Последнее правило стрелка
Шрифт:
Если Джек вообще вернется…
– Наверное, тебе очень одиноко в мире, который ты должен спасти, – сказала Ирина.
– Похоже, что мир уже спасен, – сказал Гарри. – Если Горлум не ошибся, то изначальный артефакт вернулся на родину и Горлогориус уже наверняка использовал его по назначению.
– Может быть, тогда тебе вообще не стоит возвращаться? – спросила Ирина.
– Как это? – не понял Гарри.
– Ты можешь остаться на Земле.
– И что я тут буду делать?
– Наверняка у нас тоже найдется какое-нибудь дело для волшебника.
– С моей стороны это будет полным свинством, – сказал Гарри. – Ребята и так слишком много для нас сделали.
– А как же корпоративная солидарность?
– Мы ведь принадлежим к разным мирам.
– Разве это имеет значение? – спросила Ирина. – Мы с тобой тоже принадлежим к разным мирам, но ты утверждаешь, что нас с тобой свела сама судьба.
– Я…
Она наклонилась, и ее лицо оказалось совсем рядом с лицом Гарри. Ее волосы щекотали ему лоб, и это было одно из самых приятных чувственных ощущений в его жизни. И как только Гарри показалось, что сейчас произойдет что-то еще более приятное, дверь распахнулась и в комнату ввалился Горлум, за которым следовал Джек.
Районная больница, в которую доставили пострадавших при пожаре, оказалась тихим и скучным местом. Больных было немного, поэтому представителей агентства «Талисман» и примкнувших к нему индивидуумов разместили в одной палате. Конечно, Серегу, по совершенно объективным причинам, положили в отдельный бокс.
Герман очнулся раньше остальных и сразу же осознал катастрофические последствия ночного визита Негориуса. Оставленная ему дядей дача сгорела, но это была меньшая из проблем.
Илья Муромец и Роман обнаружились на соседних кроватях, их здоровью ничто не угрожало, да и состояние Сереги Герману удалось выяснить без особого труда – хватило одного вопроса медсестре. С остальными дело обстояло не так благополучно.
Змей Горыныч остался в подвале, и ему угрожало множество опасностей. Волшебные летающие рептилии не приспособлены для жизни в современном цивилизованном мире, и если его не завалило горящими обломками, не залило водой из пожарных брандспойтов, то его могли обнаружить спасатели. Обнаружить и поднять панику вокруг сошедшего со сказочных страниц чудовища.
Также была неизвестна судьба Гарри, Джека и самого Негориуса. Единственным, за кого не стоило волноваться, был Горлум. В случае необходимости он мог уйти в леса и годами жить на подножном корму, благо у него в этой области был обширный опыт.
Герман совсем не удивился, когда дверь в палату открылась и пропустила внутрь Мерлина. Было очевидно, что Совет Мудрецов Шамбалы не оставит ситуацию без внимания, а найти представителей проигравшей стороны в районной больнице не составит для опытного чародея никакого труда.
Мерлин вполголоса произнес короткое заклинание, и пребывавшие в отключке Муромец и Роман тут же пришли в
– Красавцы, – сказал Мерлин. – Волшебники, маги-чародеи… Магистры. Что вы имеете сказать в свое оправдание?
– Здравствуйте, Мерлин, – сказал Роман. – Я понимаю, что вы взволнованы, но это еще не повод для того, чтобы забывать правила хорошего тона.
– Здравствуйте, Рома, – сказал Мерлин, ничуть не смутившись. – Здравствуйте, Герман. Здравствуйте, Илья Муромец. А почему я не вижу Сергея?
– Он в женской палате, – сказал Герман. – Анатомия – упрямая штука, знаете ли.
– Знаю, – сказал Мерлин. – Это ваше пресловутое агентство «Талисман» – сплошное разочарование для Совета Мудрейших. Маг, который не только умудрился потерять собственное тело, но еще и забыл, в каком именно мире он его оставил…
– Серега не виноват. Это была ловушка.
– Сергей виноват, но не так сильно, как вы, Герман, – отрезал Мерлин. – Ибо это была ваша ошибка. Вы не должны были отправлять своего менее опытного товарища на задание, связанное с умением трансгрессироваться между измерениями.
Вообще-то, когда Герман отправлял Серегу на это задание, связанное с поисками Кольца Всевластья, оно вовсе не подразумевало умение трансгрессироваться между мирами, но напоминать об этом Мерлину было бесполезно. Он слышал эту историю несколько раз и от Германа, и от самого Сереги, читал многочисленные отчеты поисковой группы и владел информацией на уровне самих участников операции. Мерлину просто нравилось читать нравоучения. Мерлин был нудный.
– А что вы устроили на сей раз? – продолжал Мерлин. – Оставим в покое Сергея, временно лишенного магических способностей, и сэра Муромца, никогда ими не обладавшего и являющегося гостем в нашем мире. Но вы, Герман, и вы, Роман, преподнесли всему Совету очень неприятный сюрприз.
– Не понимаю, в чем дело, – сказал Роман. – Вообще-то мы все недооценили Негориуса, и самые большие потери понес спецназ, к деятельности которого Герман не имеет никакого отношения.
– Только не надо выгораживать своего ученика, – сказал Мерлин. – Уцелевшие бойцы спецназа свою долю критики уже получили, и речь сейчас вовсе не об их провальной операции, а о ее последствиях. Начнем с ваших действий, Роман. Вы трансгрессировали с поля боя двоих бойцов спецназа, отправив их к мосту Шамбалы, что я нахожу весьма похвальным. Но почему вы сами не последовали за ними?
– Я посчитал, что в этом нет необходимости, – сказал Роман. – Бойцы были вне опасности, и я знал, что на месте встречи о них позаботятся. Кроме того, я спешил сообщить новости нашим гостям как наиболее заинтересованной в исходе дела стороне.
– И вы совершили прямую трансгрессию с поля боя?
– Да.
– Вы не читали книгу «Искусство магического поединка»? – Авторство сей книги принадлежало Мерлину, и отрицательный ответ на этот вопрос приравнивался к тяжкому оскорблению.
– Читал.