Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Попадос. Месть героя. Том пятый
Шрифт:

— Могли бы и предупредить, что прибудете через западные врата! — Пробурчал Байлис, довольно ухмыляясь в свою чёрную, немного с проседью бороду.

— Да я бы с радостью ваша светлость, да видать не поспели. Я ведь давал распоряжение сообщить вам. — Несмотря на сказанное, Каратос говорил скорей шутя, будто старому товарищу.

— Ладно друг, понимаю. Наверное, в столице и вовсе «гай-гуй разгуляй». Всё же не шуточное дело, на два фронта воевать.

— Есть такое дело, — с предвкушением улыбнувшись, ответил Каратос. — Собственно мы прямиком из Ландарса, — продолжи он, весело глядя на коллегу.

М-да, видать слухи не лгали. — На сказанное Байлисом, Каратос улыбнувшись ещё довольней, произнёс:

— Скажу даже больше, они наверняка приуменьшают его реальные заслуги. — После этих слов Каратос повернулся к молодому парню, одетому в довольно новенький на вид доспех и жестом указав на него, представил, — это господин Григорий, он и есть тот маг, который открывает пространственные врата.

— Господин Григорий!? — Немного с удивлением, переспросил Байлис. Он не ожидал, что магом способным открывать порталы, будет столь юным на вид парнем. Собственно, он полагал, что им окажется хмурый мужчина, стоявший рядом с Гришей, так как он как по внешности, так и по взгляду выглядел куда старше. Но внимательней присмотревшись к пареньку, по спине командующего пробежали мурашки. Несмотря на мягкую улыбку и красивые юношеские черты, перед ним будто стоял зверь, лютый зверь, который ещё ни разу не пожалел своего врага. — Здравствуйте, — продолжил он, после полуторасекундного молчания, — я рад с вами познакомиться господин Григорий.

Глава 15

Прибытие подкреплений

Разговор возле ворот не продлился долго, от силы минут пять, да и то, исключительно, чтобы соблюдая все нормы приличия поздороваться, а местами, представиться друг другу. Поэтому, уже вскоре, всё столпотворение рыцарей, которое неожиданно привлекло внимание горожан, быстро растворилось, будто его и не было. Тот же Вальт, вместе со своей сотней отправился обратно к восточной стене, следить за цинцерийцами. Григорий же, вместе с остальными, в том числе и командующими, направился в городскую ратушу.

Там, в небольшом зале, планировалось обсудить предстоящую переброску войск. Ведь, например Байлис, несмотря на все слухи и факты, доподлинно не ведал, как это будет проходить, а без этого, как человек, занимающий высокое положение, он не знал, что ему делать и какие приказы отдавать. В конце концов, он ведь не мог передать командование своими людьми своему коллеге Каратосу. Что естественно и непринуждённо порождало ряд проблем.

В такой вот ситуации и завязался разговор, который впоследствии привёл в ужас весь Сатрадар.

— Какие странные доспехи на ваших солдатах, ваша светлость, — как бы невзначай произнёс Байлис. — Уж очень они напоминают эстанскую броню.

— На моих солдатах? — Немного недоумённо переспросил Каратос, посмотрев на своего собеседника. А затем, поняв, о чём толкует коллега, широко улыбнувшись, ответил, — так это ведь не мои солдаты, ваша светлость. И да, вы правы, это действительно эстанская броня.

— Но позвольте! — Ошарашено, чуть не остановившись на месте, воскликнул Байлис. Но затем, внутренним чутьём ощущая, что всё же что-то упускает, он вопросил, — так что это за рыцари? И чьи они вообще?

— Прошу прощения, но полагаю, на этот вопрос проще всего будет ответить мне, — немного скромно, произнёс Григорий, решивший

вступить в разговор двух герцогов. Но в ответ на это тут же раздался раздражённый и гневный голос Норова Грайса, который был адъютантом у Байлиса:

— Господин Григорий, видимо у вашей семьи серьёзные проблемы с воспитанием! Баронам не позволяется заговаривать первыми или и того хуже влезать в разговор герцогов, если те сами не проявят инициативу к этому или не дадут прямое согласие на это! — Говорил мужчина откровенно высокомерно, будто выплёвывая каждое слово.

К слову, к воротам Норов подоспел самым последним и в значительной степени, был не в курсе дел. К этому моменту он только и успел, что узнать, как звали некоторых сопровождавших Каратоса Гранда, не более того. Но как не странно, это ему не помешало вести себя так, как он считает правильным.

В ответ Гриша удивлённо покосился на виконта. Безусловно, к этому моменту он уже знал правила приличия в высшем обществе, но обычно его это не касалось, ведь даже король к нему обращался с большим уважением, чем этот самоуверенный тип. — Ну да, нужно будет попросить у его величества титул побольше. Как минимум Герцога, а то боюсь, моих детишек и за людей считать не будут, когда я покину этот мир. — Помимо этой мысли, глубоко в подсознании парня проскочила ещё одна, которая даже в слова не оформилась. Заключалась же она в том, что Григорий ещё лучше понял, что Харону и Ягалье явно не повредит небольшое войско из нежити, где-то в пару сотен мертвецов.

— Господин Норов! Вас кто-то просил влезать в чужой разговор!? — Почти прорычал Байлис. Хоть он ещё не видел Гришиных навыков, но даже слухи о них, внушали уважение к этому молоденькому пареньку. И естественно, будучи не молодым мужчиной, он также весьма хорошо понимал, что парень с такими способностями, как открытие пространственных врат, достаточно скоро займёт высокое положение в королевстве. Ведь даже рыцарей с тремя звёздами в Афнии хватало, а вот таких вот магов как Григорий, был лишь он один.

— А-а-а, но простите, — замявшись, промямлил Норов. Его мозг истерично пытался объяснить происходящее, но никак не мог. Байлис тем временем продолжил:

— Господин Григорий занимает весьма высокое положение в столице, и замечу, не просто так. Поэтому, господин Норов, проявите к нему соответствующее уважение! — Речь хоть и была просительно, но прозвучала как приказ, что сразу же отметили для себя остальные сопровождавшие, среди которых также имелись и те, кто уже немного знал Григория по прошлой осаде.

— Так точно ваша светлость! — Чётко воскликнул Норов, разве что, не остановившись и не отсалютовав. Всё же как минимум вся процессия была в движении и это как минимум было нежелательно делать.

— Вот и славненько! — Одновременно твёрдо, громко и наставительно произнёс Байлис. Помолчав пару секунд, он, добродушно улыбнувшись, обратился к Грише, — прошу простить господин Григорий. Но вы так неожиданно появились, что мои подчинены ещё не в курсе ваших заслуг.

— Ничего страшного, ваша светлость. Зато благодаря этому я лучше понимаю реалии дворянского общества, — без толики иронии или самодовольства, и скорей, даже немного шутя, но, не уничижая собственное достоинство, а скорей подчёркивая его, ответил Гриша.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 10. Часть 1

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 1

Бастард Императора. Том 5

Орлов Андрей Юрьевич
5. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 5

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Неоконченный романс

Мельникова Ирина Александровна
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
8.98
рейтинг книги
Неоконченный романс

Поцелуй на снегу

Кистяева Марина
1. Время любви
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Поцелуй на снегу

Игра Кота 3

Прокофьев Роман Юрьевич
3. ОДИН ИЗ СЕМИ
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.03
рейтинг книги
Игра Кота 3

Законы Рода. Том 4

Андрей Мельник
4. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 4

Деспот

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Деспот

(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найт Алекс
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Совершенный: охота

Vector
3. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Совершенный: охота

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

Сердце Дракона. Том 20. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
20. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
городское фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 20. Часть 1

Право на месть

Ледова Анна
3. Академия Ровельхейм
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Право на месть

Зубных дел мастер

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зубных дел мастер
Фантастика:
научная фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Зубных дел мастер