Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Я на пляже. Костюм промок до нитки, удивительно, как я сам не утонул — волна добегала мне до пояса.

Я всё ещё видел выражение ужаса на лице Софии и вспышку — последний выстрел. Где я теперь? Где София, где Ники?

Меня тронули за плечо и вновь повторили ту же фразу. Поначалу я готов был поклясться, что понял каждое слово. Теперь же… язык был очень похож на галльский, но не был галльским. Тем не менее, я понял, что от меня требуется.

Покачал головой. Не в порядке. Глаза начинали видеть нормально — старик, в потёртой спецодежде — видимо, убирает здесь, на пляже. Солнце, проплавляющее горизонт,

крики чаек, свежесть в воздухе. Я вынул мобильник. Он не пережил купания.

— Проклятие, — пробормотал я. Старик вопросительно посмотрел на меня. Наверное, понял интонацию, но не более. — Где я, мсье?

Он улыбнулся, развёл руками — не понимаю, мол. Я осмотрел карманы пиджака. В бумажнике — банкноты, видимо здешние. Евро, как и у нас. Немного, всего триста. Кредитные карты. Так-так, ну-ка… Я попробовал внести изменение.

Пусто. Ничего. Вообще никакого отклика.

Я повторил снова — ничего. Я попробовал сосредоточиться, увидеть нити, их сплетение — не смог.

Мне хотелось упасть и завыть. Но сил хватило только на то, чтоб плюхнуться на песок и закрыть лицо руками.

Старик вновь взял меня за плечо, что-то сказал. Я обернулся. Он указывал на двух полицейских, которые, несомненно, направлялись к нам. Чудесно.

Брюс, полицейский участок, 22 июня 2010 года, 10:30

Здешняя Галлия, или как её звали аборигены, во многом походила на нашу. Люди очень похоже вели себя, их язык походил на галльский, вообще было ощущение, что я дома. Вот только где я и кто я, не понять. Я пробовал вспоминать — но смутно помнил только, что мы с Софией выбрались в этот её оазис и… Что атм случилось? То, что было раньше, помнил очень смутно. Да, у владелец корпорации «Бриллианты Деверо». Был. Не знаю, кто я буду здесь. Всё прочее не вспоминалось.

Только смутная дымка — помню лицо мамы, её особняк, лица — София, Ники, Жан, Анна. И снова я слышал выстрел. И не мог смотреть на то, что стало с Ники, во что превратилась её голова. Комок подкатил к горлу.

С полицейскими приходилось общаться на языке жестов. Меня быстро обыскали, выдали другую одежду — эта всё равно была мокра насквозь. Изучили мои кредитные карты, визитки. Я видел, как они звонили по указанным на них номерам — но попадали то а чьи-то домашние телефоны, то не туда. Видно было, что полицейские в недоумении — ещё бы, я и сам был бы в недоумении. Смотреть на свои визитки и не понимать, что там написано. То есть нет, языки были достаточно близкими, чтобы я понимал, что и там речь о бриллиантах.

Ни одного камушка в кармане. Наладонник и мобильник — оба уничтожены морской водой. Бумажник, носовой платок, значок университета.

Когда речь дошла до кредитных карт, выражения лиц полицейских стали суровыми. С картами явно что-то не так. Я понимал их речь — хотя это требовало огромных усилий и половину слов я не мог опознать. Но мне становилось всё равно. Способностей у меня нет, вернутся ли — неизвестно, денег всего ничего. Только часы — по тому, как с ними обращались полицейские, я видел — часы непростые.

Дальше были врачи, которые обследовали меня, несколько переводчиков, которые не могли понять, на каком диалекте какого языка я говорю. А у меня в голове повторялось и повторялось —

бег по проходам, выражение лица Ники за мгновение до того, как она выстрелила, стена темноты. И что-то прорвалось, наконец. Я откинулся на спинку стула и расплакался. Плевать мне было, кто видит и что подумает.

Не знаю, что случилось потом. Было как в тумане. Когда я окончательно пришёл в себя, то оказался в постели. Обоняние обострилось — запахи мне напомнили родной дом. Я бы не удивился, если бы дверь комнатки отворилась и вышла моя мама.

Дверь комнатки отворилась, и появился тот самый старик. Не один — с девочкой лет десяти. Она положила стопку одежды — мой костюм, уже вычищенный и сухой — и жестами дали понять — одевайся.

Малодушие проходило. Куда бы меня ни занесло, нельзя опускать руки. У меня была когда-то огромная компания — почему бы не попытаться вновь заполучить её? Самому? Мысль показалась настолько безумной, что я ощутил — да, это возможно.

Брюс, Ницца, 23 июня 2010 года, 14:10

Для меня это был завтрак, для старика и девочки — обед. Я уже лучше понимал их язык, но пока что не мог говорить сам. Девочку смешили слова неизвестного языка, и мало-помалу обстановка стала вполне дружеской.

Что теперь? Мне нужно выучить язык, найти себе какую-нибудь работу. Деньги на первое время есть — часы, которые там, в участке, назвали «Морис Лакруа». Лакруа… я помнил, был человек с таким именем, но не помнил, кто. Я и сам мог оценить, что часы — солидные, не дешёвая показная роскошь.

На языке жестов, и при помощи карандаша и листа бумаги мы постепенно поговорили. Старик, Жак, предлагал пока остаться у него, пока память ко мне не вернётся. Его внучка, Мари, которую часто отпускают к нему, та сама, которая нашла меня на берегу. Несомненно, им кажется, что я пережил какую-то катастрофу и потому утратил способность говорить на человеческом языке.

Да и с работой, я понял, не так всё страшно. Вряд ли меня возьмут во владельцы бриллиантовой империи. Начинать придётся с чего-то попроще. Например, с уборщика. Старик посмотрел на меня с одобрением, когда я кивнул — согласен. Придётся часто появляться в полиции, они всё ещё пытаются понять, кто я, и откуда у меня взялись чужие кредитные карты.

Часа два мы с Мари сидели за картой, ей понравилось рассказывать мне, что да как, а я был благодарным слушателем. Теперь я смутно начинал понимать, что это не Галлия. Ни в каком месте не Галлия. Страна называлась Францией, а я вывалился из ниоткуда на берегу одного из самых престижных курортов. Ну что же, бродить с метлой и совком по берегу, собирать мусор и «дары моря» — неплохое занятие для восстановления памяти. Пожалуй, я не буду надевать «Морис Лакруа», чтобы не смущать туристов.

Ближе к вечеру меня снова накрыла чёрная волна. Снова я плакал и не мог остановиться. Мари убежала, вскоре вернулась с Жаком — тот вполголоса дал ей указания, а мне помог дойти до ванной. Вечер мы провели на кухне — пили вино, закусывая сыром, Жак что-то рассказывал о своей семье, показывал фотографии. Мне понравилось, что он не стал разводить церемонии из-за денег — я отдал ему то, что оставалось в бумажнике — так сказать, за постой — и он принял с кивком, молча.

Поделиться:
Популярные книги

Мое ускорение

Иванов Дмитрий
5. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Мое ускорение

Кодекс Крови. Книга ХIII

Борзых М.
13. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХIII

Газлайтер. Том 19

Володин Григорий Григорьевич
19. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 19

Чехов. Книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 3

Санек 4

Седой Василий
4. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Санек 4

Надуй щеки! Том 6

Вишневский Сергей Викторович
6. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 6

Хроники странного королевства. Возвращение (Дилогия)

Панкеева Оксана Петровна
Хроники странного королевства
Фантастика:
фэнтези
9.30
рейтинг книги
Хроники странного королевства. Возвращение (Дилогия)

Газлайтер. Том 2

Володин Григорий
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2

Маршал Советского Союза. Трилогия

Ланцов Михаил Алексеевич
Маршал Советского Союза
Фантастика:
альтернативная история
8.37
рейтинг книги
Маршал Советского Союза. Трилогия

Стеллар. Трибут

Прокофьев Роман Юрьевич
2. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
8.75
рейтинг книги
Стеллар. Трибут

Фиктивный брак

Завгородняя Анна Александровна
Фантастика:
фэнтези
6.71
рейтинг книги
Фиктивный брак

Ротмистр Гордеев

Дашко Дмитрий Николаевич
1. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев

Попаданка в академии драконов 2

Свадьбина Любовь
2. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.95
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 2

Бастард Императора. Том 3

Орлов Андрей Юрьевич
3. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 3