Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Порождение Тени
Шрифт:

— Да. Он должен умереть. Как жаль, что я не могу позволить этому произойти прямо сейчас.

У Виса не было другого выбора, кроме как предупредить хулорна о грозящей опасности. Мирабета могла уже отправить солдат. Они не делали тайны из отъезда Тамлина. Вис Талендар не питал к Тамлину никакой привязанности, но если тот умрёт или станет заложником в первых битвах сембийской войны, у Старого Чонселя уйдёт ещё шесть месяцев, чтобы избрать замену. Вис не мог позволить городу так долго оставаться без правителя, когда принц Ривален желает быть представленным. И

он знал, что его-то Старый Чонсель не выберет. Слишком много времени провёл Вис Талендар, создавая себе репутацию дилетанта.

Он встал, подошёл к серванту и открыл бутыль бердасского красного, крепкого вина, напоминающего ему кровь. Чаша-другая всегда помогала ему расслабиться. Он налил немного и вернулся к столу. Сделав глоток, он покатал вино на языке и проглотил.

— Так-то лучше, — сказал Вис. Осушив бокал, он вместо того, чтобы забирать жизни, приступил к их спасению — позвонив в медный колокольчик и вызвав слугу.

Зенд постучал один раз в дверь и вошёл. Невысокий седоволосый дворецкий, несмотря на свои прекрасный жакет и панталоны, казалось, работал слишком много. Под мутными глазами висели мешки, морщины избороздили лицо. Он служил семье Талендаров больше двадцати лет.

— Милорд? — спросил Зенд.

Вис отодвинул стул и поднялся на ноги.

— Отправь гонца в каждую семью Старого Чонселя. В течении часа все должны собраться главном зале дворца хулорна. У меня плохие новости. Никаких советников, Зенд. Только главы семей.

Глаза Зенда расширились, но он кивнул и развернулся, собираясь заняться поручением.

— Постой, Зенд, — остановил его Вис. — Сначала пошли распоряжение капитану скипетров Онтулу, чтобы немедленно явился ко мне. Найдёшь его в городских казармах. Предупреди его и конюхов, чтобы готовили пятьдесят самых быстрых наездников к немедленному отъезду. Несколько дней они будут отсутствовать. Я всё объясню капитану здесь.

Зенд выждал момент, чтобы проверить, не будет ли у господина других приказов.

— Иди, иди, — взмахнул рукой Вис, и Зенд бросился выполнять его поручения. — Зенд!

Зенд вернулся с гримасой многолетних страданий на лице.

— Приготовь карету.

Зенд кивнул, ожидая.

— Это всё.

Зенд выждал ещё момент, развернулся и поспешил прочь. Вис слышал, как он раздаёт приказы остальным слугам.

Ожидая капитана Онтула, Вис сменил свой вечерний костюм и облегающую сорочку на жилет и рубашку с воротником, подходящие для встречи со Старым Чонселем.

Зенд, как всегда, доказал свою компетентность. Вскоре после того, как Вис закончил переодеваться, карета была готова. Через какое-то время прибыл капитан Онтул.

Высокий, бородатый капитан скипетров Селгонта носил кольчугу, которой хватило бы на двоих. Ему пришлось снять шлем, прежде чем войти в гостиную, иначе он ударился бы им о косяк. На поясе у него висел палаш. Руки покрывали шрамы. Пахло от Онтула конюшней, но Вис знал, что этот человек серьёзно относится к своим обязанностям.

— Лорд Таледар? Вы посылали за мной по какому-то важному делу?

Вис кивнул.

— Капитан,

хулорну угрожает опасность.

Онтул напрягся.

— Лорда Ускеврена уже три дня нет в городе…

Вис отмахнулся от его слов.

— Знаю, капитан, знаю.

Ради пущей драматичности он сделал паузу.

— Но соглядатаи в Ордулине проинформировали меня, что там произошли зловещие события.

— Зловещие события? Пожалуйста, изъясняйтесь прямо, милорд.

— Я не знаю подробностей, — ответил Вис, — но кажется, что главная правительница захватила власть над городом и собирает войско. По остающимся неясными причинам Мирабета считает, что Селгонт объединился с Саэрбом в попытке свергнуть её.

Онтул нахмурил брови.

— Невозможно. Рейтспур этого не поддержит.

Вис кивнул.

— Капитан, хулорна нужно уведомить и вернуть. После его возвращения мы можем разобраться с этим недоразумением.

— В городе есть маги, которые…

— Нет. Хулорн носит артефакты, которые защищают его от слежки. К несчастью, они также мешают даже простейшей магической связи. Мы должны связаться с ним без помощи магии.

Казалось, всё это ошеломило Онтула. Его отсутствующий взгляд бродил туда-сюда. Покачав головой, он глухо сказал:

— Это… неожиданно. Мы слышали о предательстве Эндрена, но это… это…

— Капитан Онтул! — прервал его Вис. — Немедленно отправьте всадников. Они должны догнать хулорна прежде, чем его постигнет беда. Вы слышите меня?

Онтул сфокусировался на нём, нахмурился из-за тона, которым это было сказано, и кивнул.

— Я сейчас же пошлю всадников, лорд Талендар.

Вис энергично кивнул.

— Хорошо. Я сообщу Старому Чонселю. Скипетры и шлемы должны быть наготове. Необходимо задержать всех, кто прибыл в город по офицальному поручению Ордулина или как-то связан с Мирабетой Селькирк. Ступайте. Немедленно.

Онтул кивнул и поспешил прочь из гостиной, что-то бормоча себе под нос. Покидая помещение, он ударился шлемом о дверной косяк, выругался и заторопился дальше, не оборачиваясь.

Вис налил себе ещё один бокал вина, осушил его одним глотком, прошептал молитву Шар и покинул особняк.

Его карета прогрохотала по вечерним улицам города — все ещё полным мусора и беженцев — к украшенному резьбой дворцу хулорна с многочисленными башнями. Знамёна на их вершинах трепетали на холодном ветру, что дул из гавани. Ветер нёс обещание зимы.

Вис не обратил внимания на гротескные статуи прошлого хулорна, Андета Ильчаммара, которыми был заставлен дворец. Ему стоит напомнить Тамлину убрать их. Если тот уцелеет.

Дворцовый распорядитель, Триистин, встретил карету Виса, когда та остановилась, и распахнул перед ним дверцу. На распорядителе был формальный наряд, и Вис мимоходом удивился — спит он в нём, что ли? Триистин в любой час всегда был одет по всем правилам приличия.

Мощеный полукруг дороги перед дворцом был заполнен лакированными каретами членов Старого Чонселя. Их кучеры собрались в кучку, наверняка обсуждая столь срочное собрание.

Поделиться:
Популярные книги

Вечный. Книга VI

Рокотов Алексей
6. Вечный
Фантастика:
рпг
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга VI

Душелов. Том 2

Faded Emory
2. Внутренние демоны
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 2

Стражи душ

Кас Маркус
4. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Стражи душ

Идеальный мир для Лекаря 8

Сапфир Олег
8. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
7.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 8

Идеальный мир для Лекаря 21

Сапфир Олег
21. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 21

Крепость Серого Льда

Джонс Джулия
2. Меч Теней
Фантастика:
фэнтези
7.50
рейтинг книги
Крепость Серого Льда

Ритуал для призыва профессора

Лунёва Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Ритуал для призыва профессора

Идеальный мир для Лекаря 14

Сапфир Олег
14. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 14

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Соль этого лета

Рам Янка
1. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Соль этого лета

Лютая

Шёпот Светлана Богдановна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Лютая

Архил…? Книга 3

Кожевников Павел
3. Архил...?
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Архил…? Книга 3

Барон Дубов

Карелин Сергей Витальевич
1. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов

Возвышение Меркурия. Книга 17

Кронос Александр
17. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 17