Последний хранитель драконов
Шрифт:
– Вы же понимаете, мэр Онтон, – я вглядывалась в напряженное лицо мужчины. – Моя драконица такой же ребенок, как и любой другой. Ей нужно тепло и дом. Дом, который она будет считать родным, это один из важнейших факторов воспитания сильной и уверенной в себе драконицы! Все мои существа редкие. Им всем нужно особенное воспитание и забота. Разве городской приют может стать им родным? Они привыкли и доверяют мне.
– Любому из нас нужен дом. – Онтон поднялся и нервно прошел к окну. Где и остановился, хмуро смотря на улицу.
– Ни одна драконья семья
Вот теперь зубы мэра точно скрипнули. Он порывисто повернулся ко мне. Глаза его яростно сверкали.
– Леди Алисия, неужели вы думаете, что я не понимаю всего этого? Но инквизитор настаивает! В хвост его и в гриву! Он собирается забрать малышку-драконицу.
У меня верхняя губа нервно дернулась.
– Одну?
Мэр кивнул.
– Это невозможно, – я покачала головой. – Существ нельзя разлучать! Я следила за их поведением, они как одна семья. Всегда вместе. Я… Я не могу это объяснить, но разлучать их никак нельзя. Да и куда он ее заберет? Кто будет ее воспитывать? Инквизиторы?
Мэр прошел к столу и медленно опустился в кресло, поднял на меня тяжелый взгляд.
– Вы бы слышали, каким тоном он со мной говорил, леди Алисия! Я ему кто? Мальчик на побегушках? Мой дед был мэром этого города, мой отец, старший брат до отъезда, и вот я. Инквизитор Райнер отчитывал меня, как подростка, за то, что у нас есть ведьма, да еще и формальный хранитель!
Онтон сжал кулак и громыхнул им по столу.
– Против он, видите ли, чтобы я разрешал вам открыть приют. Он здесь кто? Мимоходом пролетал! И он будет мне диктовать?
– Совершенно согласна, – резонно подметила я. – Диктовать вам никак нельзя. Вы же мэр! Тем более наш любимый, очень справедливый мэр.
– Во-от! – протянул он, откидываясь на спинку кресла и вцепляясь в подлокотники.
Минуту, а то и больше в кабинете царило гнетущее молчание, во время которого Онтон смотрел на меня цепким и пронизывающим взглядом.
Молчание это прервала внезапно раскрывшаяся дверь. В кабинет бесцеремонно вошел инквизитор Арел. Увидел меня, и на лице расплылась ехидная ухмылка.
– Мэр Онтон, вы уже поставили… м-м-м, леди… Алисию в известность, что невозможно закрепить за ней приют мифических существ?
Он сказал это с неприкрытым удовольствием, скалясь мне в лицо. Я сжала пальцы, вцепившись ногтями в кожу рук, с последней надеждой посмотрела на мэра.
Взгляд того был мрачным.
– Мэр Онтон… – снова затянул дракон и был прерван.
– Не вижу причины для отказа леди Алисии в открытии приюта для мифических существ, – медленно, цедя каждое слово, проговорил Онтон. – Мало того, я уверен, что у нее хватает квалификации для воспитания не только существ, но и драконов. Скажу более того, леди Алисия является хранителем и способна дать полноценные знания любому из существ.
– Что? – лицо дракона приобрело ледяную маску.
Мэр неторопливо повернулся к инквизитору и с завидным спокойствием продолжил:
– Уверен, инквизитор Арел, вам хорошо известно, что девушка является хранителем драконов и прошла соответствующее обучение, а оно включает в себя знания по всем существам. Лично мой отец принимал у нее экзамены. И я напомню, что он считался сильнейшим высшим магом Сейхора. И даже защищал диссертацию в академии высших в столице Энрида. Или вы сомневаетесь, что мой отец, уважаемый маг и бывший мэр Аларма, имел достаточно квалификации, чтобы проверить леди Алисию?
– Я сейчас же доложу высшей инквизиции! – яростно поднялся дракон. – Готовьте отчет и объяснение.
Косая усмешка исказила лицо Онтона.
– Считаю, мои доводы успокоят высшую инквизицию. Если я не ошибаюсь, им куда легче отдать дракона на воспитание хранителю, чем самим заниматься им. Со времен как драконы начали самостоятельно воспитывать потомство, специализированные учреждения исчезли. В связи с чем не постесняюсь задать вопрос. Лорд Арел, вы лично собираетесь обучать юную драконицу?
– Драконицу? – Кажется, нам удалось удивить инквизитора.
Лицо мэра раскроила ухмылка.
– Именно, драконицу. Вы же понимаете, что это определенные проблемы. Если мне не изменяет память, вы не женаты, инквизитор Арел? Исходя из этого, могу предположить, что вам как мужчине не позволят взять на воспитание молодую леди. Я прав?
Инквизитор сжал зубы. Бросил уничтожающий взгляд на меня, потом посмотрел на мэра.
– Могу ли я попросить леди Алисию покинуть ненадолго кабинет.
Онтон кивнул мне.
Я встала и вышла.
Уже прикрывая дверь, увидела, как инквизитор достает из кармана кристалл связи.
А через полчаса лорд-дракон вышел из кабинета с настолько яростной гримасой на лице, что я не сомневалась: мэр нашел, что сказать высшему совету инквизиторов.
Проходя мимо, дракон бросил уничтожающий взгляд на меня и прошипел:
– Мы еще посмотрим, что вы можете.
Я вернулась в кабинет.
Онтон сидел, облокотившись о стол и уронив голову на руки.