Попаданец и Огонек: Иные в академии
Шрифт:
— Ты сводишь с ума! — нахожу в себе силы остановиться. Соединяю наши лбы, глубоко дышим с Мел.
Моя жена нежно касается моего лица, проводя тонкими пальцами по скулам и губам. И это первая нежность в моей жизни.
От прикосновений Мелани хочется прикрыть глаза и улететь на седьмое небо. Это так ново и дико для меня. Но как же мне это нравится.
— Мой Марк, — тихо и таким добрым и счастливым тоном произносит Мелани, гипнотизируя меня лаской. — Я так счастлива… Мне не верится… — обворожительно улыбается, прикрыв глаза. На ее щеках милый румянец.
Эйфория…
От
«Знала бы ты, мой жгучий Огонек, какую власть ты имеешь надо мной теперь»
— Я сделаю все, чтобы ты была счастлива! — не знаю, почему я шепчу. А еще испытываю такую трогательную нежность к своей жене, глаза которой блестят.
Карета останавливается, и я, нехотя, пересаживаю Мелани рядом на сиденье.
— Ну что… Пора выигрывать призовое место? — подбадриваю Мелани и умываюсь магическим светом, колдуя морок Тедди Стоуна.
Открываю дверцу, и выбегаем с Мелани. Спешим к главному корпусу в очень удачный промежуток времени, когда безлюдно и тихо.
— Студентка Фредо… хм… то есть, Стоун, желаю вам удачи, — коварно улыбаюсь своей жене, которая смущается моей взросло-зрелой версии.
— Благодарю вас, господин Стоун, — принимает мою игру Мел, отводя такой невинный взгляд блестящих хитрых глаз.
— Но сначала… — озираюсь по сторонам, и тяну Мелани к нише возле витражного окна. — Я бы хотел поздравить вас со свадьбой, — притягиваю Мелани к себе, готовый поцеловать, но меня останавливают и победно улыбаются.
— Боюсь, что мой муж будет очень против! — отстраняет меня. — Мне нужно спешить на конкурс, господин Стоун. — Ведь он мне так дорог! Муж, разумеется… — отпускаю Мелани, завороженный ее ответом. А в душе разливается теплый свет.
Смотрю на уходящую за двери главного зала жену. И не могу поверить счастью. Но от чего-то так волнительно. Я не хочу оставлять Мелани одну. И, наверное, нужно гнать эти мысли…
Спешу в лабораторию, скоро занятие у группы Мелани, и Тедди Стоун должен провести свою пару.
— Добрый день, господин Стоун! — радостно, в один голос, здороваются со мной Стейси и Марго, когда я вхожу в аудиторию, опоздав на семь минут.
— Добрый день… — подхожу к своему рабочему столу. Желания вести лабораторную вообще нет. Все мысли только о Мелани. Среди которых поселились и тревожные. И тревога отнюдь не о конкурсе… — Достаем весы и… — замечаю, что место Новали пустует. — Кто-то знает, что с Новали? — осматриваю группу. Девушки многозначительно улыбаются, стреляя взглядами на дверь.
— Простите, я задержалась, — поворачиваю голову на голос у входной двери. — Господин Стоун, добрый день, — и в класс гордой походкой входит Новали, на которой…
Темно-бордовое платье с глубоким декольте, и ярко накрашенные губы.
Новали дефилирует мимо меня и присаживается за парту, а взгляды студенток всматриваются в меня, пытаясь распознать эмоции.
«Какой реакции вы все ждете?» — пытаюсь подавить усмешку.
Во всей этой ситуации, я волнуюсь, только за то, чтобы этот анонимный кружок «школьных стерв» не навредил Мелани.
— Сегодня мы будем готовить лекарство от…
— Господин Стоун! —
— Что я должен сказать? — скрещиваю руки на груди, облокачиваясь на стол.
— Ну… что ее вид не соответствует регламенту академии, — словно заученную фразу произносит Марго, закусывая карандаш зубами. Надо же, женское коварство настигло меня, когда не ждали. — За такое платье и макияж преподаватель должен отвести нарушительницу к ректору для серьезного разговора, — скалится.
— Я думаю, вы уже давно поняли, что мне нет дела до нарядов студентов, — на самом деле разговор стал меня утомлять.
— Тогда мы все будем так одеваться, — продолжает Стейси… — Если это не считается показателем доступности.
— Вы сами ответственны за свой выбор. Мне лишь хотелось, чтобы вы занимались при этом лабораторной, а не разговорами, срывая урок, — улыбаюсь, видя недовольные лица Стейси и Марго.
— Стейси, я думаю, ты помнишь, что я не первая, кто выбирает этот стиль, — улыбаясь, говорит Новали и кивает в сторону пустующего места Мелани.
Камень в сторону моей жены? Ну уж соревноваться с Огоньком в красоте — это бесполезное дело.
— Я надеюсь, девушки не забыли, что красота идет изнутри, — как бы им не хотелось, я совершенно не реагирую на провокацию. — И на сколько внешне не были бы прекрасны люди, если нутро гнилое — то оно способно отравить весь образ.
Оглядываю девушек из группы. Стейси, Марго — самые говорливые, но и остальные, имеют ту же зависть, просто молчат. А Новали? С такими инфантильными мыслями и поступками в пору в детский сад.
Ну, и группа у Мелани!
— Если на этом тема нарядов завершена, то начнем лабораторную, — смотрю, как студентки открывают учебники.
Сегодня по плану приготовление противоядия от зелья любовного приворота.
«Не находите ли, что слишком много страсти и романтики для этого занятия?» — уже коварно улыбаюсь и я, осматривая довольных собой Новали, Стейси и Марго.
— Сегодня мы будем готовить лекарство от…
— Господин Стоун, моей напарницы сегодня нет, поэтому я бы хотела вам ассистировать… — прерывает мою речь Новали, убирая волосы с декольте за спину, а в это время ее подружки перешёптываются. И я отчетливо слышу, что «Тедди Стоун не устоит».
— Отлично, но сегодня пара вам не потребуется, Новали. Ведь мы будем готовить лекарство от кишечной инфекции, — присаживаюсь за стол, успевая увидеть ошеломление и брезгливость в глазах Новали.
Ставлю руки в замок, облокачиваясь на стол и безэмоционально спрашиваю:
— Назовите главные симптомы кишечной инфекции, Новали.
— Я… эм… я… — краснеет и поджимает губы, теряясь, разочаровываясь.
— Я думаю, что стыдно такое не знать… Но хорошо, что у вас есть подруги, которые поспешат вам на помощь. Стейси? Марго? — оборачиваюсь к притихшим и погрустневшим девушкам. — Кто из вас назовет главные признаки болезни? Поверьте, это может случиться с каждым из нас. И для лекарей нет постыдных тем.