Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Последнее совпадение
Шрифт:

– Не мог он пристукнуть своего дружка?

– Кто, Холлибертон? Вряд ли. Хотя он и мерзавец, он также отъявленный трус.

– Однако тебе показалось, что он тоже был увлечен мисс Джеймс?

Я кивнул.

– Держу пари, что он в неё влюблен. Причем явно пытался пускать ей пыль в глаза, поскольку Норин искренне считает его вполне приличным молодым человеком. Однако не могу представить, чтобы он убил кого-либо, а тем более своего приятеля, простой монтировкой.

– Ты её видел?
– спросил Вулф.

В присутствии самого Пэрли Стеббинса, - гордо заявил я.
– Монтировка как монтировка. Самая обычная, если не считать бурого пятна.

– Отпечатки пальцев?

– Занятно, что вы спросили. Я тоже задал этот вопрос Стеббинсу и парню, который надзирает за вещдоками, но они не соизволили ответить.

Вулф стиснул зубы.

– Свяжись с инспектором Кремером, - коротко приказал он.

Я набрал номер - трубку со второго звонка снял Пэрли Стеббинс. Однако когда я сказал, что Вулф хочет пообщаться с его боссом, Пэрли вдруг заартачился.

– Слушай, они сегодня уже виделись, - напомнил я.
– Это все по тому же делу.

В ответ донеслось невнятное, но многообещающее ворчание. Я кивнул Вулфу, чтобы он снял свою трубку.

– Да?
– голос Кремера звучал слаще патоки.

– Инспектор, вам наверняка известно, что мистер Гудвин недавно ознакомился с орудием, которое, возможно, послужило причиной смерти мистера Линвилла. Так вот, мистер Гудвин поинтересовался, не найдены ли на этом орудии отпечатки пальцев, но ответа не получил.

Кремер выругался и прикрыл трубку ладонью, но недостаточно плотно, чтобы я не услышал разноса, который он учинил провинившемуся Пэрли. Смысл его монолога сводился к тому, что Стеббинсу было приказано оказывать Гудвину всяческое содействие, однако Кремер при этом пользовался столь яркими и образными выражениями, что приводить их здесь я не рискую.

– Отпечатков на монтировке не оказалось, - сообщил мне Кремер, покончив с отповедью.
– Похоже, что их стерли намеренно.

– А как насчет бурого пятна, которое заметил мистер гудвин?

Чуть помолчав, Кремер ответил:

– Кровь группы О, той же, что у Линвилла. Правда, черт побери, такая же группа почти у половины населения Соединенных Штатов.

– Благодарю вас, сэр, - сказал Вулф.
– У меня к вам просьба.

– Как, ещё одна?
– не выдержал Кремер.

– Да. Вы уже сообщили прессе о том, что нашли орудие преступления?

– Нет - эту чертову штуковину обнаружили только сегодня утром. Даже в конторе окружного прокурора об этом ещё не знают. А в чем дело?

– Я бы хотел, чтобы вы умолчали об этой находке в течение хотя бы ближайших двадцати четырех часов.

– Господи, а это ещё зачем?

– Затем, что подобные действия с вашей стороны, а точнее - их отсутствие, - помогут изобличить истинного убийцу мистера Линвилла, спокойно произнес Вулф.

– Чушь собачья!

прогремел Кремер. Затем примерно с четверть минуты в трубке слышалось только его тяжелое сопение.
– Я подумаю на этот счет, сказал он наконец и швырнул трубку.

Буквально в ту же секунду в дверь нам позвонили, и я, опередив Фрица, выскочил в прихожую. Одного взгляда в прозрачное с нашей стороны стекло хватило мне, чтобы, круто развернувшись, поспешить назад в кабинет.

– Снаружи прелюбопытная парочка, - с места в карьер известил я Вулфа, который уже успел погрузиться в книгу.
– Миган и Дойл Джеймсы! Что прикажете делать?

Глава 18

Вулф метнул на меня испепеляющий взгляд, из того разряда, что предназначаются мне при особо злостном нарушении его распорядка дня. Когда в дверь вновь позвонили, недовольство Вулфа заметно возросло.

– Ладно, - прорычал он наконец, - впусти их.

– Какой приятный сюрприз, - заулыбался я бывшим супругам, широко распахивая перед ними дверь.
– Чем обязаны такой чести?

Ответных улыбок я не удостоился.

– Мы пришли к Вулфу, - сухо бросила Миган, облаченная в серое шелковое платье с плотным шлейфом из духов "Опиум". Вид у неё был мрачный и решительный, да и лицо Дойла за её спиной не светилось радостью.
– Нам известно, что он почти никогда не выходит из дома, поэтому не трудитесь объяснять, что его нет, - заявила Миган.

– Господи, да за кого вы меня принимаете?
– обиженно воскликнул я, сопровождая их в кабинет.

При виде посетителей, Вулф отложил книгу в сторону, а я представил его и бывшую чету друг другу.

– Мистер Вулф, - сказала Миган, прежде чем я даже успел рассадить их, - мы пришли, чтобы обсудить с вами ход вашего так называемого расследования. Мы...

– Извините, мадам, - перебил её Вулф, - но я предпочитаю вести разговор, глядя своим собеседникам в глаза. Поскольку вставать я не собираюсь, то предлагаю вам сесть.

Его слова немного сбили с неё гонор, чего Вулф, безусловно, и добивался, и я предложил ей желтое кресло, тогда как Дойл уселся в почетное красное.

– Итак, вы пришли, чтобы обсудить мое, как вы изволили выразиться, "так называемое расследование", - вкрадчиво произнес Вулф.

– Да, - кивнула Миган.
– Мы с Дойлом хотим знать, чего вы добились и почему не ставите нас в известность.
– Она отчеканивала каждое слово.
– Мне кажется, что вы обязаны это объяснить.

– Вот как?
– изумление, отразившеся на лице Вулфа, в очередной раз напомнило мне, что Голливуд, возможно, потерял великого актера.
– А вот мне представляется, что я вам ровным счетом ничем не обязан. К числу моих клиентов вы не относитесь.

– Но наша дочь - ваша клиентка!
– прошипела Миган; Дойл, пригнувшись вперед, согласно закивал.

Поделиться:
Популярные книги

Вечный. Книга II

Рокотов Алексей
2. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга II

Невеста на откуп

Белецкая Наталья
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
5.83
рейтинг книги
Невеста на откуп

Журналист

Константинов Андрей Дмитриевич
3. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.41
рейтинг книги
Журналист

Возвышение Меркурия. Книга 3

Кронос Александр
3. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 3

Завод 2: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
2. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Завод 2: назад в СССР

Охота на попаданку. Бракованная жена

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Охота на попаданку. Бракованная жена

На границе империй. Том 4

INDIGO
4. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
6.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 4

Бракованная невеста. Академия драконов

Милославская Анастасия
Фантастика:
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Бракованная невеста. Академия драконов

Я еще не князь. Книга XIV

Дрейк Сириус
14. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не князь. Книга XIV

Сорняк - 2

Буянов Андрей
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.82
рейтинг книги
Сорняк - 2

Единственная для невольника

Новикова Татьяна О.
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.67
рейтинг книги
Единственная для невольника

ВоенТур 3

АЗК
3. Антиблицкриг
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
ВоенТур 3

Если твой босс... монстр!

Райская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Если твой босс... монстр!

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия