Попутный ветер
Шрифт:
Майкл уехал через три дня. Он попрощался со всеми, спокойно объяснил, что, кажется, Кэти была права, и жизнь у них всех, и правда, должна быть своя. Виктор пытался его отговорить, Тео упрямо старался свести все к шутке и остановился только тогда, когда закрылась дверь.
— Мы так все разбежимся, — сказал он, разом потеряв всю свою жизнерадостность. — Ребята, так же нельзя! Нам надо вместе.
— Похоже, не все так считают, — хмуро ответил ему Пол.
Пару
Однажды вечером не вернулся Тео.
— Вы же не думаете, что он мог также вот просто уехать, как некоторые? — в пятый раз за последние три часа спросил Пол.
— Конечно, нет! — в пятый же раз ответила ему Джулия.
— А я не удивлюсь, если сейчас раздастся звонок, и он все-таки скажет, что решил начать новую жизнь, — недовольно сказал Виктор.
— А мне кажется, было бы неплохо, если бы не раздался звонок и какой-нибудь безопасник не сообщил, что Тео влип в историю, — не удержался Сергей, и в этот момент, как полагается в дешевых детективах, голографон издал звонок вызова.
Пол некоторое время ошалело смотрел на Сергея, а потом включил монитор.
— Джозеф Уайт, инспектор Службы Безопасности города, — вместо приветствия представился серьезный молодой человек в форме. — Если я не ошибаюсь, мистер Коулс?
— Что с Тео? — вместо ответа спросил Пол. Инспектор слегка удивился.
— О, с мистером Челлтом все в порядке, если не считать пары синяков. Не могли бы вы приехать, я оставлю вам адрес?
— Мы сейчас же выезжаем, — не раздумывая, ответил Пол, но Уайт покачал головой.
— Только вы, мистер Коулс, нам тут вовсе не нужны митинги. Вас одного будет вполне достаточно.
Пол добрался до указанного адреса всего за четверть часа, несколько быстрее, чем его ждали.
— О, вы удивительно быстро перемещаетесь в пространстве, — все так же серьезно встретил его инспектор.
— Я таксист, — коротко пояснил Пол и перешел к делу. — Что случилось с моим другом?
Уайт жестом пригласил его следовать за собой. В отдельном кабинете, судя по всему, принадлежащем самому инспектору, он предложил гостю кресло, сам сел за стол, напротив.
— Мистер Коулс, в принципе, ничего страшного не случилось — просто драка, просто пара сломанных рук и ребер, причем не у мистера Челлта. Трупов нет, взаимных претензий тоже.
— Тогда почему бы вам просто не отпустить его? — спросил Пол. Уайт вздохнул.
— Сейчас я отпущу его вместе с вами, но сначала мне хотелось бы кое о чем предупредить вас. Понимаете, ребята, которых ваш друг… как бы это, помягче… побил —
Пол почувствовал, как при слове «бои» у него внутри все перевернулось. Во что Тео ввязался? Что сделали ему эти типы, а главное — что еще они могут предпринять, когда придут в себя?
— Знаете, я много видел драк, — продолжал Уайт. — Но такое, честно говоря, наблюдал только в кино. Их было шестеро. А он их раскидал, практически не пострадав сам.
Благоговение в голосе инспектора заставило Коулса улыбнуться. Еще бы. Вряд ли они когда-то сталкивались с гладиатором с арен сьерр в действии. Им еще повезло, что Тео был один, а Пол в это время ждал его дома.
— Но предостеречь вас хочу от другого. Понимаете, я должен был держать вашего друга у нас до окончания расследования по этому делу. Но за него внесли залог.
— Кто? — изумился Пол.
— Владелец клуба «Файт». Мистер Челлт его сильно заинтересовал. Не советовал бы я ему с этими людьми связываться. Бойцовские клубы не лучшее место для зарабатывания денег, поверьте мне. Я знаю, о чем говорю.
— Джо! — включился на столе селектор. — Зайди, ты мне срочно нужен.
— Да, мистер Рест, уже иду, — отозвался Уайт. Потом снова обратился к Полу. — Я отдам распоряжение, вас выпустят вместе с мистером Челлтом. Не забудьте, о чем я предупреждал.
— Спасибо, — мрачно сказал Коулс. Он уже мысленно готовился к разговору с Тео.
Разговор окончился, естественно, ничем. Пол и не ожидал, что друг сможет внятно объяснить, как завязалась драка и что было нужно тем ребятам. Упоминание о предупреждении Уайта было сведено к шуткам, разговор прекратился, но Пол так и не успокоился. Он уже был уверен, что спустя некоторое время Тео бросит свою пластичную мебель и уйдет в этот клуб. Может быть, даже если не позовут. Не сговариваясь, они оба не стали рассказывать нюансы этого приключения остальным.
На самом деле, долго скрывать не пришлось.
Следующей была Барбара, которая однажды просто сказала, что устала заниматься домашним хозяйством, что ее давно тянет уехать. На закономерный вопрос «куда?» она, не задумываясь, ответила — «в Каир». Оказалось, что в Каире находился единственный в Содружестве ксенопарк. В нем содержались животные с колонизированных планет, а также привезенные с Соэллы и других дружественных государств. Кроме Сергея, никто не понял, зачем Барбаре понадобился этот паноптикум, как выразился Тео. А у него грусть от предстоящего расставания перекрыло радостью оттого, что мама снова вспомнила свою экзобиологию.