Последний из Мраксов
Шрифт:
Он ожидал увидеть ее пустой и темной, но в гостиной горели свечи, и раздавались знакомые голоса. Повинуюсь давней привычке, Том быстро спрятался за портьерой и прислушался.
– Я не могу этого сделать, – сказал Най, расхаживая по комнате. На нем была его обычная черная мантия, в которой он предпочитал выходить в люди. Последнее время он развлекался реакцией на нее младшекурсников. По непонятным причинам они ее жутко боялись.– Рождество семейный праздник, а раз уж у меня теперь есть семья, то и некоторые обязательства.
– У семьи по отношению к тебе тоже есть обязательства, – буркнул Долохов, развалившийся на диване. Том удивился,
– Я не бросаю, просто откладываю, – нахмурился опекун, останавливаясь.
– Ты прекрасно знаешь, что если отложишь сейчас, то все застопорится на несколько лет, это все равно что бросить, – раздраженно сказал Долохов, хватая его за руки. – Ты разочаровываешь меня. Что это? Трусость? Или ты настолько привязался к мелкому мерзавцу, что уже готов сдаться на его милость? Мне привязать тебя к кровати и позвать его? – съязвил Тони.
– Очень смешно.
– Ты зачем сюда вообще прибыл, если собираешься бросить борьбу?
– Я борюсь не за это. Не за себя, – пояснил Най. – Мне нужно протянуть лишь до сорок пятого, а потом можно хоть в простыню заворачиваться.
– Это что, он тебе так сказал? – поинтересовался Долохов. Он вскочил с кушетки и сделал несколько шагов по комнате, пройдя рядом с портьерой, за которой прятался Марволо. Мальчик, который и так старался не дышать, боясь, что его поймают, вжался в стену еще сильнее. Разговор Тому совсем не нравился. – Протяни до сорок пятого, вытащи из дерьма его задницу, а потом живи в свое удовольствие. Можешь даже не вспоминать, что у тебя кузен есть! Мы можем отправиться куда-нибудь в Италию и загорать целыми днями, поедая оливки.
– Ты так уверен, что я хочу поедать оливки с тобой?
– А что, хочешь поедать их с Томми-боем?
– Не знаю…
– Я знаю! Хотел друга? Хотел моих советов и помощи? Ну так получай. Тебе это нужно, Гарри. Нужно быть там, в конце этого декабря. И мы туда поедем.
Том невольно вздрогнул за занавеской. Долохов назвал опекуна как? Минуту мальчик пребывал в замешательстве, что бы потом резко осознать – Антонин называл лорда Певерелла по имени. Имени, которое Том привык считать вторым, незначительным, которое, как он сейчас понял с ошеломляющей ясностью, и было настоящим! И Тому не нужны были другие доказательства. Он мгновенно сопоставил все ранее непонятные шутки, замечания и взгляды. Мракс понял: Най рассказал Долохову о том, что он из будущего, доверил тайну, которая ранее была доступна лишь ему и Тому, подпустил к себе этого авантюриста ближе, чем Регулуса.
И Том испугался, потому что, не понимал причины.
– Но Марволо…
– Прекрати вести себя, как перестраховщик, я тебя не узнаю! Где тот мальчик, который устроил своим друзьям ночную прогулку по министерству? Где тот мальчик, который отразил Аваду Экспелиармусом? Будь собой. Побольше гриффиндорской решительности, поменьше раздумий.
– Марволо обидится, – вздохнув и слабо улыбнувшись словам друга, сообщил Гарри.
– Одни каникулы в школе он переживет. Ты сам всегда встречал Рождество в Хогвартсе, разве не говорил, что это нечто потрясающее?
– Он, наверняка, рассчитывал, что мы поедем куда-нибудь. Не слишком ли грубо будет попросить Блеков взять его на каникулы?
–
– Ну, это же не Марволо бросил его, – пожал плечами Най.
– Спроси у него самого завтра, – предложил Тони. – А сейчас уже восемь вечера и нам нужно идти, Гарри.
– Люблю, когда ты называешь меня по имени, я говорил? – улыбнулся Поттер.
– Постоянно говоришь, – весело подтвердил Антонин.
– Я зайду к Слизнорту на минутку, подожди здесь, – отмахнулся от него молодой лорд.
Он прошел мимо замершего за занавеской Тома, задев его краем мантии. Сквозь щелку мальчик успел заметить, как опекун повел в его сторону головой, словно почувствовал чужое присутствие. Но в следующий миг хлопнула картина, и Най вышел. Том недолго прислушивался, дабы убедиться, что опекун ушел, а потом выдохнул и сделал шаг вперед. Ему хотелось поговорить с Долоховым. Он был все еще немного напуган, растерян и смущен. Одновременно с этим ненависть к Антонину вспыхнула неожиданно сильно. То, что Найджелус, нет Гарри… То, что Гарри рассказал этому мужчине правду о себе, было гораздо хуже, чем если бы он переспал с ним. Мракса немного мутило от всех этих эмоций, держать себя в руках, идти не пошатываясь, говорить спокойно казалось невозможным.Но он смог. Долохов развалился на диване и разглядывал на свет содержимое своего бокала, на появление Тома он отреагировал вздернутой бровью.
– Подслушиваем?
– Куда он едет? – прямо поинтересовался наследник.
– Я обязан отвечать? – издевательски спросил секретарь.
– Почему он рассказал тебе?
– Что? – состроив невинное выражение лица, полюбопытствовал мужчина. Том прекрасно знал, что тот понял вопрос, впрочем, Мракс не ожидал, что поговорить с Долоховым будет легко.
– То, откуда он пришел. Почему он тебе так доверяет? Больше, чем мне. Кто ты для него?
– Я его секретарь и друг, – откровенно ответил Тони. На его лице на миг, промелькнуло странное выражение, а потом он вдруг словно расслабился, будто бы уже выбрал тактику этого разговора, которая будет ему выгодна.
– Там, кто ты для него? В его прошлом мы враги, а ты кто?
– Я? – усмехнулся Антонин. – Он говорит, что там я был твоим другом.
– Но ты не веришь?
– Нет. Скажу тебе честно, ты меня раздражаешь. И то, что я знаю, каким ты мог стать, не делает тебя привлекательнее. Не понимаю, что я нашел в тебе тогда, но друзьями мы точно не были.
– И что же во мне так тебя раздражает? Наверное, то, что я тебя почти убил? – прищурился Том.
– Не столько это, сколько твоя самовлюбленность, – поморщился мужчина. – Умненький мальчик Марволо, лучший в учебе, хороший друг и лидер, самоуверенный, упрямый, высокомерный. Считаешь, что ты особенный, что тебе нет равных. Вбил себе в голову, что влюблен и теперь терроризируешь объект любви.
– Терроризирую?
– Любовь это самоотдача, никогда не слышал?
– Я отдаю.
– Ты берешь, даже то, что тебе давать не желают. Что хорошего Гарри получил от твоей любви?
– Хочешь, чтобы я оставил его в покое и освободил тебе дорогу? Перебьешься! – прошипел Мракс.
– Хочу, чтобы ты сел и подумал о том, что чувствуешь. Это не любовь, – убежденно заявил Долохов. В его словах было столько силы и уверенности, что юноша невольно сделал шаг назад и нахмурился. Однако он колебался всего мгновение, прежде чем продолжить спор: