала лицо у нее в шерсти.

Джек заставил себя говорить спокойно и твердо:

— Изабелла, иди в дом и найди Аннелизу. После того как ты вымоешь руки, можешь показать ей своего нового друга. Но покажешь ты его через окно. А я пока ее покормлю.

Изабелла задумалась, разрываемая между желанием остаться и показать собаку Аннелизе.

— Сейчас же, — сказал Джек таким тоном, к которому до этого дня общения с племянницей он не прибегал.

Облегчение Джека было почти осязаемым, когда Изабелла отпустила собаку и поднялась по ступеням. Но радовался он недолго, потому что собака вдруг взвилась в воздух, выхватила у него мясо из рук и устремилась за Изабеллой.

Джек лежал на спине. Хотя собака и не задела его зубами, она толкнула его с такой силой, что он не устоял на ногах. Быстро осмотрев себя на наличие ран и убедившись, что отделался только ушибом, Джек поспешил в дом.

Собака сидела у ног Изабеллы и с нескрываемым обожанием смотрела сверху вниз на девочку, которая, обхватив ее за шею, сияла от счастья. При виде этой картины Джек чуть не застонал вслух, уже догадываясь, что за этим последует.

— Мы не можем ее взять, — категорично заявил он, отвечая на молчаливый вопрос в глазах племянницы. — У нее уже есть хозяева.

Изабелла не взорвалась криком протеста. Она смотрела на него лучистыми зелеными глазами, сияя улыбкой.

— Наверное, она просто потерялась, — поддержала его Аннелиза. — Бедняжка.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Советник 2

Шмаков Алексей Семенович
7. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Советник 2

Вторая жизнь майора. Цикл

Сухинин Владимир Александрович
Вторая жизнь майора
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вторая жизнь майора. Цикл

Бастард Императора. Том 3

Орлов Андрей Юрьевич
3. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 3

Нечто чудесное

Макнот Джудит
2. Романтическая серия
Любовные романы:
исторические любовные романы
9.43
рейтинг книги
Нечто чудесное

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Ведьма Вильхельма

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.67
рейтинг книги
Ведьма Вильхельма

Страж Кодекса. Книга IV

Романов Илья Николаевич
4. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга IV

Истинная со скидкой для дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Истинная со скидкой для дракона

Служанка. Второй шанс для дракона

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Служанка. Второй шанс для дракона

Ротмистр Гордеев 3

Дашко Дмитрий
3. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев 3

Счастье быть нужным

Арниева Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Счастье быть нужным

Игра престолов

Мартин Джордж Р.Р.
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Игра престолов

Бастард Императора. Том 4

Орлов Андрей Юрьевич
4. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 4