Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Попаданка для Ректора. Влюбиться во врага
Шрифт:

Тюрьма!

– Почему я… Там?

– Насколько я могу полагать, за махинации с деньгами и бумагами, - сообщает мне маг.

– Какие махинации?! Я ничего такого не делала! – всплескиваю я руками, а он кивает.

– Знаю, - говорит Серафим. – Однако твой руководитель выставил виновной именно тебя. Суд еще не прошел, но заверяю, ты получишь десять лет. Все еще хочешь вернуться?

Вот так вопрос. Я даже осознать все это не могу, не то, чтобы принять решение.

– Садись, - велит мне маг, и я покорно присаживаюсь

на табурет. Все еще не могу оторвать взгляд от зеркала, от себя.

Стоп! Если я тут, то кто там?!

– Это Тесса, - словно прочитав, мои мысли отвечает Серафим. – Настоящая Тесса.

– Вы обменяли нас телами?

– Эта проворная девчонка как-то нашла меня. Вывалила на стол груду золота, чтоб я на время обменял ее телом с какой-нибудь девушкой, которая пошла бы к камню правды вместо нее.

– Но вы этого не сделали!

– По-твоему я буду помогать убийце уйти от наказания? Конечно, нет. Я решил обменять ее душу навсегда. Но этот мир не подходил. Тут она могла бы найти способ вернуться ну или наладить свою жизнь.

– И потому выбрали мой мир? – догадываюсь я, и он опять кивает.

– Увы, времени у меня было не много, да и не каждую душу можно переселить. Твоя подходила, и будущее, которое я видел, было весьма нерадостным. Потому я решил, дать тебе шанс пожить в этом мире, а Тессу отправил в темницу в твоем.

Я не могу поверить своим ушам. Что говорит этот человек. Как…?

– Вы видите будущее? – соображаю я минуткой позже.

– Не все, не всегда. Но твое видел четко. И как можешь заметить, не ошибся. Единственное, чего я не учел, что тебе будет сложно разобраться с проблемами Тессы, - вздохнул он. – Прости меня, Алефтина.

Его слова звучат искренне, вот только я не могу ответить. Внутри мешается такой коктейль, что вообще перестаю понимать, что чувствую: ярость, злость, обиду, благодарность?

– А вы можете вернуть меня обратно? – только и шепчу я. – Уверена, что смогу себя оправдать, а Тесса пусть пойдет к камню правды и во всем сознается!

– Увы, - качает головой мужчина. – Второго перехода твоя душа может не вынести. Да и ты ничего не сможешь изменить в том мире. Отныне твоя жизнь здесь, я это вижу.

– Что именно видите? – хочу знать я.

– Много трудностей, но будет и счастье, - обещает он. – Ты подаришь покой и любовь тем, кого лишила этих благ настоящая Тесса.

– Каким же образом? Свой кончиной? – качаю я головой, все еще отказываясь верить в происходящее. Придушить этого Озорника что ли?

– Чаю? – опять спрашивает он. Издевается?

– Перестань бежать от судьбы, деточка. Начни жить здесь и сейчас. Ведь ты уже начала исправлять чужие ошибки.

– Чем я исправила эти ошибки? Продала пару колец, чтобы помочь госпоже Ганне рассчитаться с долгом? Разве это что-то может исправить?! – говорю я в ярости. И следом за эхом моего голоса, что-то падает.

Я оборачиваюсь

и вижу на пороге у женских башмачков корзинку, из которой катятся яблоки в разные стороны. Сердце судорожно сжимается. Я боюсь поднять взгляд, зная, кто стоит в дверях.

Госпожа Ганна. Она это слышала?

Глава 24. Искупление

– Госпожа Ганна, - подлетает к ней Озорник. Весь расплывается в улыбке и предлагает стул и чаю, но женщина, как стояла на месте, так и стоит.

Минуту прожигает обездвиженную меня взглядом, пока в глазах накапливаются слезы, а затем переводит разочарованный взгляд на Озорника.

– Что здесь происходит, Серафим? – ее дрожащий голос болью отдается в моем сердце. Я закусываю губу, чтобы не заплакать. – Деньги, которые ты мне принес, передала леди Сьерра?

– Госпожа Ганна, тут все намного сложнее, - пытается выкрутиться маг, но слез в глазах несчастной матери становится еще больше. Я не могу смотреть ей в лицо. Не могу.

– Ты! – хрипит она на меня. – Думаешь, мне нужны твои подачки?!

– Госпожа Ганна, не злитесь на нее. Она из лучших побуждений это сделала, - поспешил заверить Озорник. – Поверьте мне. Я не ошибаюсь в людях.

– Серафим, от вас я такого не ожидала, - качает головой женщина. – Как вы могли?

– Леди Сьерра искренне хотела помочь, и я не посмел отказать. Она каждый день приходила и наблюдала за вами, но не решалась войти, - принялся молоть он языком, пытаясь разрулить ситуацию, но делал женщине лишь больнее.

– Серафим, - шепчу я, пытаясь его остановить, но меня никто не слышит.

– У вас большое сердце, госпожа Ганна. Эта девочка не хотела вам зла. Все вышло случайно. Она не виновата. Но очень хочет помочь, - лжет он, а стыдно мне.

– Не виновата?! – смотрит на меня женщина, а я словно язык проглотила. Не могу ей врать. Тесса виновата!

– Я, правда, хочу помочь, - это единственная правда, которую я могу сказать.

Думала, женщина вспыхнет и начнет все врать и метать, но вместо этого она смотрит на меня разбитыми глазами. Озорник шепчет ей что-то на ухо, и она вздрагивает.

– Ну что ж, леди Сьерра, идите за мной, - говорит Ганна, и кивает в сторону выхода. Я тут же бегу за ней. Следую в паре метров от нее, не смея поднимать головы.

Мы приходим во двор, но в дом не заходим. Обходим его со стороны и оказываемся у загонов с живностью. Отдаленно животные напоминают то ли свиней, то ли коз. В шерсти, но с пятачком и пахнут жутко.

Чуть подальше еще отсек с самыми настоящими гусями. С детства их боюсь.

И хозяйка замечает мой страх, замешательство и тающую решимость.

– Что? Задание не для леди? – спрашивает она, ожидая от меня непременного отказа.

– Что нужно делать? – решительно спрашиваю я, чем вызываю легкое удивление.

Поделиться:
Популярные книги

Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Хозяйка покинутой усадьбы

Нова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка покинутой усадьбы

Инкарнатор

Прокофьев Роман Юрьевич
1. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.30
рейтинг книги
Инкарнатор

Вернуть Боярство

Мамаев Максим
1. Пепел
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.40
рейтинг книги
Вернуть Боярство

Офицер-разведки

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Офицер-разведки

Мастер Разума

Кронос Александр
1. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.20
рейтинг книги
Мастер Разума

Инвестиго, из медика в маги. Том 6. Финал

Рэд Илья
6. Инвестиго
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Инвестиго, из медика в маги. Том 6. Финал

Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Тоцка Тала
4. Шикарные Аверины
Любовные романы:
современные любовные романы
7.70
рейтинг книги
Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Имя нам Легион. Том 8

Дорничев Дмитрий
8. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 8

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Измена

Рей Полина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.38
рейтинг книги
Измена

Душелов. Том 3

Faded Emory
3. Внутренние демоны
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
ранобэ
хентай
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 3

Бастард Императора. Том 3

Орлов Андрей Юрьевич
3. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 3

Ни слова, господин министр!

Варварова Наталья
1. Директрисы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ни слова, господин министр!