Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Последний самурай
Шрифт:

Соответственно, Исаму с его дурацким отчетом был сейчас вообще не в тему.

— Слушай… — Я подождал, пока он приблизится, затем положил ему руку на плечо и пристально посмотрел прямо в глаза. — Скажи, отчет нужен тебе?

— Да. — Кивнул Исаму.

— Очень нужен?

— Конечно. Еще несколько дней назад должен был его сдать. — Воспрял духом мой «друг», полагая, что после подобных вопросов я непременно растрогаюсь и помогу.

— Круто. Ну так не трать время зря. Иди домой и сделай свой отчет. Сам. Своими ручками. А от меня, пожалуйста, отстань.

И больше никогда не обращайся с такими дурацкими просьбами. Усёк?

Не дожидаясь ответа Исаму, я развернулся и пошел к лифту. Очень надеюсь, он не совсем идиот, сообразит, что сейчас велик шанс не только быть посланным еще раз, но и в морду получить. Так сказать, для убедительности слов.

Исаму все понял правильно. Он остался стоять на месте, задумчиво глядя мне вслед. До парня, наконец, дошло, Такито — больше не тот лошок, которым можно было пользоваться без зазрения совести.

Я спустился вниз, вышел из лифта, потом из здания.

— Адачи-сан! — Откуда-то со стороны мне наперерез бросилась Иоши.

Ну ё-мое…

— Извините, можно вас попросить, проводить меня до дому? Я недалеко живу. Просто… — Девушка растерянно замолчала. Видимо, лихарадочно пыталась сообразить, что именно «просто».

— Хорошо. Идём. — Согласился я, избавив ее от мучительной необходимости искать оправдания своей просьбе.

К данной особе у меня негатива не было. Она, бедненькая, все это время поглядывала в сторону Такито и не решалась перейти к активным действиям. Сегодня что-то вон, расхрабрилась. Наверное, подумала, пока будет стесняться, можно и вовсе без жениха остаться. Тем более когда к нему всякие опасные товарищи прямо на рабочее место являются.

Хотя, не знаю, конечно, на что Иоши рассчитывала. Ее дом и правда оказался неподалёку от офиса. Соответственно, дошли мы туда очень быстро. Прогулка получилась короткой.

Девица замялась возле подъезда, собираясь, видимо, что-то ещё предложить. Не знаю. Может, хотела кругами ходить по двору. Но я не дал ей этой возможности.

— До свидания, Иоши-кун.

Протянул руку, взял пухленькую женскую ладошку, пожал ее, чтоб девица почувствовала, нет у меня к ней никакого интереса, кроме хорошего дружеского отношения, а затем развернулся и пошел в сторону центральной улицы. Где-то там мне на глаза попалась парочка заведений, в которых удастся сесть, расслабиться и просто скинуть груз этого странного, очень тяжёлого дня.

Единственное, что слегка напрягло, но очень не надолго — где-то в глубине сознания, снова замигала красная лампочка.

Опасность! Темно! Опасность!

Но я уже по привычке списал эти сигналы на трусливую натуру своего предшественника. Меня ждал релакс и, надеюсь, приятный вечер. Должно же быть хоть что-то хорошее в моей новой жизни.

Не все то золото, что блестит

Бар нашелся неподалёку от дома Иоши, но поначалу я принял его за место совсем другого толка. Причиной этому заблуждению послужили красные фонари, висящие на улице рядом с входом. Ввели они меня в блуд, заразы такие.

Честно говоря, если бы не память Такито, прошел бы мимо, потому что платная любовь мой организм сейчас очень мало интересовала, а я именно ее и заподозрил. Оказалось, здесь эти фонари вообще не имели отношения к разврату.

Только когда удалился от заведения на пару метров, меня словно по голове стукнули. Легонько так, ненавязчиво. Мол, ты чего, друг. Вот же то, что тебе нужно. Топай обратно.

Я вернулся, подошел ко входу и осторожно заглянул внутрь. Мало ли, вдруг всё-таки ошибаюсь.

Однако это и правда было питейное заведение. Оно чем-то напоминало ирландский паб с той лишь разницей, что в наличие имелось два зала. В одном — стояли низкие столики и лежали татами. Это, видимо, для местных. Во втором — обычные столы с обычными нормальными стульями.

Естественно, я выбрал более привычный вариант. Карячится на полу, на потеху окружающим, совершенно не хотелось.

— Когда подойдут другие гости? К какому времени их ожидать?– Поинтересовался парень-официант, нарисовавшийся возле столика сразу, как только я взял в руки меню.

Он был наряжен в чёрную форменную одежду и смотрел на меня так, будто вся его предыдущая жизнь целенаправленно стремилась именно к этому моменту. К моменту нашей с ним встречи. В хорошем смысле этого выражения, конечно. Я бы назвал его поведение охренительно крутой клиентоориентированностью. А вот вопрос о других гостях меня слегка удивил.

Я оглянулся по сторонам. Народу в заведении в принципе было предостаточно. Насколько я понял из воспоминаний Такито, подобные бары называются " идзакая" и основной смысл их существования как раз в том, чтоб после рабочего дня мужчины зашли выпить и перекусить. Про мужчин, кстати, я не просто так. В заведении не наблюдалось ни одной женщины. Вообще.

Так вот, все посетители сидели группами по несколько человек. В гордом одиночестве пребывал только я. Ну… Не знаю. Может, они просто крайне общительные люди.

— Не будет гостей. — Ответил я официанту, чем слегка его удивил.

Однако он это удивление моментально стер с лица. Выдержка у персонала, конечно, на высоте.

— Господин — приезжий? — С вежливой улыбкой уточнил парнишка.

Я начал слегка нервничать. Чего он хочет от меня, не пойму. Память Такито упорно молчала, а значит, поведение официанта вполне укладывается в рамки нормальности.

— Господин просто хочет выпить. — Сообщил я ему, искренне надеясь, что на этом наш разговор закончится.

— Простите, я объясню. У нас действует система номи-ходай. То есть за определённую сумму, с учётом трех часов времени, вы можете заказывать все, что хотите в любых количествах. И то же самое относительно еды. Система тобэ-ходай подразумевает — заказывайте все, что вы можете съесть. Поэтому к нам в основном приходят компанией, делят ужин и алкоголь между собой. Это очень разумно и практично.

— Да ладно? — Я прямо даже взбодрился. — Серьёзно? То есть плачу фиксированную сумму и могу выбирать сколько угодно еды?

Поделиться:
Популярные книги

Законы Рода. Том 5

Flow Ascold
5. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 5

Брачный сезон. Сирота

Свободина Виктория
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.89
рейтинг книги
Брачный сезон. Сирота

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс

Курсант: Назад в СССР 4

Дамиров Рафаэль
4. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.76
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 4

Боярышня Дуняша

Меллер Юлия Викторовна
1. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша

Вдова на выданье

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Вдова на выданье

Скандальная свадьба

Данич Дина
1. Такие разные свадьбы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Скандальная свадьба

Ученичество. Книга 1

Понарошку Евгений
1. Государственный маг
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ученичество. Книга 1

На границе империй. Том 10. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 4

Газлайтер. Том 2

Володин Григорий
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2

В зоне особого внимания

Иванов Дмитрий
12. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
В зоне особого внимания

Кто ты, моя королева

Островская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.67
рейтинг книги
Кто ты, моя королева

Протокол "Наследник"

Лисина Александра
1. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Протокол Наследник

Начальник милиции. Книга 3

Дамиров Рафаэль
3. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 3