Посланец Небес, или Заберите его обратно!
Шрифт:
– Ну подумаешь - парень из знати?
– пожал плечами всё ещё раздражённый Шам.
– Такие тоже совершают преступления. И вообще, давай я его просто убью? Тогда и волноваться будет не о чем!
Так, сейчас надо очень осторожно. А то что-то мне подсказывает: встань я своей монашеской грудью на защиту раба - и Шам его точно прикончит. Потому что таков уж он.
– Ну убивай, если хочешь, - сказала я равнодушно.
– Но мне вот любопытно узнать, чем дело кончится. Потому что вообще-то аристократы не подлежат отчуждению в долговое
– Мы можем просто спросить, - довольно кровожадно сказал Шам.
– Мне он ответит!
Вот уж не сомневаюсь...
– Предлагаю понаблюдать, - остудила я пыл ветра.
– Есть у меня одно подозрение...
– Какое?
– Думаю, возможно - только не смейся!
– мы нашли работу Джоджи. Возможно, в этом была его суть, как пророка...
– Ки, прекрати говорить глупости, - закатил глаза Шам.
– Джоджи, конечно, забавный парень, но - не пророк. Совсем. В нём нет божественной искры! Понимаю, не нравится признавать, что всё это время тебя водили за нос с этими так называемыми "избранными", но...
– А ты совсем не допускаешь, что всё может быть сложнее? Что ненастоящее может в пути вдруг стать настоящим?
Шам прищурился.
– Ты намекаешь, что что-то меняет нас? Заставляет становиться не просто исполнителями роли, но частью этого мира?
– Нет, - я медленно покачала головой.
– Не думаю, что что-то нас заставляет. Скорее, мы сами начинаем превращаться в тех, кем хотим казаться... тот случай, когда дорога расстилается перед идущим, стоит ему сделать первый шаг. То есть... не может ли быть, что всё настоящее когда-то было ненастоящим?..
Я запнулась. Вот почему многие вещи, которые понимаешь инстинктивно, так тяжело выразить в словах?
– Хорошо, - сказал задумчиво ветер.
– Мне не нравится эта мысль, но - её стоит проверить. Понаблюдаем за этим твоим рабом.
Раб не мой, но уточнять этот нюанс я благоразумно не стала.
25
*
– Кем ты себя возомнила?!
– шипел Джоджи.
– Вот ведь... бабы. И знал я, знал, что связываться с вами - себе дороже! Каждый раз думаешь - а вдруг хоть у этой, в порядке разнообразия, есть мозги или совесть? Но нет - стоит вам почувствовать свою власть, как вы тут же садитесь мужику на шею! Как будто он - ваша собственность!
Н-да... если вкратце - нет, Овита не спросила у нашего пророка разрешения, когда брала вещи для раба.
И последствия не заставили себя ждать.
По-хорошему, раздражение Джоджи я понимала. Благо сама не люблю, когда в моих вещах копаются. Но смотреть на жалкую, раздавленную Овиту было неприятно, да и было тут одно обстоятельство...
– Господин пророк, - позвала я сухо.
– Понимаю ваше возмущение, но не вы ли сами попросили Овиту ухаживать за вашими вещами -
– Вы бы, господин монах, занимались себе своей... монашьей работой. То есть заняли бы рот делом и не лезли в чужие дела!
Я только поморщилась. Ну да, как же не пройтись по нашей с Шамом вымышленной мужской любви. Ох уж этот принцип: "Плохо самому - сделай плохо всем". Куда же мы без него?
– А ты ведь договоришься, пророк, - протянул Шам таким ласковым тоном, что у меня мороз пробежался по коже.
– И я разозлюсь.
– Не надо мне угрожать!
– огрызнулся Джоджи, но уже без былого запала.
– До Заарды я вам живым нужен!
– А кто говорит об убийстве?
– улыбнулся Шам.
– Ты будешь живой. С биологической точки зрения.
– Я прошу прощения, - прошипел злой, как рой раздражённых ос, Джоджи.
– Хватит злиться, - попросила я так миролюбиво, как только могла.
– Нам всё равно пришлось бы переодеть раба, рано или поздно.
Вышеупомянутый источник наших раздоров стоял тут же. Переодетый и побритый, он действительно оказался очень привлекательным мужчиной - даже шрам, пересекающий надломленную бровь, его скорее не портил, а добавлял шарма.
Если честно, подозреваю, что злость нашего пророка была бы меньше, окажись наша покупка уродцем.
– Ну да, как же иначе некоторые смогли бы им любоваться?
– ехидство из Джоджи просто пёрло.
– Вот и переодевала бы его в своё платье, если приспичило! Или ты возомнила себя моей настоящей женой?
Этого Овита не выдержала. Горько разрыдавшись, она убежала прочь.
– Отличная работа, - сказал Шам язвительно.
– Даже я лучше не смог бы.
– Сама виновата, - буркнул Джоджи.
Я вздохнула, прикидывая, как собираюсь мирить членов нашего небольшого отряда. Тут, как на грех, раб решил очень невовремя вспомнить, что умеет говорить.
– Ты жалок, - бросил он Джоджи.
– Отвратительный отброс, выросший на мусорке. Мусорку ты вроде бы оставил, а вот она тебя - нет. То-то каждое слово воняет так, что мерзко подойти...
Вот отлично. Только этого не хватало!
Джоджи, и так основательно взбешённый, поступил в самых лучших традициях кабацких драк.
– Ты что сказал?
– вопросил он.
Раб промолчал, но это было такое характерное молчание, очень презрительное, сопровождающееся соответствующей хореографией бровей.
Джоджи набычился.
Я мысленно помянула по батюшке и матушке раба, пророка и всех идиотов в мире, не умеющих вовремя заткнуться. А после потянулась к аргументу. Кого буду защищать от кого - раба от пророка или пророка от раба - буду решать по ходу процесса...
– Не вмешивайся, - Шам положил мне руку на плечо и сверкнул глазами.
– Какое-никакое развлечение.