Попытка соблазнения
Шрифт:
Тереза откинулась на спинку стула и пристально посмотрела на Лиама:
– Ты собираешься стоять там весь день и размышлять? Это мой кабинет. И мне пора работать.
Лиам вздохнул.
– Слушай, я понимаю, что совершенно беспардонно ворвался сейчас в твой офис. Мне жаль. Но ты должна признать, что обязана соблюдать условия завещания моего отца. Это означает, что нам нужно работать вместе и тебе придется присутствовать на собрании сегодня днем.
Тереза неохотно проверила свой календарь.
– Хорошо.
– На самом деле мой водитель ждет внизу. Я подумал, что мы могли бы поехать вместе, чтобы я мог представить тебя на собрании, а заодно и ввести в курс дел по дороге.
– Чем раньше мы уйдем, тем скорее я вернусь назад.
Но Лиам упрямо сжал кулаки. Она враг.
– Лучше всего будет, если никто не заметит, как мы покидаем здание, – подумал он вслух, больше для себя, чем для нее.
– Тогда почему ты здесь, в моем офисе? Или ты не заметил папарацци, которые припарковались через улицу?
Лиам поправил галстук.
– Я вошел через черный ход.
– Ну, тогда ты можешь уйти так же, как и вошел.
Боль в ее глазах заставила его чувствовать себя ужасно. Последнее, что он хотел, – это подражать жестокости Линуса Кристофера. После разговора с Терезой он много думал о своих отношениях с отцом.
– Если тебе нужно ввести меня в курс дел перед встречей, позвони из своей машины. На самом деле ты мог бы сделать это в первую очередь, вместо того чтобы появляться здесь и требовать, чтобы я все бросила и побежала за тобой.
Лиам поморщился.
– Я хотел бы, чтобы ты посмотрела несколько документов в машине. Будет намного легче, если мы поедем вместе на лимузине.
Лиам засунул руки в карманы и прислонился к высокому деревянному шкафу для хранения документов. Он надеялся, что Тереза согласится.
Он скучал по ее запаху и ее коже, по блеску голубых глаз, когда она смеялась, и сладкому вкусу ее пухлых губ. И отдал бы все на свете за то, чтобы еще раз услышать, как Тереза Сент-Клер стонет от удовольствия в его объятиях.
Тереза встала из-за стола, взяла свою бежевого цвета сумочку и, слегка прихрамывая, направилась к двери.
– Твоя нога… – Лиам нахмурился. – Все в порядке?
– Все хорошо. Просто немного болит. – Тереза не хотела думать о Лиаме как о человеке, который бросился ей на помощь в ту ночь. И еще она не хотела забывать, что он совершенно бесцеремонно ворвался в ее офис. Он был уверен, что мир вращается вокруг него одного! – Еще раз спасибо за то, что ты сделал для меня тогда.
– Я просто рад, что ты не получила серьезную травму. Когда я думаю о том, что могло бы произойти…
Тереза подошла к столу Корин, не обращая внимания на злобные взгляды, которые ее помощница бросала в сторону Лиама.
– С Ричмондом я обо всем договорилась. Я только что
– Поняла. – Корин сделала пару пометок на листе бумаги.
– Мне нужен список локаций, которые ты сможешь найти. Я со своей стороны тоже проработаю пару вариантов. В Сиэтле должно быть что-то, что отвечает всем требованиям такого масштаба. Не звони Джесси Хамфри. Я позвоню ей сама. После кошмара, который мы с ней в последний раз пережили, мне придется ее немного поуговаривать.
Корин кивнула в знак согласия. Она снова посмотрела на Лиама, затем перевела взгляд на Терезу:
– Ты вернешься в офис?
Тереза бросила взгляд через плечо на Лиама.
Но он отверг ее после их невероятно страстной встречи в спа-салоне. И еще раз после того, как появились слухи о ее меркантильности.
Спина Терезы напряглась. Она схватила сумку и напомнила себе, что ей следует вести себя спокойнее и контролировать свои чувства. Так что она никогда не окажется в постели Лиама снова.
– Я собираюсь вернуться в офис, как только смогу.
Тереза повернулась и направилась к двери, понимая, что все глаза в офисе сейчас смотрели вслед ей и Лиаму Кристоферу.
Они вышли из здания через черный ход, где ждал водитель Лиама. Терезе в голову вдруг пришла мысль, что Лиам не хочет, чтобы их видели вместе. От этой мысли ей стало не по себе. Она скользнула по сиденью машины в самый уголок, оставив как можно больше пространства между собой и Лиамом.
Ему хватило наглости выглядеть обиженным.
– Я знаю, ты хочешь что-то обсудить, но мне нужно сначала позвонить. Если есть какой-то шанс, что Джесси Хамфри свободна в нужные мне даты, я хочу получить ее согласие.
– Конечно.
Он взял черный кожаный портфель и начал копаться в документах.
Тереза набрала номер Джесси Хамфри в надежде, что ей повезет.
Глава 4
Джесси закрыла глаза и приняла позу орла. Она не могла остановить поток своей мысли, и полноценной медитации у нее не получилось. Но она просто расслабилась и наслаждалась тихой музыкой. Ее мирное одиночество нарушил звонок телефона.
«Тереза Сент-Клер», – прочитала она имя на экране телефона. Джесси решила не отвечать, пока не закончит заниматься йогой, но внезапно вспомнила про сообщение от Терезы, в котором та писала, что Мэтт Ричмонд хотел перенести свое мероприятие. Несмотря на проливные дожди, перебои в подаче электроэнергии и падение дерева на здание отеля, из-за которого Тереза чуть не лишилась жизни, Мэтт Ричмонд щедро заплатил ей всю согласованную сумму.