Понты и волшебство
Шрифт:
Если Темный Властелин в своем искусстве фехтования хоть на десять процентов столь же виртуозен, то мне против него ловить нечего. Даже после года тренировок под руководством сэра Реджи я не смогу драться так, как он. Для этого надо родиться с мечом в руках.
Что самое удивительное, несмотря на царящие здесь порядки, мир этот начинал мне нравится. Конечно, я уверен, что и здесь не обходятся без двурушничества и интриганства, однако тут привыкли встречать врага лицом к лицу и улаживать свои проблемы лично, не прибегая к услугам профессионалов.
Примитивно, скажете вы. Примитивно, согласен. Но играть в «угадайку» в своем мире мне порядком надоело. Вот если вы видите перед собой молодого, коротко стриженного человека со спортивной фигурой, одетого в джинсы и в кожаную куртку, вам ни за что не угадать, кто он на самом деле. Такой индивидуум может оказаться, конечно, и тем, за кого его все принимают, то есть братком, но с равной долей вероятности может быть сотрудником милиции, налоговым полицейским, мелким частным предпринимателем или учителем физкультуры в средней школе.
Здесь все проще. Если ты носишь рясу, под которой прячешь меч, — значит, ты монах воинствующего ордена, а не переодетый сотрудник службы имперской безопасности.
Если у тебя есть волшебный посох, способный изменять свои размеры, то ты маг, а не шарлатанствующий гипнотизер, снимающий запои по фотографии. Если ты носишь на себе много оружия, то должен уметь им пользоваться. Если ты называешь себя бардом, то должен уметь петь и играть без «фанеры».
А если у тебя есть магический меч — то ты герой, вот и надо вести себя подобно герою.
Тогда чего же я сижу в укрытии на пару с местным паханом, потерявшим связь с реальностью, и странствующим поэтом?
Да потому что герой и идиот — это разные слова, а отнюдь не синонимы, как считают некоторые авторы фантастических произведений. В словах барда была истина. Я не чувствовал, что могу принести много пользы на поле боя, тем более что поле боя было за нами.
По крайней мере, я так думал.
— Опа, — сказал Гармон.
Это было совсем не радостное «опа», не «опа», означающее: «Посмотрите, там все зашибись». Напротив, это «опа» было выражением неприятного удивления. И я тут же посмотрел, что же его вызвало.
Со стороны ворот приближалась очередная группа нападающих. Не намного многочисленнее предыдущей, поэтому непонятно было, что именно встревожило барда. Однако он не сводил с нападавших глаз, и, проследив за его взглядом, я понял, что, а точнее, кто именно его встревожил.
Был в этой разномастной толпе оборванцев один человек, который в общую картину никак не вписывался.
Он был хорошо одет. Темно-зеленый камзол, расшитый золотом, элегантная шляпа с пером, именно так в моем представлении выглядели дворяне в романах Александра Дюма, пока я пребывал в нежном возрасте, необходимом для их прочтения. На перевязи у него висело два меча. Но выпадал он из
Все бежали, он — нет. Он шел прогулочным шагом, с любопытством глазея по сторонам, словно приближался не к полю брани, на котором полегло уже больше сотни его людей, а прогуливался по загородному саду своих близких друзей. Все кричали, подбадривая себя, он шел молча. На его лице блуждала беззаботная улыбка. И по всему было видно, что он здесь главный. Жестами он намечал направления атаки для своих подчиненных.
Сэр Реджи тоже его увидел, потому что улыбка, не покидавшая его в течение всего боя, тут же куда-то исчезла, и он торопливо стал перестраивать братанов, давая им какие-то указания, смысла которых на расстоянии я уловить не мог. Морган вытащил из воздуха свой посох и обхватил его двумя руками.
— Кто это? — спросил я. На моих спутников он явно произвел впечатление.
— Тот, о ком ты спрашивал, — сказал Гармон. — Тот, кто заплатил этим наемникам и натравил их на нас.
— Об этом я уже догадался, — сказал я. — Более конкретно ты ответить можешь?
— Могу, — сказал Гармон и замолчал.
Будь я на пару лет моложе, я потерял бы терпение и вытряс бы из него ответ, держа за ноги и подвесив вниз головой. Но я не был на пару лет моложе, и жизнь научила меня сдержанности. Так что я просто посмотрел ему в глаза.
— Ну и?..
— Это Келлен, — сказал он.
— Просто здорово, — сказал я. — И кто такой этот Келлен?
— Ты не знаешь? — удивился бард.
— Я не знаю, — констатировал я. — Я прибыл в ваш мир недавно и почти никого не знаю. Просвети меня.
— Сэр Реджи успел рассказать тебе о Черных Лордах?
— В общих чертах, — сказал я, и сердце у меня упало.
Из того немногого, что рассказывал сэр Реджи по интересующему меня сейчас вопросу, следовало, что еще никто не мог побить их в честном бою. Или в нечестном.
— Это Черный Лорд Келлен, — сказал Гармон. — Один из Шести.
Разумом я понимал, что слово «черный» в их названии — это лишь метафора и дань традиции, однако все равно представлял их несколько по-другому. Мне рисовалось что-то вроде Дарта Вейдера, что-то по-настоящему черное, мрачное и зловещее. Этот парень, как я уже упоминал, был больше похож на друзей Д’Артаньяна, чем на отца Люка Скайуокера, но имидж у него был тот еще.
Внезапно он остановился и поднял руку. Толпа наемников сразу же замерла.
— Я готов к переговорам, — заявил он. Голос у него был приятный.
— Нам не о чем разговаривать, — заявил в ответ маг.
— Вот как? — Келлен искренне удивился. — Старым друзьям, особенно после того, как они не виделись много лет, всегда есть о чем поговорить, Морган. Для начала я хочу тебя поздравить. Наконец-то твои поиски увенчались успехом и ты нашел Избранного, который вытащил меч. Могу я на него посмотреть?
— Тебе придется пройти мимо меня, — сказал сэр Реджи. Это не прозвучало как угроза. Он просто констатировал факт.