Попаданка в невесту, или Как выжить в браке
Шрифт:
— Что они говорят?
— Не знаю, — мотнула головой. — Я не понимаю — что-то вроде, что надо то ли исправить, то ли вернуть.
— Что именно? — цепко спросил муж, ухватив меня за руку.
— Да говорю же — не знаю. У меня такая боль, что я едва слова разбираю.
— Это очень важно, давай вспоминай, что они говорили, — продолжил допытываться Мартин.
— Мне больно, — не выдержала я, вскрикнув. Только тогда лорд словно очнулся. Отпустил меня и отступил растерянно выдохнул.
—
— Может, пояснишь?
Но муж будто и не слышал меня. Он погрузился в свои мысли и как будто выключился из разговора. А я с опаской посмотрела в сторону свитков. Трогать их больше желания не возникало.
— Мартин? — все же не выдержала я. Но тот, конечно же, опять не отреагировал. Тогда я осторожно прикоснулась к его плечу. И вот это уже сработало. Лорд Харрингтон, наконец, моргнул и посмотрел на меня уже осознанно.
— Ты что-то понял?
— Пока нет, — покачал он головой, но я отчетливо ощутила фальшь в его словах. То есть поводов для этого не было, но это понимание не покидало меня.
— Ты хотела посмотреть свитки, — напомнил он. — Или передумала?
— Думаешь, это безопасно?
Муж взял и сам развернулся первый свиток, а я осторожно загоняли в него, стараясь не трогать. Однако в этот раз чуда не произошло — странные письмена не стали вдруг понятными и читабельными для меня.
— Что ты видишь? — вдруг спросил Мартин.
— Текст на незнакомом языке.
Лорд нахмурился ещё сильнее.
— Ты не знаешь, что это за язык?
Ответа мне пришлось ждать слишком долго. Пока супруг, наконец, не произнес с явной неохотой:
— Я не вижу текст. Только чистый лист.
Вот тут пришла моя очередь удивленно смотреть на него.
— То есть как? Вот же тут смотри, не только буквы, но и рисунок!
В запале я не удержалась и ткнула пальцем в свиток. И в тот же момент, когда уже собиралась отдернуть руку, муж вдруг удержал ее на месте.
— Ты чего?
— Замри, — попросил он. А потом и вовсе очень осторожно положил мою ладонь на свиток полностью и с жадностью стал всматриваться, словно теперь что-то стал видеть.
— Что ты делаешь? — поинтересовалась я, тут же убрав руку едва он меня отпустил.
— Так вот значит как, — протянул между тем муж. — А дай мне руку.
— Ты можешь, наконец, пояснить? — нетерпеливо спросила я, когда супруг взял меня за руку, а свободную ладонь положил на свиток.
— Ты и есть ключ, Зоиа, — ошарашенно выдал Мартин чуть погодя. Поднял меня взгляд и посмотрел так, словно я только что на его глазах, как минимум, совершила настоящее чудо.
— А можешь пояснить, о чем ты, — осторожно попросила я, когда лорд снова опустил взгляд на
Мартин не ответил — так жадно всматривался в то, что было написано на свитке.
— Ау! — пощелкала у него перед лицом пальцами, и только тогда муж отвлекся на меня.
— Что?
— Какой еще ключ?
— Ах, ты же не помнишь…
— Не знаю.
— Да-да, не знаешь, — покивал он согласно. — Когда мы искали свитки, то прежде чем смогли расшифровать их местонахождение, в одном из посланий, хранящих координаты, было упоминание про некий ключ, который поможет прочитать содержимое.
— Допустим. Но при чем тут я?
Тут Мартин, наконец, отпустил мою ладонь, и я тут же убрала ее.
— Что ты здесь видишь?
— Я уже говорила — текст на незнакомом языке. Изображение, довольно схематичное, но все равно мало что понятно.
— А я ничего не вижу. Но когда ты прикасаешься к нему, — тут Мартин осторожно взял меня за руку и приложил ладонь к свитку, — я могу это увидеть. Понимаешь?
Он даже для наглядности обвел несколько строчек.
— И ты можешь это прочитать?
— С трудом, — признался муж. — Это древний, почти забытый язык. Чтобы расшифровать текст, понадобится время.
— То есть мы так ничего и не узнаем? — разочарованно выдохнула я, почему-то не торопясь забрать ладонь и разорвать наш с супругом контакт.
— Почему ничего? — искренне удивился тот. — Это огромный прогресс. Учитывая твои видения, тут явно все должно сложиться в одну картину.
— И какую же?
— Пока не знаю, — неохотно ответил Мартин. — Но думаю, все эти детали неспроста. Что последнее ты помнишь из своего мира?
— Как я стала падать на лестнице.
— И все? Может, в этот день было что-то странное или необычное? Например, ты с кем-то познакомилась или тебя кто-то напугал?
— Да ничего такого, — пожала плечами. — Я просто пришла на работу, сделала отчеты и понесла их начальнику.
Чем больше я говорила, тем сильнее хмурился муж.
— Может, твоя семья?
— А что моя семья?
Мартин отвел взгляд и стал еще более хмурым.
— Твой мужчина… Дети… Ты сказала, тебя там ждут. Может, с ними было что-то не так в тот день?
Голос лорда звучал очень отстраненно и даже отчасти холодно. Будто и не было между нами того странного притяжение, и это не он со мной говорил мягким, бархатным голосом.
— Ничего такого я не заметила, — сдержанно ответила. Мартин же стиснул зубы и лишь коротко кивнул. — Когда я снова открыла глаза, то уже увидела тебя.
— Хорошо, я понял. Пока это мало что проясняет.
Муж начал сворачивать свитки обратно, но я удержала его за руку, отчего тот вздрогнул и повернулся в мою сторону.