Посланница ветра
Шрифт:
Хотя мне и пришлось сегодня изрядно попотеть, отчасти из-за обилия горящих свечей, день все же прошел не зря. Мне удалось узнать кое-что интересное по делу "Зевского призрака". Теперь уж я была полностью уверена, что этот неуловимый светящийся шарик был связан со смертями девушек. Выяснилось, что "призрака" видели именно тогда, когда души бедняжек пересекли границу между мирами. Более того, оказалось, что все они как одна перед тем, как заболеть занимались вышиванием. У меня появились две ниточки, за которые я собиралась дернуть, чтобы размотать клубок загадки. Осталось только определиться,
Ниточка первая: все до единой заболевшие девушки покупали принадлежности для рукоделия в одной и той же лавке. Хозяйка магазинчика переехала в Зевск полгода назад. Тогда же все и началось.
Ниточка вторая: в здании Городского совета проходили собрания Клуба рукодельниц, членами которого были все пострадавшие девушки. Но Клуб начал работать задолго до прискорбных событий. Насколько я знала, его председателем была жена главы города.
Что ж, придется заняться этим завтра, потому что последняя клиентка ушла от меня за несколько минут до захода солнца. А это означало, что сегодня меня ни в один дом не пустят. В "ТРАКТИРЪ" идти не хотелось, и я решила попробовать пробить защиту "призрака".
К утру, так ничего и не добившись, если не считать нескольких ожогов, царапин, ушибов и вывихнутого мизинца, я пришла к выводу, что мне не мешало бы и поспать. О своем позорном провале мне, к счастью, рассказать было некому.
Проснувшись через два часа, я подумала: "А почему бы мне не позавтракать в обществе Первой леди Зевска?" понятно, что ее мнение о том, что я собираюсь осчастливить ее своим визитом, меня совершенно не волновало. Повесив на дверь табличку с надписью "Изнините! Выходной!" и не забыв начертить охранные руны, я отправилась в путь.
Жилище главы города мало чем отличалось от остальных домов в Зевске, разве что здесь было больше комнат. В одной из них, видимо гостиной, меня и оставили дожидаться хозяйку. Поприветствовать нежданную гостью она явно не торопилась, и у меня было достаточно времени, чтобы осмотреться. Как представительнице прекрасного сильного и гордого пола мне должно было бы здесь понравиться, но то ли я была странным экземпляром, то ли тот, кто декорировал комнату, перестарался, но мне здесь было неуютно. На шторах, скатертях, занавесках и даже на салфетках было слишком много рюшечек и оборочек. Да и оформлена комната была в противно-поросячьих тонах. Никогда не могла понять, почему все думают, что девушки без ума от розового. Если так, то я неправильная девушка и меня надо сдать на опыты.
Кроме того, здесь совсем не ощущалось чьего-либо присутствия. Как будто дом был выставлен на продажу и в нем никогда и никто не жил. Да, именно так. Я не чувствовала здесь жизни. Я попыталась считать информацию c окружающих меня предметов, но они молчали, будто кто-то или что-то стер все их воспоминания. Странно, они могли бы хотя бы рассказать о моем присутствии, но даже это не получилось. А ведь я так гордилась своим умением считывать информацию с неодушевленных предметов. Далеко не каждая гадалка могла похвастаться таким талантом. О ведьмах и колдунах и вовсе говорить не приходилось - ни у одного из них не было и быть не могло такого дара. Это исключительно прерогатива гадалок.
Жена главы города была мне неприятна, но в то же время я не могла оторвать от нее глаз, как кролик, которым решил подкрепиться удав. В своей жизни я еще не встречала такой красавицы: круглое юное личико с пухлыми губками-бантиками, прямой чуть вздернутый носик и бездонные кристально чистые голубые глаза. Венцом всему служили длинные иссиня-черные волосы без единого признака седины, они были заплетены в тугую косу и уложены короной вокруг головы. Если бы кормилица застала меня за пристальным разглядыванием другого человека, она бы хорошенько отходила меня палкой как козу, съевшую только что выстиранное и развешенное белье. Похоже, попытки привить мне хорошие манеры накрылись медным тазом, а сверху кто-то положил кладку кирпичей, чтоб уже наверняка.
Вопрос хозяйки вывел меня из оцепенения:
– Что Вас привело сюда, Кира?
– А? Вы знаете мое имя?
– Мне доложили.
Точно. Я же сама представлялась дворецкому. Нет, вы только подумайте. Дворецкому! А где дворец? Или хотя бы особняк? У некоторых людей тщеславие, похоже, перерастает в хроническую форму. Женщина уселась на краешек дивана, сложив руки на коленях. Мне же она сесть не предложила, заставив стоять перед ней как нашкодившей школьнице, разбившей любимую вазу строгой учительницы.
– Госпожа Аварра, можно задать Вам несколько вопросов?
– Для Вас я госпожа Вэйлис.
Я постаралась ничем не выдать своего раздражения. По этикету положено обращаться по родовому имени только к высшей знати и преподавателям университетов. А насколько я знала, она не относилась ни к первой, ни ко второй группе.
– Госпожа...
– глубокий вдох.
– Вэйлис, можно Вам задать несколько вопросов?
Женщина взглянула на настенные часы, на меня и снова на часы.
– Хорошо, - она сказала это таким тоном, будто я, валяясь у нее в ногах и лобызая ее сапоги, выпросила нечто неподобающее моему жалкому статусу.
– Только у меня мало времени.
Сообщить мне, чем же она таким важным собралась заниматься, Аварра (ни за что не буду ее по родовому имени в собственных мыслях называть!) посчитала ниже собственного достоинства.
– Не беспокойтесь. Это не займет много времени.
И ведь действительно не заняло. На все мои вопросы женщина отвечала односложно и крайне неохотно. И ровно через десять минут меня выставили за дверь. Спасибо, что хоть без ускоряющего путь пинка. Ладно, мы так просто не сдаемся. Мы не гордые, мы и пошпионить можем.
Диверсант. Дилогия
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
