Попаданка против, или наследник для дракона
Шрифт:
— Конечно, ты же в чужом мире.
— Вот именно!
— Король рассказал мне, что ты поставила ему условие.
— Рассказал? — я даже села от удивления. — Вот старый болтун! Мог бы и промолчать!
Шестерёнки в голове заработали с бешеной силой. Получается, муж знает, что я останусь с рядом с ним только до рождения ребёнка.
Но…
Черт возьми!
До этого момента ещё надо дожить.
— Не обижайся на дедушку. Он хочет возродить род драконов, и только в тебе видит последний шанс, поэтому
— И ты тоже согласен?
— А у меня есть выбор? Но, если ты будешь стараться меня, твоё возвращение в родной мир затянется на годы.
Он был прав. На сто процентов прав. Но как решится на близости с практически незнакомым человеком? разве что напиться крепкого вина и забыться в его объятиях.
Увы, вина в спальне принца не было.
— Давай, отдохнём, — внесла я предложение. — А вечером подумаем как нам быть.
Я завернулась в отдельное покрывало, чтобы вообще не касаться мужа и закрыла глаза. Даже не заметила как провалилась в дрему.
Проснулась от звука колокольчика. Вот он брякнул и затих, лишь лёгкий звон повис в воздухе. А следом у дальней стены, где находилась дверь в потайной ход, послышался шорох и скрежет, словно кто-то царапался и пытался её открыть.
Адриш тоже зашевелился.
— Ты это слышишь? — спросила я мужа.
Он кинул, вывернул шею, попытался посмотреть назад, но из его положения разглядеть что-либо было невозможно. Да и в комнате был полумрак: за окнами угасал день, солнце уже скрылось, и ни один луч не проникал в спальню. А светильники и свечи я задула перед тем, как легла спать.
Я приподнялась на локтях, повернулась, легла на живот. Теперь даже разглядела в полумраке, как кто-то невидимый дёрнул рукоятку мяча, и снова ожил колокольчик.
Мы с мужем переглянулись. Принц поднял брови, выразительно посмотрел на меня.
— Ты молодец, — прошептал он. — Хорошо придумала.
— Кто бы сомневался! — улыбнулась я. — Будем вставать?
— Пожалуй. Помоги мне.
— Дорогой, как я выспалась! — громко сказала я и покосилась на стену.
Дёргания сразу прекратилось, звук колокольчика затих. Я помогла Адришу сесть, подперла его спину подушками, еще раз подивилась, как он вкусно пахнет, встала и побежала к двери. Слуги, увидев меня, встрепенулись. Фиса и Браун бросились ко входу.
Девушка выглядела уставшей. Мне немного даже стыдно стало: я сладко спала, а она стояла в карауле возле двери.
— Ваше Высочество, хорошо ли отдохнули? — залебезил камердинер, расшаркиваясь.
— Отлично! — я потянулась, заметила, как слуги и евнухи опустили смущенно глаза. — Помогите нам одеться.
Молодой евнух в длинном одеянии бросился зажигать свечи. Он переходил от одного канделябра к другому, и с каждой вспышкой зажигалки в спальне становилось все светлее.
Следующие полчаса в спальне крутилось много
— Госпожа, а где шнуровка от платья? — тихо спросила Фиса.
— Ш-ш-ш, — я покосилась на слуг. — Найди мне другое.
Пока Фиса готовила новое платье, я повела носом: что-то мне не нравился запах, который шел от свеч в канделябре, который стоял на ближайшем к Адришу сундуке. Они отличались от остальных более насыщенным медовым цветом и толщиной.
— Эй, погоди! — я, как была, в рубашке, кинулась к евнуху и выхватила из рук зажигалку. — Что это за свечи?
Слуги охнули, опустили головы.
— Об-бычные, — заикнулся паренек и побледнел. — Я всегда их зажигаю здесь.
— Спасибо за помощь, но дальше мы справимся сами.
— Ваше Высочество!
— Все вон! — решительно заявила я. — У нас с мужем медовый месяц. Фиса, останься.
— И что ты опять задумала? — проворчал Адриш.
Он сидел уже в кресле полностью одетый и выглядел посвежевшим и довольным. Лицо порозовело, дышал ровно и глубоко. Исчезли тени под глазами и синюшный оттенок губ.
«А ведь его точно травят, — подумала я. — Медленно, методично, по капельке, но сживают со света. И что же мне делать?»
Если я так активно буду защищать принца, превращусь в дичь номер один. Нужна хитрость, но какая, пока не могла придумать.
Я перебирала одну идею за другой, пока Фиса шнуровала на мне новое платье. Оно было сшито из темно-бордового бархата. Я провела ладонями по ткани, одернула юбку и повернулась к подруге.
— Фиса, сможешь приготовить нам легкий ужин?
— Но… я служанка низшего ранга, меня не пустят в кухню.
Я уставилась на принца. В его власти что-то изменить, но захочет ли он?
Адриш сообразил, что от него требуется, сразу. Он тронул колеса кресла и подъехал к столу у окна, где лежали бумаги и принадлежности для письма. Я схватила светильник с сундука и поставила его на подоконник.
Странный аромат разлился в воздухе…
Эти дурманящие благовония, напоминали запах багульника. В детстве я часто гостила у бабушки в Сибири, хорошо запомнила, как в сухом лесу начинала кружиться голова от этого аромата.
Рука сама потянулась, чтобы погасить фитиль, но повисла в воздухе.
«Записка — это быстро», — убедила себя я.
Муж черкнул несколько строчек на листе бумаги с гербом и сказал:
— В сундуке у стены есть моя личная печать. Принеси ее.
Я бросилась туда, пробегая мимо стойки с оружием, поймала взглядом рукоятку. Мне показалось, что она шевельнулась, но звона колокольчика я не услышала, поэтому успокоилась.
Адриш поставил печать и передал документ Фисе. Девушка сразу убежала, а я кинулась гасить свечи. Муж дышал уже с трудом, при каждом вдохе булькал и хрипел.