Попаданец. Маг Тени. Книга 8
Шрифт:
— Ты же хотел распознаванием на олов посмотреть?
— Так и сделаю. Но лишь когда буду у них за спиной. Таня говорит, что этому заклинанию свет не помешает.
— Оно же пассивное и прямой угрозы не представляет. — пожала плечами ола Рей. — В каком направлении пойдём?
— К Бронзовой. Они туда свернули. Жаль, лучше бы они поближе к нам устроились, но ничего, сойдёт и так.
Их путь прошёл мимо весёлого дома, из окон которого две пышнотелые красотки, обнажив груди, размерами с коровье вымя, принялись зазывать к себе в гости Андрея, попутно намекнув на не слишком,
Ол Рей с опаской покосился на жену. Превращение двух жалких шлюх в глиняные статуи или их пронзание через место, которым они, похоже, думают, большим каменным шипом в его планы не входило. Слава Великому, Джиса лишь презрительно скривилась.
Выйдя на улицу, ведущую в направлении границы, увидели троих своих агентов. Немченко предупредил их о скором появлении врага, и разведчики растворились в толпе искать своим, чтобы передать, что наступило время действовать.
Неизвестно, насколько успешно удастся получить информацию о конкретных целях миллетцев с помощью магии, зато обычные методы допросов никто не отменял. Требовался лишь повод сопроводить охрану вражеских магов в крепостную тюрьму.
Самих олов аресту, увы, не подвергнуть. Тут необходима слишком веская причина, а не банальная кабацкая драка с обвинениями в распространении фальшивых монет.
— Острожней, затопчут. — едва они вышли на Бронзовую улицу в районе базара, Андрей взял жену за локоть и притянул к себе, чтобы убрать с пути мелкой ребятни, убегавшей от пекаря. Видимо, сорванцы что-то стащили с его прилавка. — Не, не догонит. — сделал вывод, оценив обстановку. — А вот, кажется, и наши друзья въезжают на площадь. Да, точно они.
— К мясным рядам пойдём? — предложила Джиса.
Андрей кивнул, оттуда действительно будет удобно незаметно наблюдать за проезжающим мимо отрядом миллетцев. Крытые навесами лавки и высокий эшафот для наказания преступников хорошо закрывают снующих по рынку людей, в толпе которых олы Реи совсем не будут выделяться.
Единственное, что отвлекло попаданца на выбранном месте, так это запах тухлятины от ближайшего прилавка. Там всё было без обмана, с продавцом торговались бедняки, которые не имели средств на покупку качественных продуктов, но отказывать себе в мясной пище не хотели.
Враги проехали от ола Рея всего-то в паре шагов. Перед ними торопились расступиться — большой военный отряд, да ещё с четырьмя магами во главе. Как Немченко и предполагал, миллетские олы не стали въезжать в Далиор тайком, предпочли перемещаться по соседнему королевству легально, что землянина полностью устраивало. Во-первых, они здесь задержатся на время, необходимое для получение подорожной, а, во-вторых, в данный момент Андрею не нужно угадывать, кто в отряде диверсантов, в котором он насчитал двадцать восемь человек, яаляются его главными противниками. Вон они, едут попарно впереди остальных воинов. Морды надменные, знаки стихий — действительно, три света, одна огня — на куртках, по сторонам не смотрят, самоуверены, ну и дураки, подумал землянин.
Едва четвёрка магов оказалась к нему спиной, он распознаванием поочерёдно
— Что там? — потеребила Джиса мужа за куртку.
— Так и есть. — ответил он. — Как мы и ожидали. Не ошиблась гадюка. Вон тот, что впереди, помоложе который, он и есть восьмого ранга. Правда, ступень четвёртая. Это хорошо, нам же легче. Остальные двое световиков третьего ранга, а огневик пятого, все на полных ступенях своих возможностей. В общем, с учётом имеющихся у нас убойных артефактов, включая десятиуровневые от ола Рамсвена, нам они не соперники. Нет, совсем уж просто не будет, но и особой опасности они не представляют.
— Если тебе не придёт в голову дурная мысль захватить кого-нибудь из них в плен.
— В плен? Зачем? — дёрнул плечом Немченко. — Мы и так всё что нам нужно узнаем. Вон, смотри, и ол Сертис с парнями появился. Пошли тоже следом.
Сразу двинуться вперёд не получилось, дорогу преградила колонна невольников, которых гнали на Живой рынок, однако, враги ехали неспешно, и олы Реи их быстро догнали как раз в тот момент, когда четвёрка магов остановилась у ворот самого дорогого из здешних постоялых дворов.
— Не скупятся как мы. — усмехнулась Джиса. — Денег против тебя в Ровене не пожалели.
— Выкинули на ветер, считай. — уверенно произнёс её супруг. — А вон и наши. Иди к Карту, а я подброшу кошель.
Расплачиваться фальшивыми монетами с прижимистыми трактирщиками было непростительным верхом глупости, поддельное серебро в основном ходило на рынках, да и то, в вечернее время, когда уставшие за день продавцы становятся не так внимательны.
Позавчера ол Сертис по наказу начальника добыл кошель с фальшивыми серебряными монетами. Этот мешочек Андрей и планировал подбросить тому, кто из миллетцев сегодня будет расплачиваться с хозяином постоялого двора, то есть, капитану отряда, крепкому мужчине с орлиным профилем.
Столы находок в Гертале отсутствовали, а ротозеев не жалели, поэтому сомнений в том, что обнаруженный под ногами кем-то оброненный кошель офицер присвоит себе, у ола Рея не было.
Будет ли капитан рассчитываться именно этими монетами? Тут уверенности Немченко не испытывал, но полагал, раз при плате иноземными оборами трактирщик возьмёт на десятину больше, то миллетец предпочтёт отдать аванс найденными далиорскими монетами. И вряд ли он сам обнаружит фальшивку, как говорится, дарёному коню в зубы не смотрят.
Карт увидел приближающуюся к нему олу, затем разыскал взглядом своего начальника и незаметно кивнул. Значит, всё нормально, ребята в сборе и готовы устроить трактирную драку, когда придёт время.
Сотрудников тайной службы, как и стражи, посланных комендантом встречать гостей, Андрей не заметил, но первые наверняка уже где-то здесь в толпе, а вторые вскоре подойдут.
Возле забора постоялого двора находились сложенные в пирамиду подготовленные к отправке пустые винные бочки. В имевшийся там проход иногда кто-то заходил, чтобы справить нужду. Благородный Анд же воспользовался этим относительно укрытым от взглядов местом, чтобы уйти в сумрак и переместиться за ограду.