Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Порождение двух миров
Шрифт:

– Да, мне приятно слышать о семье от друга, - ответил Пвихрист.

– Клириэлла...
– хотя Кейнерт продолжал, она умолкла.

Рувигерт решил, что имеет право говорить, раз личный переводчик Великого не в состоянии выполнять свою работу.

– Клириэлла - его сестра. Она заинтересовалась языком чешуйчатых еще будучи младом. Также...

– Я хорошо знаю эльфийский язык и изучаю язык людей, - оскорбленно прервала она его. Теперь Кейнерт умолк, но ирэль всё равно продолжала, - Я бывала королевстве эльфов и доказала

их королю, что летуны не кровожадные чудовища, которыми они раньше нас представляли.

– Это Вы, госпожа, принимали участие в переговорах, когда обсуждали становление страны летунов?
– уточнил советник.

– Да. Четыре года назад. Я была еще совсем молода, - дальше она переводила Кейнерта, - Она выросла, но осталась... вспыльчивой, и не всегда... Извините меня.

Чешуйчатые загоготали.

– Если бы ты также вела себя на совете у эльфов, не думаю, что всё закончилось бы хорошо, - серьёзно сказал Ривугерт.

Кейнерт, похоже, вошел во вкус и говорил дальше. Он с юмором воспринял смех чешуйчатых. Клириэлла же едва сдерживала свои гневные порывы, но продолжала переводить.

– Надеюсь, я не слишком опозорила Кейнерта?

– Нет. Ты уверенная в себе и смелая. Это достоинство.

– Вы правы. Будь у Кейнерта выбор, он взял другого переводчика, но так вышло, что пока никто не сумел овладеть иными языками, как я. Я… - его повод гордиться.

Кейнерт умолк.

– Хорошее... Очень хорошее начало!
– император закивал, - Мы точно будем хорошими друзьями. Что ж… - он осмотрел каждого из гостей, - Предлагаю на этом закончить. Мы поможем Вам, а Вы поможете нам. Никакие планы волосатых не помешают нашему совместному процветанию.

Гости и чешуйчатые поклонились друг другу на прощание и вышли из хижины. Солнце всё так же пекло. Дозорный всё так же следил за горизонтом.

Когда летуны собрались улетать, Ривугерт спросил у Кейнерта, можно ли ему переговорить с Клириэллой. Великий позволил, но ирэль решила сама пресечь возможный разговор.

– Будь я поменьше, или ты… покрупнее, я бы говорила с тобой. Возможно.

– Зачем тогда вся эта игра? Ты решила просто посмеяться надо мной? Если да, то знай, что меня задело лишь немного. Я привык, к насмешкам.

– Это не насмешка. Ты смотрел на меня так, словно у тебя нет ирэль, а, раз я не могу помочь тебе с этим, то решила вести себя скверно, чтобы вызвать отвращение вместо вожделения.

Ривугерт недолго думал над ответом.

– Говорить на языке чешуйчатых ты умеешь, но вот вызывать к себе отвращение - это вряд ли.

Она вздрогнула, посмотрела ему в глаза и резко отвернулась.

– Я всё сказала. Прощай.

Клириэлла взлетела первая из четверки гостей.

Когда пыль улеглась, император решил убедиться в собственных догадках у самого Ривугерта:

– Почему она так вела себя? Ты ей понравился?

– Клириэлла решила, что у меня нет ирэль.

А у тебя её вправду нет?

Летун-переводчик перестал провожать величественных гостей взглядом и повернулся к Пвихристу.

– Она права. Я без ирэль.

– Почему же?
– удивился император.

– Потому что я всё время нахожусь в саванне. В саванне нет ирэль для меня.

– Бедолага, - грустно сказал правитель и обратился к советнику, - Найди ему замену на время. Я думаю, он заслужил себе ирэль.

Глаза Ривугерта округлились.

– Но… я не могу просто уйти.

– Это решено самим императором, - успокоил его Ринакша, - Мы дадим тебе отдохнуть там, где ты сможешь найти подходящую ирэль.

Чешуйчатые направились к карете, но император вдруг решил, что выяснил у мелкого не всё.

– Зачем ты окликнул Клириэллу?

– Она поразила меня, - честно ответил Ривугерт и безуспешно попытался отыскать взглядом далекие точки на горизонте.

– Не думал, что она может стать тебе парой. Зачем говорить с ней о своём восхищении, если это бессмысленно?

– Я что-то уловил... Кажется, какой-то намек. Я вдруг решил, что стоит попробовать. Что моя попытка не бессмысленна.

– А что тебе не кажется?
– спросил он с подозрением.

Ривугерт слышал, что Пвихриста считают более приближенным к народу, общительным правителем, чем его почивший брат, но не ожидал испытать эту "общительность" на себе.

– Я уверен, что она вела себя странно. Да и не только она. Что-то с ними всеми не так…

Император и советник переглянулись.

– Считаешь, летуны хотят обмануть нас?

– Нет. Это вряд ли.

Четверка крылатых летела в тишине. Прогретый солнцем воздух держал так хорошо, что им почти не приходил делать взмахи.

– Мы пересекли границу, - бесстрастно сказал проводник, когда под ними начался лес.

– Как долететь до Варнипа?
– уточнил у него Лоригерт.

– Примешь левее, у спящего вулкана повернешь на северо-восток. Лететь до полуночи.

– Спасибо, Гаунгерт.

Лоригерт посмотрел на Кейнерта. Тот безмолвно кивнул, отпуская отпрыска.

– Куда мне провести Вас?
– спросил Гаунгерт у оставшихся двоих чернокрылых.

– К ближайшему истоку Бриззиль. Покажи место, где можно искупаться.

Услышав это, Клириэлла грустно вздохнула.

Проводник плавно повернул вправо.

– Лететь недолго.

– Хорошо. Мы увидим с воздуха то место?

– Да. Там у реки Клирро широкая спокойная заводь. Мы скоро увидим её блеск.

– Тогда ты свободен, Гаунгерт.

– Понял.

Гаунгерт поспешно отделился от них и взмыл еще выше в небо. Ирэль провела его тревожным взглядом. Она хотела отпроситься у Кейнерта, но волнение перед ним было слишком сильно.

Поделиться:
Популярные книги

Чапаев и пустота

Пелевин Виктор Олегович
Проза:
современная проза
8.39
рейтинг книги
Чапаев и пустота

(Не)нужная жена дракона

Углицкая Алина
5. Хроники Драконьей империи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.89
рейтинг книги
(Не)нужная жена дракона

Газлайтер. Том 12

Володин Григорий Григорьевич
12. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 12

Я не Монте-Кристо

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.57
рейтинг книги
Я не Монте-Кристо

Полковник Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
6.58
рейтинг книги
Полковник Империи

Болотник

Панченко Андрей Алексеевич
1. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Болотник

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

Найди меня Шерхан

Тоцка Тала
3. Ямпольские-Демидовы
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.70
рейтинг книги
Найди меня Шерхан

Доктор 2

Афанасьев Семён
2. Доктор
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Доктор 2

Бастард Императора

Орлов Андрей Юрьевич
1. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора

Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.17
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Купи мне маму!

Ильина Настя
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Купи мне маму!

Экономка тайного советника

Семина Дия
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Экономка тайного советника

Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка

Васина Илана
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка