Понты и волшебство
Шрифт:
— И ты не согласился?
— Война — не самое прибыльное занятие, — сказал Гуко. — Ты же меня знаешь, Вепрь, в этой жизни меня интересуют только деньги.
— И кто платит тебе в этот раз?
— Гильдия Магов, — сказал Туко. — Этот чертов Корд им почему-то очень дорог, и в прямом и в переносном смысле, но старый дурак слишком горд, чтобы признать, что нуждается в посторонней помощи.
— Насколько я понимаю, он и не догадывается о вашем присутствии?
— Может, и догадывается, — сказал
— Как сформулирован контракт?
— Как обычно. — Туко пожал плечами. — Мы не должны показываться ему на глаза, не должны чинить ему препятствий и не должны пропустить никого, кто придет к нему обычным путем. Включая и тебя, Вепрь.
— Не зови меня Вепрем, — сказал сэр Реджи. — Те времена давно прошли.
— Для таких, как мы с тобой, они никогда не проходят, — сказал Туко. — Что привело тебя в столь странное место в столь неподходящее время?
— Дела, — сказал сэр Реджи. — И я буду тебе очень признателен, если ты нас пропустишь.
— Ты же знаешь, что это невозможно, — сказал Туко. — У меня контракт, а я никогда не отхожу от условий соглашения.
— Даже если я дам слово, что не причиню волшебнику никакого вреда?
— Я уважаю твое слово, потому что знаю ему цену, — сказал Туко, закуривая вонючую самокрутку, которую ему передал кто-то из его людей. — Но дела магов слишком тонки для моего понимания. Я не знаю, от чего я защищаю волшебника, и ты можешь причинить ему вред, не желая того и даже не подозревая об этом.
— С возрастом ты становишься параноиком, Туко.
— С возрастом я становлюсь осторожнее, Вепрь. Извини, но ты не пройдешь.
— Когда нападают на волшебников, — сказал сэр Реджи, — обычно используют не только оружие, но и магию. Как ты будешь защищаться от магических атак, Туко?
— Очень просто, — сказал он. — У меня в команде есть три мага.
— Три мага — это хорошо, — задумчиво сказал сэр Реджи. — Три мага — это куда лучше, чем два мага, и гораздо лучше, чем один маг. Но три мага — это ничто по сравнению с Морганом.
— Морган с тобой? — быстро спросил Туко.
— Он остался внизу. — Тут сэр Реджи не так уж погрешил против истины. — Именно он послал нас сюда, и он будет крайне недоволен, если ты не дашь нам пройти.
— Ты снова осложняешь мне жизнь, Вепрь, — сказал Туко после небольшого раздумья. — Почему Морган не пошел с тобой сам?
— Дела магов слишком тонки и для моего понимания, — сказал сэр Реджи. — Но, думаю, что они с Кордом находятся не в самых лучших отношениях, и только крайняя необходимость заставила его обратиться за помощью.
— Ты ставишь меня перед трудным выбором, Вепрь, —
— В жизни не бывает простых вопросов, Туко. И простого выбора.
— Решил заделаться философом на старости лет, Вепрь? — спросил Туко. — А твой молчаливый спутник, что он думает по этому поводу?
Туко посмотрел на меня. Сэр Реджи тоже посмотрел на меня. Надо было изречь что-то, подобающее случаю, что убедило бы Туко в серьезности наших намерений.
— Мы пройдем, — сказал я. — Вне зависимости от твоего решения.
Сэр Реджи одобрительно кивнул.
— Мы — не та угроза, от которой ты должен защитить волшебника, — сказал сэр Реджи главарю наемников. — Но если ты попытаешься нас задержать, то потеряешь много людей, которые в ближайшем будущем понадобятся тебе для выполнения твоего контракта. Подумай, что будет хуже для твоей репутации. И в качестве дополнительного бонуса можешь спросить у своих людей, готовы ли они скрестить свои клинки с клыками Крадущегося Вепря?
— Проклятье! — Туко отбросил в сторону окурок, и тот исчез за парапетом. — Но ты дашь мне слово, что не причинишь волшебнику вреда?
— Да, — твердо сказал сэр Реджи.
— И мы с тобой будем в расчете, сам знаешь за что. С этого момента никто из нас ничего никому не должен. Включая Моргана.
— Верно, — сказал сэр Реджи. — Даю тебе слово от своего имени и от имени волшебника.
Клятвопреступник? Вряд ли, ведь Морган скорее всего уже мертв, а какие долги могут быть у мертвеца?
— Проходите, — сказал Туко. — Но ни слова волшебнику о нашем присутствии, если он не знает, что мы здесь.
— Договорились, — сказал сэр Реджи. — Удачной оплаты тебе, Туко.
— Удачной охоты тебе, Вепрь.
— Как ты понимаешь, — сказал сэр Реджи, когда лагерь наемников оказался двумя оборотами лестницы ниже нас, — кондотьеры охраняют здесь не самого Корда. Они стерегут ключ.
— Но, если ключ настолько важен, — сказал я, — почему дело доверили горстке наемников? Почему нет целой армии у подножия башни?
— Армия привлечет к себе слишком много внимания, — сказал сэр Реджи. — К тому же все людские силы отданы лорду Келвину. Гильдия Магов и Чародеев наняла Туко даже не для охраны ключа, а для очистки собственной совести. Маги прекрасно понимают, что, если Темный Властелин узнает о ключе, объединенных сил гильдии может быть недостаточно для того, чтобы его остановить. Туко и его люди здесь не для того, чтобы создавать проблему Черным Лордам, а только лишь для того, чтобы успокоить совесть магов. Дескать, мы сделали, что могли, а Корд все равно не принял бы нашей помощи…