Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Последний из страстных вампиров
Шрифт:

– Будет немного трудно объяснить властям, почему ты потеряла так много крови, – сказал он, схватив телефон на крошечной тумбочке.

– Ты кому-то звонишь? В то время как я лежу здесь, кровоточа до смерти? О мои звезды, Ты укусил меня! Ты пил мою кровь! И… и… хороший соус, я наслаждалась этим! Это было так…, что ты сделал со мной?

Последние несколько слов вышли как вопль жалости к себе, которая заставила меня вздрогнуть, как раз когда я говорила их.

– Успокойся, Портия. Паника заставит твое кровяное давление повыситься, – сказал он,

сидя около меня на кровати. Он набрал несколько чисел на телефоне, держа трубку между плечом и ухом, поскольку он поправлял полотенце, которое я держала у моей шеи. – Я вызову кое-кого, кого я встретил несколько лет назад. Темного.

– Темного, что? Не другого лорда демонов! Я все еще кровоточу?

– Да, – ответил он, поскольку я таращилась на него. – Не да, я вызываю лорда демона, а да, ты все еще кровоточишь. Темные – вампиры. Или их так называют – они не являются столь же злыми, как легенда красит их. Привет? Кристиан Данте? Я сомневаюсь, что Вы помните меня, но мы встречались в 1879 в Париже. Меня зовут Тео Норт… правильно. Только я, кажется, не нефилим больше. Или возможно являюсь, но это – длинная история. Я могу встретиться с Вами?

– Я чувствую себя пьяной. Я думаю, что я сейчас упаду в обморок. О мой бог, у меня был секс с вампиром! Я влюбляюсь в вампира! Я кормила вампира!

Тео прикрыл нижнюю часть телефона.

– Я дам тебе пятьдесят фунтов, если ты не будешь говорить 'вампир' снова.

– ВАМПИР! – Закричала я, схватив подушку с пола и ударила его ею. – Ты выпил мою кровь!

– Тебе это понравилось, – сказал он мне, перед возвращением к телефонному разговору, давая, кто бы ни был на другом конце, название и расположение паба.

Я воздержалась от ругательств. Проклятье, он был прав. Я действительно наслаждалась этим. Я наслаждалась этим так, что я внезапно захотела сделать это снова.

– Еще одна вещь, Кристиан, моя… ээ… она кровоточит. Это, кажется, не останавливается.

– Я умираю. Я буду кровоточить до смерти, потому что ты – помешанный на крови злодей. Сексуальный, соблазнительный, полностью великолепный помешанный на крови злодей. – Я ударила его снова подушкой. – Если я умру, я тебе этого никогда не прощу!

– Тише! – Скомандовал Тео, хмурясь, поскольку он слушал телефон. – Вы шутите. Хорошо, я попробую это. Спасибо.

– Как смеешь ты говорить мне «тише», когда у меня эмоциональное расстройство, – сказала я, столь же возмущенно, как кто-то может быть возмущенным, когда он лежит голый на кровати, рядом с также – голым человеком, который был так невероятно невероятен, что, несмотря на его безумие пить кровь, это заставило меня хотеть бросить его на пол и заняться с ним этим экстравагантным способом.

– Лежи неподвижно. Ты можешь заняться своим экстравагантным способом, как только я сделаю кое-что.

– Сделаешь, что? Что ты сделаешь? Кто ты… о, сладкая мать разума!

Язык Тео циркулировал по пятну на моей шее, которое, казалось, покалывало в не – неприятной манере. Все его тело замерло. Мое пришло в движение

от огня его контакта. Он смотрел на меня. Я смотрела на него.

Его клыки вернулись.

– Это остановило кровотечение? – Спросила я, сжимая большие горстки постельных принадлежностей, чтобы удержаться от того, чтобы схватить его.

– Да. – Он, казалось, снова терял дыхание, его черные глаз соединяли в себе желание, потребность, и страсть.

– Сделай это снова! – Потребовала я, прижимая его к себе.

Он сопротивлялся целых три секунды, затем признал оба наших желания. Я выгнулась на кровати, поскольку его зубы проникли в мою грудь, его удовольствие и удовлетворение, смешались с моим собственным экстазом, когда он пил.

ГЛАВА 11

– Вот – еще одна булочка. И больше кофе. Почему Тео сказал мне сказать тебе, чтобы убедиться, что ты положила достаточно джема на булочку?

Я приняла тарелку булочек и чашку кофе, хотя я не была уверена, что я смогу их употребить. Это была моя пятая чашка кофе и четвертая булочка, и я стала полной. – Он хочет, чтобы я восстановила мои силы.

– Угу. – Сара сидела напротив меня в крошечной частной столовой, которая была блаженно пустой от всех, кроме нас двоих. – Хорошо, я была хорошей подругой. Я ни разу не ухмыльнулась, когда Тео появился из твоей комнаты этим утром. Я не отпускала никаких шуток о факте, что ты, очевидно, одела эту штуковину, чтобы закрыть все штуковины под тем бандажом на твоей шее. И я даже не намекнула, что я хотела бы получить полные детали о том, до чего вы оба дошли, даже при том, что, как твоя лучшая подруга, я полагаю, что я должна иметь некоторые сведения в этой области.

Я вздохнула и отодвинула полусъеденную булочку.

– И кто тот человек в шляпе Индиана Джонса, который говорил с Тео в течение прошлого часа?

– Его зовут Кристиан Данте.

Данте? – Она выглядела вдумчивой, размешивая ложкой сахар в ее чае.
– Есть автор по имени К. Дж. Данте, но он живет в Чешской республике, не в Англии. Интересно, связан ли он?

– Без понятия. Кристиан… – я глубоко вздохнула и посмотрела Саре в глаза. – Он – вампир.

– Вампир? – Глаза Сары стали огромными. Она уронила ложку, ударившуюся о край блюдца. – О, мой бог, Темный? Тогда это должно быть К. Дж. Данте! Он пишет о Темных! Слава богу, я понятия не имела, что он был в Англии. У нас один и тот же издатель. Я должна встретиться с ним!

– Остановись на секунду, – сказала я, останавливая Сару, поскольку она собиралась вырваться из комнаты. – Есть еще кое-что.

– Я всегда хотела встретить Темного! Данте заставляет их казаться такими невероятно сексуальными! Все таинственные и замученные, тратящие долгие столетия, ища своих Возлюбленных. Это восхитительно! Что еще?

Таинственные и замученные. Это не делает Тео весьма подходящим, но кто я такая, чтобы придраться? – Это о Тео. Он -…вчера вечером мы… о, я не знаю, с чего начать.

Поделиться:
Популярные книги

Граф Суворов 7

Шаман Иван
7. Граф Суворов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Граф Суворов 7

Шлейф сандала

Лерн Анна
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Шлейф сандала

Изгой Проклятого Клана

Пламенев Владимир
1. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана

Магия чистых душ

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Магия чистых душ

Очешуеть! Я - жена дракона?!

Амеличева Елена
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.43
рейтинг книги
Очешуеть! Я - жена дракона?!

Кодекс Крови. Книга ХII

Борзых М.
12. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХII

Газлайтер. Том 3

Володин Григорий
3. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 3

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга 5

Измайлов Сергей
5. Граф Бестужев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга 5

Ученик

Губарев Алексей
1. Тай Фун
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ученик

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке

Как я строил магическую империю 6

Зубов Константин
6. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 6

Измена. Право на счастье

Вирго Софи
1. Чем закончится измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на счастье

Игра престолов

Мартин Джордж Р.Р.
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Игра престолов

Фараон

Распопов Дмитрий Викторович
1. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Фараон