Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Последний герой - 2
Шрифт:

День тридцать пятый

(Утром первым проснулся Мерри, побежал на кухню, убедился, что Скатерть на месте, и, подпрыгнув от радости, помчался будить Келегорма и Боромира)

МЕРРИ (тряся лежащего в отмытом шезлонге Келегорма): Турка, проснись, завтракать пора, а то Скатерть заберут, и мы останемся голодными!

КЕЛЕГОРМ (открывая глаза): до вечера не помрем от голода. У нас на крайний случай останется порося из Ородруина.

МЕРРИ (испуганно): ты это что, серьезно?! Да я это порося даже с дикой голодухи есть не стану!

КЕЛЕГОРМ: успокойся, только ради

того, чтобы ты, неугомонный карлик, не испортил нам день своим нытьем, так и быть, я встану.

(поднимается, но тут из шезлонга выскакивает разболтавшийся винтик, и не успевший встать Келегорм с треском падает на землю)

КЕЛЕГОРМ: Тысяча балрогов!!!

МЕРРИ: ну вот, еще и шезлонг сломался…

(Келегорм, ругаясь, встает с обломков шезлонга, пинает их и плетется умываться. Проснувшийся от шума Боромир выглядывает из шатра)

БОРОМИР: что за грохот и ругань с утра пораньше? Опять бандиты?

МЕРРИ: нет, это Турка в шезлонге завалился. Борыч, вставай, быстрее завтракать, а то Скатерть заберут!!!

БОРОМИР: не боись, до завтрака не заберут.

(подходит к обломкам шезлонга, поднимает и рассматривает его бамбуковые ножки)

БОРОМИР: эти бандиты – настоящие диверсанты. Смотри, Мерри: они ножки подпилили там, где они соединяются винтиками. Удивительно, как феаноринг еще ночью не грохнулся.

КЕЛЕГОРМ: ненавижу уродов!!!

МЕРРИ: я тоже. К тому же теперь придется объяснять папе Элронду, что случилось с его шезлонгом…

БОРОМИР: да и Ара, думаю, будет недоволен тем, что его радио эти гады растоптали…

СКАТЕРТЬ: эй, вы, вы долго расхолаживаться будете? Меня скоро забирают!!!

МЕРРИ: ЗАВТРАК!!!

(несется к столу, плюхается на «стул» и быстро начинает заказывать. Вместе с ним садятся и остальные. Однако… как бы ни старались они, особенно Мерри, наесться на целый день вперед, больше, чем были в состоянии, они съесть все равно не смогли)

КЕЛЕГОРМ: ну и балрог с едой. Сегодня мы все уже всё равно будем дома, и там наедимся вволю.

БОРОМИР: вот именно.

МЕРРИ: но до вечера же дожить надо!!!

КЕЛЕГОРМ: успокойся, хоббит, если ты так уж сильно захочешь есть, я могу пойти и поймать тебе рыбу.

БОРОМИР: ну в крайнем случае ракушек наберем.

МЕРРИ: эх… ладно, Скатерть, что ж теперь. Спасибо за угощенье!

СКАТЕРТЬ: всегда пожалуйста.

(Появляется Мандос)

БОРОМИР: о, что, в Валиноре уже полностью порядок навели?

КЕЛЕГОРМ: и моего папочку засунули обратно в Чертоги?

МАНДОС: не переживайте, порядок восстановлен. Я пришел забрать Скатерть, во-первых, а во-вторых, рассказать вам о предстоящем конкурсе.

БОРОМИР: а что, конкурс будет прямо сейчас?

МЕРРИ: да, может, давайте попозже?

МАНДОС: как хотите.

(забирает Скатерть и исчезает, Келегорм едва успевает схватить с нее блюдо с «поросям из Ородруина»)

БОРОМИР: как-то с его стороны это было невежливо.

(встает из-за стола и уходит куда-то в лес)

КЕЛЕГОРМ (ставя блюдо обратно на стол): Карлик, а зачем тебе конкурс попозже, ты же у нас тут можешь изголодаться до вечера?

МЕРРИ:

затем, что не факт, что я на этом конкурсе проиграю, это во-первых, а во-вторых, я только что так налопался, что не в состоянии не то что в конкурсах участвовать, а ваще шевелиться.

КЕЛЕГОРМ: ну как знаешь.

(уходит купаться)

МЕРРИ: Турка, а ты что, порося зачаровывать не будешь?

КЕЛЕГОРМ: зачем? Ради Гваэглосса? Ничего, и такое сгодится.

МЕРРИ: ну ладно. Но я тебя должен предупредить, что на жаре в мясе могут завестись какие-нибудь ботулотоксины.

КЕЛЕГОРМ: хоббит, если честно, я бы очень хотел, чтобы они там завелись – ведь тем хуже придется этому гаду Г-гваэглоссу.

МЕРРИ: какой же ты все-таки жестокий.

БОРОМИР (появившись из леса): не переживай за Хамдира, Мерри. В таком жирном мясе ничего до вечера просто не успеет завестись.

КЕЛЕГОРМ: очень жаль. Эх, надо было к этому порося хоть майонезика заказать, чтоб в глотку Г-гваэглоссу легче проскакивало. Уж майонезик бы к вечеру основательно испортился!

БОРОМИР (передернувшись): нет, это уж слишком.

МЕРРИ (быстро переводя разговор на другую тему): знаете, что-то мне пить опять захотелось. Давайте хоть воды закипятим, что ли.

(берет чайник и идет за водой. Боромир поднимает обломки шезлонга и крутит в руках)

БОРОМИР: хм… может, починить попробовать?

КЕЛЕГОРМ: зачем?

БОРОМИР: да вот, понимаешь, захотелось вдруг полежать в шезлонге, а шезлонга-то и нет…

КЕЛЕГОРМ: ну если тебе совсем делать нечего, то можно вырезать новые бамбуковые палки и попробовать починить.

(Они берут ножики и идут к ближайшим зарослям бамбука, выбирая подходящие палки)

КЕЛЕГОРМ: гондорец, скажи честно: ты и правда не хочешь выигрывать?

БОРОМИР: правда. Если бы тогда на конкурсе костюмов не вылетел Эомер, я был бы уже дома. Получил бы свой генеральский патент и поместье, и посватался бы к Тхури. А так… сижу тут, только время зря трачу. А я ведь, в отличие от тебя, смертный, и впереди у меня этого времени не так чтоб и много осталось.

КЕЛЕГОРМ: хм, интересно, а почему ты не хочешь выиграть? Разве тебе не хочется получить деньги, поездку в Валинор или исполнение желания?

БОРОМИР (призадумавшись): как тебе сказать… Денег мне, в общем-то, и сейчас хватает, а уж с поместьем и генеральским званием вообще завались будет. Валинор… ну я ж после того, как меня Мандос возродил, посмотрел на тот Валинор. Круто, конечно, но когда кругом сплошные эльфы и всё такое красивое-раскрасивое, птички сладостно поют, не умолкая, и вдобавок курить нельзя, это начинает утомлять. Дома лучше. Так что не надо мне путевки в Валинор. А насчет желания… ну сам посуди: какие такие у меня могут быть желания, кои я бы и так не смог выполнить? Пожелать, чтобы Тхури захотела выйти за меня – это будет нечестно. Пожелать, чтоб папаша снова вернулся в здравый разум – это нереально, из разряда запредельного. А больше мне ничего и не надо, особенно после того, как лично Манве официально опроверг Фарамировы сплетни. Поэтому и выигрывать мне не надо.

Поделиться:
Популярные книги

Пистоль и шпага

Дроздов Анатолий Федорович
2. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
8.28
рейтинг книги
Пистоль и шпага

Третий. Том 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 4

70 Рублей

Кожевников Павел
1. 70 Рублей
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
70 Рублей

Призыватель нулевого ранга. Том 3

Дубов Дмитрий
3. Эпоха Гардара
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Призыватель нулевого ранга. Том 3

Кодекс Охотника. Книга ХХ

Винокуров Юрий
20. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга ХХ

Войны Наследников

Тарс Элиан
9. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Войны Наследников

Мастер 10

Чащин Валерий
10. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 10

Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Гаусс Максим
1. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Леди Малиновой пустоши

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши

(Не)зачёт, Дарья Сергеевна!

Рам Янка
8. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
(Не)зачёт, Дарья Сергеевна!

Возвышение Меркурия. Книга 3

Кронос Александр
3. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 3

Метатель. Книга 6

Тарасов Ник
6. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Метатель. Книга 6

Неудержимый. Книга XXIV

Боярский Андрей
24. Неудержимый
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXIV

Курсант: назад в СССР 2

Дамиров Рафаэль
2. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 2