Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Поместье «Любовный каприз»
Шрифт:

— Не хочешь к нам присоединиться?

На лице Аннелизы отразилась борьба, и еще на нем мелькнуло нечто вроде зависти. Джеку было хорошо знакомо это чувство, и он неожиданно подумал, какое у нее было детство. В следующую секунду ее лицо снова стало спокойным, и Джек вновь восхитился ее выдержкой.

— Не думаю, что с моей стороны это будет благоразумно, — сказала она и попятилась к двери. — Пойду приготовлю вам завтрак, пока вы почитаете книжку.

— Завтрак подождет. Изабелла не будет возражать, если ты присоединишься к нам. Верно я говорю? —

обратился он к своей племяннице.

Изабелла с надеждой посмотрела на Аннелизу, которая продолжала разрываться между очевидным желанием испытать то, чему не было места в ее детстве, и профессиональной этикой.

— Идите к нам, мисс Стефано. Вы нам нужны.

Должно быть, чего-то в этом роде Аннелиза и ждала. Улыбка, осветившая ее лицо, чуть не ослепила Джека. Он подождал, пока она устроилась на постели, и открыл книгу с рассказами о миссис Пеннивинкль.

— «Стоял холодный зимний день, когда волшебная фарфоровая кукла Нэнси попала к маленькой девочке, которой была нужна помощь», — начал читать Джек.

— Твоя кукла очень похожа на ту, которая нарисована в книге, — удивленно сказала Аннелиза. — Это Нэнси? — (Изабелла кивнула.) — Теперь понятно, почему она тебе так дорога. Ты думаешь, что она с тобой, чтобы помочь тебе, как говорится в книжке?

Изабелла вновь кивнула, указывая на Мадам.

— Ты считаешь, что она послала тебе Мадам? — догадался Джек и получил еще один утвердительный кивок. Он с беспокойством перевел взгляд на Аннелизу. — Это может стать проблемой?

— Надеюсь, нет, — ответила девушка. — Все, что нам нужно сделать, — это окружить ее любовью. Это самое верное средство. Тогда не будет ничего страшного, если она будет верить, что кукла способна исполнить любое ее желание. Но, конечно, это только предположение.

Изабелла требовательно постучала по книге. Извинившись, Джек возобновил чтение.

Следующий час пролетел незаметно. Когда Аннелиза с Изабеллой пошли на кухню, чтобы приготовить блины, позвонил Дерек.

— Что случилось?

— Я получил отчеты о мисс Стефано и решил…

— Все в порядке? — перебил его Джек.

— В большинстве своем — да.

— Что не так?

— В шестнадцать лет она попалась копам в нетрезвом состоянии на чьей-то вечеринке, устроенной в честь дня рождения. Ей назначали небольшой срок общественных работ, после чего запись в деле удалили. Не считая этого, она чиста как ангел.

— Если запись была удалена, как тебе удалось это выяснить?

— У меня есть свои источники. Не суди девушку очень уж строго, Джек, — вдруг заступился за нее Дерек. — За два года до этого случая у нее умерла мать. Ее отец служил военным, и в это время его не было дома. Когда ему стало об этом известно, он ушел в отставку и открыл небольшой бизнес, связанный с яхтами или что-то в этом роде. Каждое лето мисс Стефано отдыхала у своей тети — она учительница и живет недалеко от округа Колумбия. Возможно, именно она повлияла на выбор профессии девушки.

Общество по защите прав ребенка сможет это обнаружить?

— Я сомневаюсь, что они будут копать так глубоко. — Немного спустя Дерек спросил: — Могу я поинтересоваться, как обстоят дела с твоим предполагаемым браком?

— Есть кое-какие результаты.

— Значит, скоро ты станешь женатым мужчиной.

Это был не вопрос, понял Джек.

— Что ты знаешь такого, чего я не знаю? — подозрительно спросил он.

— Миссис Локк вновь начала суетиться. Я пытался добиться, чтобы на ее место назначили другого человека, но это не удалось сделать даже мне.

— Сколько у меня времени?

— Чем раньше, тем лучше. Как ты отнесешься к тому, чтобы сегодня же подать заявление о заключении брака и уже через сутки стать женатым человеком?

— Это называется «немедленно».

— Но я же не для себя стараюсь. Послушай, Джек. Женившись, ты выиграешь по меньшей мере месяц. Это все, что я могу тебе обещать. Я не всесилен. Ты должен жениться и через месяц предстать перед миссис Локк счастливым отцом счастливого семейства, чтобы миссис Локк не могла ни к чему придраться.

— Я постараюсь, — произнес Джек сквозь сжатые зубы.

— Не старайся, а женись, — посоветовал на прощание Дерек и отключился.

День прошел в раздумьях, как поступить. Сказать Аннелизе ложь или правду? Правда была все же предпочтительнее, даже если этим он рисковал потерять не только жену, но и няню.

— Мне нужно с тобой поговорить, — сказал Джек, когда они уложили Изабеллу спать.

Аннелиза посмотрела на него с тревогой.

— Что-то случилось?

— Пройдем в гостиную, — предложил он и, закрыв за собой дверь, сразу приступил к делу: — Согласно совету моего адвоката я должен немедленно жениться, чтобы стать опекуном Изабеллы.

— Жениться? — потрясенно спросила Аннелиза. — Это правда?

— Увы. Дерек защищает мои интересы. Он же общается с миссис Локк и со всеми людьми, имеющими отношение к обществу по защите прав ребенка. Мне отказывают в опекунстве, так как считают, что работа отнимает у меня большую часть времени, а с Изабеллой постоянно должен кто-то находиться, тем более в ее возрасте. Как будто я собираюсь оставлять ее одну! — В его словах послышалась досада, но Джек быстро подавил свои эмоции. — Дерек посоветовал мне жениться, так как в этом случае за моей племянницей смотрела бы жена и мне было бы значительно легче оформить опекунство.

— И… у тебя есть такая женщина?

— На примете? Да.

— А Изабелла ее знает?

— Она ее обожает.

— Ах, вот как… Ну, в таком случае… Наверное, это хорошо. Поздравляю.

— Поздравлять пока рано. Она еще не приняла мое предложение.

В гостиной повисла тишина.

— Секундочку, — наконец медленно сказала Аннелиза. — То есть, если я правильно поняла, я по-прежнему являюсь няней Изабеллы? Но если эта женщина все же решит принять твое предложение, разве не она будет заботиться об Изабелле?

Поделиться:
Популярные книги

Невеста напрокат

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Невеста напрокат

Инквизитор Тьмы

Шмаков Алексей Семенович
1. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы

Изгой Проклятого Клана

Пламенев Владимир
1. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана

Черный маг императора

Герда Александр
1. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора

Дело Чести

Щукин Иван
5. Жизни Архимага
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Дело Чести

Прорвемся, опера! Книга 3

Киров Никита
3. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 3

Неудержимый. Книга IX

Боярский Андрей
9. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга IX

Кодекс Крови. Книга ХI

Борзых М.
11. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХI

Королева Солнца. Предтечи. Повелитель зверей. Кн. 1-17

Нортон Андрэ
Королева Солнца
Фантастика:
фэнтези
6.25
рейтинг книги
Королева Солнца. Предтечи. Повелитель зверей. Кн. 1-17

Бастард Императора. Том 4

Орлов Андрей Юрьевич
4. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 4

Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Огненная Любовь
Вторая невеста Драконьего Лорда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Последний Паладин. Том 2

Саваровский Роман
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2

Жена на четверых

Кожина Ксения
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.60
рейтинг книги
Жена на четверых

Отвергнутая невеста генерала драконов

Лунёва Мария
5. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Отвергнутая невеста генерала драконов