Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Попаданка
Шрифт:

Да уж, то, что скучать ему не придется, это факт. До вечера, пока Рен обсуждал еще какие-то вопросы с Фредериком, я ощущала напряжение. Не знаю, боялась ли я, что Даррен передумает или что случится что-то еще. Но выдохнуть с облегчением смогла только после полуночи.

Похоже, мое состояние не укрылось от Рена, и он тихо прошептал мне на ухо сонным голосом: «Спи, Эшли, милая. Я никуда не исчезну. Теперь я только твой.» — обняв меня крепче, он продолжил мирно посапывать, а я провалилась в сон под звуки его тихого дыхания.

Утром я проснулась в объятиях своего мужчины, и осознание этого

факта окрыляло. Казалось, теперь все так, как должно быть.

Глава 18

Вечерний Торонто

Следующие несколько дней мы с Реном занимались наведением порядка. Перед тем, как отправиться в Ванах, Фредерик забросил ко мне вещи принца. Граф посчитал, что раз уж Даррен решил остаться, то его долг выполнен. Он переселил принца в мою квартиру, просто оставив сумку с вещами и пожелав нам счастливо ужиться вместе.

Понимая, что выбора нет, пришлось освобождать место в шкафу для мужских вещей, которых оказалось немало. Не думала, что они успеют скупить столько вещей за две недели. Но гардероб был на все случаи жизни, казалось, у меня вещей меньше.

Когда мы не занимались распаковкой аристократического гардероба, меня утаскивали на кровать. Казалось, Даррен пытался компенсировать все время, которое мы упустили в обоих мирах. Я буквально не могла спокойно пройти мимо него, как тут же оказывалась в объятиях.

Один из дней мы с Дарреном выделили на составление плана по исследованию города. Первым пунктом, конечно же, шла знаменитая CN Tower. Туда мы и отправились через неделю после переезда принца ко мне, когда бытовые вопросы были решены, а рама под матрасом уже начала жалобно поскрипывать, умоляя о пощаде.

Ехать до центра было далеко, и я заранее заказала билеты. Когда Рен порывался вызвать такси, я торжественно вручила ему рюкзак с ветровками.

«На метро быстрее. Пойдем, Ваше Высочество. В своем мире ты принц, а тут безработный инвестор с сомнительной визой,» — я затянула кроссовки и, прихватив воду, показала принцу, что пора ехать.

«Эшли, того запаса монет, которые я прихватил, хватит нам на безбедную жизнь и маленький домик,» — серьезно пробурчал мужчина. Расставаться с привычкой тратить золото в королевском стиле для него оказалось сложнее всего.

«Пока Фредерик их успешно продает, но что будет, когда коллекционеры перестанут покупать монеты? Да и мне так привычнее,» — я не сдавалась, но, похоже, и Рен не намерен был отступать.

«Эшли, интересно, ты по любому вопросу будешь со мной спорить? Или тебе просто понравилось, как я тебя убеждаю,» — он хищно улыбнулся и, скидывая рюкзак, начал не спеша приближаться ко мне, прижимая к двери и нависая сверху, — «У меня припасены кое-какие аргументы,» — наклонился Рен и, притягивая меня за талию, начал медленно покрывать шею поцелуями.

Пожалуй, спорить с ним было очень приятно, учитывая, каким образом меня уговаривали и усердно убеждали. Понимая, что таким образом мы снова никуда не пойдем, пришлось идти на компромисс.

«Договоримся по-хорошему: туда — мой способ, обратно — твой?» — шептала я, чувствуя, как таю под усиливающимся напором мужчины.

«Уверена?

Может, все-таки хочешь поспорить, Эшли? Я уже придумал несколько убедительных аргументов,» — Рен притянул меня ближе, чтобы я смогла убедиться, что он готов был спорить со мной основательно, но тяжело вздохнув я отстранилась, вызывая самодовольную улыбку принца.

Этот манипулятор знал, что я не в состоянии сопротивляться его напору, и умело использовал это. Мне сложно было устоять перед красивым и желанным мужчиной.

* * *

Метро Даррену, как ни странно, понравилось. Он с восхищением смотрел по сторонам и, похоже, не особо жалел, что мы не поехали на такси. Людей вечером уже было мало, и устроившись удобнее, мы обсуждали очередной фильм из списка Фредерика.

Граф оставался в Сарнии уже больше недели, хотя собирался вернуться через несколько дней. Видимо, снова была задержка с камнями для артефактов переноса. Как оказалось, камешки дорогие и могут выдержать только два переноса в мой мир и один в Ванах. С нашей стороны прорвать грань миров и открыть портал было сложнее из-за отсутствия магии. Точнее, как объяснил граф, магия окружает нас во всех мирах, ведь это, по сути, та же энергия. Но особенность нашего мира в том, что контролировать и направлять ее здесь сложнее, чем в других мирах из-за низкой концентрации.

Наконец, мы приехали на станцию Юнион. В отличие от Вона, где жили мы с Дарреном, в центре были сплошные высотки. На улице уже стемнело, и атмосфера была волшебная. Если бы не время, указанное на билете, мы бы сначала прогулялись, а так пришлось топать в сторону очереди для посещения достопримечательности.

Примерно через полчаса мы, наконец, добрались до долгожданного лифта, в который набилась куча людей. Я ожидала, что Рен будет недоволен, но он с теплой улыбкой притянул меня к себе и крепко прижал.

«Это главное, что мне тут нравится. Я могу обнять тебя когда и где захочу, и никто даже не обратит внимания,» — шепнул он мне на ухо, и мы помчались на верхушку башни.

Виды ночного города завораживали. Все сияло и светилось. Над городом висела яркая луна, и блестело озеро.

«Жаль только, что звезд совсем не видно,» — сказал Рен. Он упирался подбородком в мою макушку и завороженно рассматривал виды ночного Торонто со стороны порта.

«Да, слишком ярко вокруг. Но зато миллионы других огоньков. А за звездами люди едут далеко за город,» — я повернулась к принцу лицом, и он легко коснулся моих губ своими. — «Как неприлично, Ваше Высочество,» — едва слышно подколола я мужчину и улыбнулась.

«Оооо, нет, неприлично было бы не будь тут столько людей, моя Эшли. Но правила приличий у вас, пожалуй, забавные, и не все так страшно, как мне казалось из твоих рассказов,» — меня взяли за руку, и мы начали обходить смотровую площадку по кругу.

Спустились на этаж ниже, где как раз отреставрировали прозрачный пол.

«Не боишься высоты?» — спросила я у Рена.

«Сейчас и проверим,» — он уверенно ступил на прозрачное стекло и спокойно посмотрел вниз. — «Непривычно, но страха я особо не чувствую. Иди ко мне,» — мне протянули руку, и пришлось сделать шаг к принцу.

Поделиться:
Популярные книги

Владеющий

Злобин Михаил
2. Пророк Дьявола
Фантастика:
фэнтези
8.50
рейтинг книги
Владеющий

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

Шериф

Астахов Евгений Евгеньевич
2. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
6.25
рейтинг книги
Шериф

Двойник Короля 5

Скабер Артемий
5. Двойник Короля
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля 5

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5

Черный дембель. Часть 4

Федин Андрей Анатольевич
4. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 4

Отморозок 3

Поповский Андрей Владимирович
3. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 3

Дочь опальной герцогини

Лин Айлин
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дочь опальной герцогини

Идеальный мир для Лекаря

Сапфир Олег
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря

Блуждающие огни 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 2

На границе империй. Том 9. Часть 3

INDIGO
16. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 3

Рейдер 2. Бродяга

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Рейдер
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
7.24
рейтинг книги
Рейдер 2. Бродяга

Ваше Сиятельство 3

Моури Эрли
3. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 3

Проданная невеста

Wolf Lita
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.80
рейтинг книги
Проданная невеста