Последний дракон Цзянху
Шрифт:
— Моё имя Го Шу, — представился человек, — я видел, как вы прилетели, и слышал, что вы ищете одного человека. Но здесь вы его не найдёте.
— Левый страж мне уже об этом сказал, — смерила его ледяным взглядом Бай Сюинь. — Умер от полученных ран, а его тело сожгли.
— Он жив, — замотал головой Го Шу, — думаю, ещё жив. Но его забрали.
— Кто забрал? — подалась вперёд Бай Сюинь.
— Люди третьего принца. Несколько молодых сильных мужчин забрали и увели из крепости. Об этом почти никто не знает, а кто и видел что, тот не расскажет.
— Зачем третьему принцу эти люди? — тихо спросила Бай Сюинь.
— Я точно не знаю, но дело тут явно нечистое, — Го Шу подошёл к ней вплотную и, обернувшись
— Почему вы думаете, что тот человек был главой Храма Чёрного Дракона? — также шёпотом спросила Бай Сюинь.
— На нём была одежда с драконами. Раньше драконов могли носить лишь члены императорской семьи, но, когда чудовище чуть не уничтожило мир, правящая семья выбрала своим символом белого тигра, поэтому я сразу понял, что тот старик из дьявольской секты. Сам Его Высочество третий принц был очень вежлив с ним и называл его «главой».
— Вы знаете, куда отвели этих людей?
— Я видел только, что их вывели через восточные ворота.
— Вот как, — задумчиво произнесла Бай Сюань. — В этих краях на востоке есть что-то ещё, кроме Сумеречных гор?
— Боюсь, что нет, госпожа…
— Сколько времени прошло с момента, когда тех людей увели?
— Четыре дня, госпожа, и если они шли к Сумеречным горам, то они как раз должны были добраться до них.
— Тогда мне лучше поспешить, — кивнула Бай Сюинь.
— Вы ведь хотите его спасти? — Го Шу отодвинулся и посмотрел ей прямо в глаза.
— Да.
— Я рад. Он хороший парень, хоть и немногословный. Верный и надёжный, таких людей мало. Я надеюсь, удача будет на вашей стороне.
— Я благодарна вам за помощь. Мне пора отправляться в путь.
Они вежливо кивнули друг другу и разошлись.
Го Шу, оставшись один, ещё раз осмотрелся по сторонам и, убедившись, что их никто не подслушивал, тяжело вздохнул, а потом пошёл обратно к казармам. Больше помочь этому парню он ничем не мог.
Бай Сюинь дошла до стены крепости и уже собиралась взлететь на мече, когда её нагнал запыхавшийся слуга.
— Госпожа! Госпожа бессмертная! Я еле вас нашёл, — он пытался отдышаться, — ваши покои на ночь уже подготовили и…
— Благодарю за заботу, — прервала его Бай Сюинь, — но в этом нет нужды. Я уже убедилась, что человека, которого я ищу, нет в крепости. Мне нужно вернуться в свой орден и сообщить о его смерти.
— Но отправляться в путь ночью очень опасно…
— Я старейшина ордена Алого Феникса, — Бай Сюинь вздёрнула подбородок, — кто посмеет преградить мне дорогу.
Она легко вскочила на меч и, бросив напоследок слуге «Прощайте», взмыла в ночное небо.
* * *
[1] Цзинь — мера веса, равна прибл. 600 гр.
Глава 21
Огненное море
Солнце
Бай Сюинь летела всю ночь без единой остановки и так быстро, как только могла, чтобы успеть. И всю дорогу, пока она до рези в глазах всматривалась в горизонт, в её голове неотступно мельтешил вопрос: «Успеть к чему?». Она понятия не имела, что задумали эти люди, но могла сложить две простые вещи — глава секты, поклоняющейся чудовищу, увёл толпу людей в место, где это чудовище погибло. Что они собирались сделать с этими людьми? Зачем они забрали с собой Да Шаня? Она хотела получить ответ и в то же время боялась узнать. Но ещё больше боялась опоздать, когда уже была так близко. Треснутое духовное ядро хаотично выплёскивало энергию, которая едва не разрывала меридианы, но Бай Сюинь было всё равно. Она должна была успеть дотянуться до Да Шаня, забрать его, спрятать ото всех, чтобы он больше её не покинул. Не сбежал, как Чан Ян. Не бросил, как ту маленькую серую птицу. Старейшина Бай уже не отдавала себе отчёта, что давно не контролирует свою энергию и позволяет той разрушать свой разум. Возможно, она была на грани безумия. Возможно, она была готова убить любого, кто встанет у неё на пути. Возможно, она даже жаждала этого где-то глубоко внутри. Уничтожить людей, что посмели покуситься на то, что ей дорого. Возможно. Но пока она летела так быстро, как только могла, всматриваясь в приближающиеся отвесные скалы.
Солнце показалось из-за горизонта, мазнув мягкими лучами чёрный камень, обнажая отвесы и расщелины. Освещая группу людей на широком выступе скалы. Бай Сюинь вильнула влево и направила свой меч прямо к ним, оставаясь незамеченной за прикрытием ближайшей скалы. Долетев до неё и обогнув, она оказалась над тем, что когда-то было Огненным морем. Люди на выступе до последнего не замечали её, очевидно, не ожидая внезапных гостей. Поэтому, когда она подлетела и спрыгнула на край выступа, все резко обернулись, сверля её растерянными и раздражёнными взглядами. Теперь вблизи она могла хорошо рассмотреть всех этих людей, среди которых неожиданно нашлись знакомые лица.
— Это ещё кто? — процедил человек в мантии, вышитой белыми тиграми. — Стража, взять её!
На Бай Сюинь тут же направили десятки мечей и алебард, но другой человек поднял руку, чтобы остановить их:
— Стойте!
Бай Сюинь потрясённо смотрела на главу своего ордена, который отдавал приказы страже третьего принца, а потом перевела взгляд на старика Чжоу, одетого в дорогую мантию с вышитым чёрным драконом. Позади них стояли три с лишним десятка молодых мужчин с остекленевшими взглядами, среди которых выделялась высокая фигура, а сбоку у каменной стены были сложены огромные кувшины, от которых тянуло тяжёлым запахом железа.