Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Последнее совпадение
Шрифт:

– Так я и знал, - свирепо процедил инспектор.
– Пpичем с той же минуты, как мне доложили, что ты тут замешан... Чтоб вам с ним пусто было!

Он бросил трубку, что я расценил как знак согласия.

Потом я позвонил домой к Миган Джеймс, где Норин, как она сама мне сказала, собиралась провести уик-энд. К телефону подошла Кармелла и, узнав, кто звонит, отправилась за нашей настоящей клиенткой.

– Арчи! Что-нибудь случилось?
– зазвенел мне в ухо встревоженный голос Норин.

– Ровным счетом ничего нового, - сообщил я.
– Как там Майкл?

Он... какой-то отстраненный, - ответила Норин.
– Молчаливый и старается держаться особняком. Почти ни с кем не разговаривает.

– Он останется там?

– Да, хотя и не знаю - надолго ли. Он уединился в спальне. Наш адвокат, мистер Харгроув, сказал, что в свою квартиру ему пока возвращаться не стоит. Он не хочет, чтобы к Майклу приставали репортеры. И просит, по возможности, оградить его от любого общения.

– Не выйдет - мистер Вулф хочет поговорить с Майклом сегодня же вечером.

– Я не уверена, смогу ли привезти его к вам, - встревоженно сказала Норин.
– Меня пугает его состояние.

– Попытайтесь. Ниро Вулф, конечно, гений, пусть и не всегда, но даже он не в силах сотворить чудо, не потолковав с обвиняемым с глазу на глаз.

Ответила она не сразу. Наконец:

– Хорошо, я сделаю все, что в моих силах. В котором часу вы его ждете?

– В девять.

– А мне можно приехать?

– Это не обязательно. Если в противном случае он не согласится, то приезжайте. Однако мистер Вулф все равно попросит вас подождать в гостиной.

Я перезвонил Вулфу в оранжерею, чтобы поделиться последними новостями, но вместо благодарности удостоился лишь недовольного хрюканья. А пять минут спустя загромыхал его персональный лифт, доставляя Вулфа вниз из поднебесного рая.

– Рановато вы, - заметил я, когда он угнездился в кресле и накинулся на утреннюю почту.

– Рановато? Разве что на минуту, не больше, - ответил он, приподняв брови.
– Я пересадил все проростки в новые горшочки - больше у меня на утро ничего намечено не было.

Боже упаси, чтобы Вулф хоть раз нарушил свой неизменный распорядок, тем более - ради такого незначительного события, как приход инспектора полиции. Тем более, что, как вскоре выяснилось, спускаться раньше времени ему было ни к чему. Покончив с почтой, Вулф уткнулся в книгу.

Дверной звонок задребезжал в пять минут двенадцатого; честь впустить высокого гостя я передоверил Фрицу: Кремер был и так уже достаточно раздражен, чтобы мне мозолить ему глаза лишний раз. Впрочем, мой ход ни к чему не привел - Кремер ворвался в кабинет подобно несущемуся на всех парах локомотиву.

– Что ж, я здесь, - прорычал он, грузно плюхаясь в красное кожаное кресло и тыча толстым пальцем в сторону Вулфа.
– Выкладывайте, что там за афеpу вы затеяли с Майклом Джеймсом?

– Насколько я понимаю, мистер Гудвин уже известил вас об этом по телефону, - миролюбиво произнес Вулф, закрывая книгу и помечая нужное место золотой закладкой, которую ему преподнес несколько лет назад один благодарный клиент.

– Черт побери, парень во всем сознался!
– проревел Кремер.
– Он

сам сказал, что прикончил Линвилла. Хотя теперь его адвокат и распинается, что признание вырвали у него чуть ли не пытками.

– А это не так?

Кремер вновь употребил свое излюбленное словцо, правда на сей раз лишь однажды.

– Да он раскололся, не успев даже в комнату войти!

– Что побуждает меня спросить, - произнес Вулф, - каким образом вы вообще вышли на мистера Джеймса?

– Какая вам разница?
– переспросил инспектор, нагибаясь вперед.

– Возможно, и никакой, - спокойно ответил Вулф.
– Я просто задал вам вполне невинный вопрос.

Кремер скорчил свирепую гримасу и, достав из кармана сигару, зажал её зубами.

– Я отрядил своих людей в бары, в которых часто видели Линвилла. Бармен из "Ориона" рассказал, как в тот самый вечер, когда Линвилла нашли мертвым, туда заглянул Майкл Джеймс, буквально кипящий от ярости. Он сказал, что ищет Линвилла, чтобы...

Кремер осекся и, прищурившись посмотрел на меня, а затем перевел взгляд на Вулфа.

– Продолжайте, - разрешил Вулф.

– Я думаю, вам обоим известно, с какой целью Джеймс разыскивал Линвилла. Иначе и быть не может, ведь Гудвин - близкий дружок Лили Роуэн. Кремер насупился.
– Это также объясняет, почему Гудвин пытался наехать на Линвилла перед входом в "Моргану". Однако я предпочитаю услышать из ваших уст, - Кремер ткнул в сторону Вулфа сигарой, - что именно так разозлило юного Джеймса. Я должен быть уверен, что вам это известно.

– Разумеется, - согласился Вулф, склоняясь над столом.
– Я ничего иного и не ожидал, тем более, что дело крайне деликатное. Так вот, хочу сразу рассеять ваши сомнения: мы с Арчи знаем о том, что произошло между мистером Линвиллом и мисс Джеймс - я имею в виду тот самый случай, который вызвал столь бурную ярость у Майкла Джеймса.

Кремер фыркнул и покачал головой из стороны в сторону.

Ну хорошо, - устало произнес он, - будь по-вашему. Знали бы вы, какой ценой мне далась эта история! Я ведь с их семьей едва ли не с детства знаком. И папашу их я знал ещё до того, как Лили с Миган на свет появились - это ведь Роуэн помог мне устроиться в полицию. Поэтому они все мне как родственники.
– Кремер взглянул на Вулфа и стиснул зубы.
– Впрочем на ход полицейского расследования это никак не повлияет, - добавил он.

– А каким образом бармен опознал Майкла Джеймса?

– Он и раньше захаживал в "Орион", - пояснил Кремер.
– Там вечно тусуется золотая молодежь.

При слове "тусуется" лицо Вулфа перекосило.

– И мистер Джеймс сам взял и сказал бармену, зачем ему понадобился Бартон Линвилл?

– Да, приблизительно. По словам бармена, он ворвался в "Орион", извергая громы и молнии, и с места в карьер осведомился про Линвилла, заявив, что собирается свести с ним счеты. Пару раз всплывало и имя Норин. Бармен добавил, что не нужно было иметь мозги Эйнштейна, чтобы догадаться о причинах подобного поведения Майкла.

Поделиться:
Популярные книги

Гридень 2. Поиск пути

Гуров Валерий Александрович
2. Гридень
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Гридень 2. Поиск пути

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6

Довлатов. Сонный лекарь

Голд Джон
1. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь

Неудержимый. Книга VIII

Боярский Андрей
8. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга VIII

Гридень. Начало

Гуров Валерий Александрович
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Гридень. Начало

Пипец Котенку! 2

Майерс Александр
2. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 2

Законы Рода. Том 5

Flow Ascold
5. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 5

Кровь на эполетах

Дроздов Анатолий Федорович
3. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
7.60
рейтинг книги
Кровь на эполетах

На границе империй. Том 3

INDIGO
3. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
5.63
рейтинг книги
На границе империй. Том 3

Кодекс Крови. Книга V

Борзых М.
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V

Камень. Книга 4

Минин Станислав
4. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.77
рейтинг книги
Камень. Книга 4

Новые горизонты

Лисина Александра
5. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Новые горизонты

Сердце для стража

Каменистый Артем
5. Девятый
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.20
рейтинг книги
Сердце для стража

Часовой ключ

Щерба Наталья Васильевна
1. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.36
рейтинг книги
Часовой ключ