Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Попаданка в невесту, или Как выжить в браке
Шрифт:

— Лили?

— Все в порядке, — с огромным трудом ответила я, даже попыталась улыбнуться, но, возможно, вышло плоховато. — Ну, почти.

— Что ты с ней сделал?!

Я и так-то была немного не в себе, но от того, как по простому обращался к императору муж, совсем растерялась.

— Я? Да ничего. Просто отдал ей кубок Илай, — задумчиво ответил тот. А затем подобрал вещь, которая, к слову, не то чтобы светилась… Но какие-то непонятные символы на ней стали проступать.

— А как ты здесь оказался? — задала я, наверное, самый глупый

вопрос.

— Почувствовал, что тебе плохо, — ответил лорд.

— И подорвал мои двери, — ворчливо добавил Андреас. — Неужели думал, что я наврежу твой супруге, у которой весьма интересный брачный браслет?

— Кстати, об этом…

Однако муж покрепче сжал мои плечи, и я замолчала, решив, что это знак.

— Что с кубком?

Император перевел задумчивый взгляд с него на меня.

— Он реагирует на твою жену.

— Вообще-то я не вещь и тоже здесь нахожусь, — пробормотала недовольно. Оба мужчины тут же сосредоточились на мне.

— Думаю, что тебе надо отдохнуть, — нейтральным тоном сказал муж. — Отведу тебя в покои, где ты сможешь…

— Подожди, — вмешался император. — Когда ты взяла в руки кубок, то почти сразу выронила тот и закричала. будто тебе причинили боль.

— Возможно, — осторожно ответила я, боясь проболтаться и наговорить лишнего. — Я не очень помню, как все случилось.

— Ей нужно отдохнуть, — с нажимом заговорил Мартин. Однако в этот раз Андреас отреагировал вполне себе в духе человека, облеченного властью.

— Отдохнет, когда я пойму, что произошло! — довольно жестко отрезал и весьма бесцеремонно схватил меня за руку, отчего рукав платья немного задрался, оголяя край брачного браслета.

— Андреас!

Сначала он посмотрел на меня. Затем на Мартина.

Супруг тяжело вздохнул и показал свой браслет, не дожидаясь приказа от правителя. Реакция императора была близка к тому, что я уже видела на лице Крейга.

Неверие. И шок.

— То есть это правда, — ошарашено выдал Андреас.

— Да, так и есть, — сказал муж, подтверждая очевидное.

Мне вот так и хотелось спросить — а почему, интересно, мне об этом было не сказать? Почему я узнала такую важную деталь от постороннего человека? И снова горечь затопила меня. Выходило, что даже после нашего уговора, доверять лорду я не могла. Слишком много важных нюансов тот скрывал от меня.

— И как же так вышло? — требовательно спросил император.

— Пока я не могу ответить на этот вопрос.

Я вообще смотрела на свои руки, стараясь удержаться и не расплакаться. Как-то не выходило у меня в этот мире быть сильной. Все словно сговорились быть против, а неприятности сыпались одна за другой.

— Друг мой, это не может быть совпадение, что девушка, которая стала твоей истинной, — последнее слово Андреас особенно подчеркнул и выразительно посмотрел на моего мужа, — как-то сумела выкрасть дар богини Илай, да еще и кубок на нее среагировал.

— Я разберусь, — сдержанно ответил лорд. — Но сначала Лили надо отдохнуть.

Сначала она расскажет, что произошло, когда она взяла кубок в руки и что увидела!

Я вздрогнула от требовательного приказа. Робко подняла на него взгляд.

— Не стоит делать вид, что не понимаете, о чем речь, леди Харрингтон, — отчеканил он. — И имейте ввиду, что хоть сейчас вы и под защитой вашего супруга, это не значит, что я забыл про все обвинения в ваш адрес. А так же другие ваши заслуги.

Дальше случилось странное — Мартни вдруг резко задвинул меня к себе за спину, вставая таким образом между мной и императором.

— Я сказал — ей надо отдохнуть!

— Ты во власти дурмана, — снисходительно фыркнул он. — Я не верил, но, кажется, Ларсон прав. Ты знаешь, что у тебя не может быть истинной. Значит, вот это — он кивнул на мою руку, — подделка. Она тебя одурманила, Мартин. И ты должен это понимать!

— Да с чего вы это взяли! — возмутилась в ответ, устав слушать обвинения.

— Лили! — рявкнул муж. — Хватит. Я забираю ее.

— Уверен? — опасно прищурился император. — Здесь я — власть, если ты забыл.

— Уверен, — мрачно возразил супруг. — Если тебе, конечно, еще нужны те зелья, которые будут готовы через пару дней.

— Ты рискуешь… Решил шантажировать меня?! Ты!

— Мой долг — позаботиться о супруге. И если хочешь позвать стражу — я жду. Будет очень весело.

Мне эта ситуация нравится давно перестала. Но сейчас все становилось совсем худо. Поначалу я решила, что у Мартина с Андреасом что-то вроде дружбы. Теперь же я совершенно не понимала расклада в их взаимоотношениях.

— Хорошо, я отпущу вас обоих, если ты пройдешь проверку, — неожиданно согласился император. И протянул ему кубок Илай…

А муж взял! Не раздумывая, ни мгновения!

— Готов? — шокированно произнес император.

— Если это единственная возможность тебя убедить, давай.

Я думала, что вот-вот они все же договорятся полюбовно, но нет. Император протянул руку и накрыл ладонью кубок. Произнес длинную витиеватую фразу, из которой я, конечно же, ничего не поняла. А после… Кубок вспыхнул.

Я изумленно наблюдала, как лорд без колебаний поднес кубок ко рту и выпил!

То есть, вот что хотел со мной сделать император?

Мартин вздрогнул, но не отошел даже на шаг, так и продолжая меня прикрывать собой.

— Давай! — требовательно произнес Андреас. Супруг подчинился и вытянул руку с браслетом вперед. Император тут же схватил его за запястье, и вокруг их ладоней завертелся световой вихрь.

Выглядело довольно красиво, вот только одновременно с этим я почувствовала желание защитить Мартина от воздействия короля. Внутри вместе с этим возникла потребность встать перед ним и разорвать их руки. Я даже не успела задуматься о том, рискованно это или нет. Я просто сделала. Андреас удивлённо вскинул брови и попытался защититься от той энергии, что исходила от моих рук.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X

Тайны затерянных звезд. Том 1

Лекс Эл
1. Тайны затерянных звезд
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Тайны затерянных звезд. Том 1

Как притвориться идеальным мужчиной

Арсентьева Александра
Дом и Семья:
образовательная литература
5.17
рейтинг книги
Как притвориться идеальным мужчиной

Невеста напрокат

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Невеста напрокат

На осколках разбитых надежд

Струк Марина
Любовные романы:
исторические любовные романы
5.00
рейтинг книги
На осколках разбитых надежд

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Отморозок 3

Поповский Андрей Владимирович
3. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 3

Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.

Толстой Сергей Николаевич
Документальная литература:
военная документалистика
5.00
рейтинг книги
Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.

Инквизитор Тьмы 2

Шмаков Алексей Семенович
2. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы 2

Ученик. Книга 4

Первухин Андрей Евгеньевич
4. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.67
рейтинг книги
Ученик. Книга 4

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Чапаев и пустота

Пелевин Виктор Олегович
Проза:
современная проза
8.39
рейтинг книги
Чапаев и пустота

Пистоль и шпага

Дроздов Анатолий Федорович
2. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
8.28
рейтинг книги
Пистоль и шпага