Последний рыцарь
Шрифт:
Хукер погиб первым. Его огромное тело с грохотом упало на бетон. Шторм оглянулся и крикнул Скалу:
– А теперь беги вслед за Туман-над-водой и не останавливайся, а я тебя прикрою.
– Ни за что! – твердо ответил Скал.
– Я же говорю тебе, уходи отсюда!
– Нет! Еще не все потеряно! – храбро ответил
фишер.
У Птички кончился заряд в лазерной винтовке, и он прыгнул в воду, умудрившись увлечь за собой сразу четверых рабочих. В камеру кругового обзора внутри шлема Джек заметил, что Рыбка осторожно пробирает-ся по стене
– Заряды установлены. Сматывайся, Скал! Забирай с собой Рыбку и уходи! – Джек схватил Скала за холку и отшвырнул в дальний конец дамбы. Рыбка подпрыг-нула и на лету поймала кувыркающегося в воздухе товарища. Они с удивлением посмотрели друг на друга, потом быстро вскочили на ноги и побежали прочь.
Пока Джек возился с фишерами, расстановка сил у противника явно изменилась. Кто-то выстрелил в него из лазера, и удар пришелся прямо в грудь. В бронекостюме стало очень жарко. Шторм выругался и выстрелил в кромешную темноту.
Вдруг – нестерпимая боль пронзила его. Он поте-рял управление и опустился на колени.
«Боль… боль… убит…» – говорил кто-то в его мозгу.
А, так это опять проснулся милосский дух! Значит, блокировка Элибер была снята.
«Нет никакой боли, слышишь, Боуги, ты не должен чувствовать боль!» – сердито подумал он и встал с земли. Рабочие фишеры строились в колонны, явно собираясь начать наступление. А может быть… Джек попытался вернуть способность управлять бронекостю-мом. А может быть, с Элибер что-то случилось? Ведь иначе этот бы берсеркер молчал!
И вдруг – его охватила страшная жажда крови.
«Хорошо, босс. Боли нет. Мы сегодня воюем», – услышал он и поднял боевую перчатку.
Из темноты на него смотрело гладкошерстное су-щество с глазами, блестящими от возбуждения и стра-ха. Фишеров становилось все больше и больше. Но Джек и этот неизвестный дух, как его – кажется, Боуги, – теперь хотели крови, криков, предсмертных агоний и хруста костей, они слились воедино и превра-тились в кровожадного хищника. Джек сглотнул под-ступившую к горлу слюну.
– Нет, сегодня я не хочу убивать! – сказал он и пустил перед ногами фишеров веер огня. Мохнатые аборигены отступили, и тут Шторм вспомнил про взрыватель – заряды уже были установлены, значит, он мог отступить, а потом включить дистанционное управление минами.
По мордам наступавших фишеров было понятно, что просто так они его не отпустят, но напасть на след Скала, Рыбки и Туман-над-водой он им позволить не мог. Шторм шагнул вперед. Костюм сопротивлялся, и ему приходилось неуклюже продвигаться по самому краю дамбы. Гуманоиды приготовились к атаке, они уже подняли свои лазерные винтовки и щиты.
«А сейчас, дружок, мы пойдем в атаку», – мыслен-но сказал Шторм неизвестному духу.
«Жизнь – смерть – жизнь – смерть» – весело запел тот, и вдруг Джек почувствовал, что снова вла-деет своим костюмом. Он включил громкоговоритель
Он бежал по дамбе и думал совершенно о другом – что-то случилось с Элибер. Но что с ней могло случиться? Боуги ответил на вопросы Шторма болью, яростью и жаждой крови. Разум Джека помутился от какого-то страшного бессилия.
Бронекостюм был опять почти неуправляем. Джек боролся сам с собой. Он остановился как раз посере-дине дамбы. Ладно. Он взял себя в руки и нажал на кнопку дистанционного взрывателя.
Огромная молния пронзила небо, фиолетово-черное от грозы. Раздался гром, и тысячекратным удесятеренным эхом ему ответил взрыв. Бетон под ногами задрожал, и плотина рухнула. Осколки бетона и тонны ничем не сдерживаемой воды подхватили Джека. Он крикнул и бросился вниз, увлекаемый мощным потоком.
ГЛАВА 22
Элибер очнулась и попробовала пошевелиться. Все тело ломило, малейшее движение вызывало про-сто адскую боль. Вдруг она вспомнила: это же Рольф! Рольф схватил ее! – Она моргнула и попыталась угадать, как долго пробыла без сознания. По толчкам и замиранию сердца в воздушных ямах можно было догадаться, что они до сих пор ехали на глиссере.
Элибер открыла глаза и посмотрела на человека,
сидящего рядом с ней:
– Ага! Как я понимаю, ты рада видеть вновь своего старого друга! Я никогда не исчезаю надолго, а в этот раз тебе уже никуда от меня не деться. А пока ты не очухалась, я хочу предупредить тебя: попробуй только убить меня, и твой дружок через пару дней будет мертв!
Элибер с нескрываемой ненавистью посмотрела на Рольфа, потом поднялась и с трудом села. Руки ее были связаны за спиной. Рольф, как всегда, выглядел элегантно – опять шелковая рубашка, опять наимод-нейшие черные брюки из супердорогого магазина.
Элибер нужно было что-то придумать, но она боя-лась, что Рольф прочитает ее мысли так же, как он делал это всегда.
Молния полыхнула совсем рядом с глиссером, и белый свет на минуту осветил помещение машины.
Элибер вспомнила о дамбе и о том, что собирался этой ночью сделать Джек.
– Куда ты меня везешь?– спросила она у Рольфа.
– Я забронировал роскошный люкс в центральной
гостинице. Император этого мира, пушистый малень-кий и не очень умный зверек, оказался на редкость гостеприимен. Так что мы будем пользоваться всеми благами в отеле «Интернационалъ».
Ага, значит, они направлялись в столицу, туда, где, по расчетам Джека, должно быть самое сильное наводнение.
– Нет, только не в «Интернациональ»! – быстро сказала Элибер.
Рольф надменно вскинул бровь: