Последний Серафим: История вампира Микаэлы
Шрифт:
— Боже. Разве Аканэ и я не объясняли тебе это уже бесчисленное количество раз?
Отвращение снова появилось на лице Юичиро.
— Ох, ладно, ладно. Это потому что все в приюте Хякуя являются семьей, верно?
— Верно. Вот почему ты тоже Хякуя Юичиро, Ю-чан.
— Почему я должен быть Хякуя…
— Как я уже сказал, потому что мы семья.
— Я уже говорил, что у меня нет фамилии…
— Нет, нет, нет, уже слишком поздно. Ты уже часть нашей семьи. Не говоря уж о том, что ты уже думаешь о нас, как о своей семье, Ю-чан.
— Нет.
— Думаешь.
— Я говорю «нет»!
— А я говорю «да».
— Ах, ты так раздражаешь. Прежде всего,
После этого он снова заговорил:
— Мои собственные родители назвали меня дьяволом, и они чуть не убили меня, я не нужен этому миру!
Они были одинаковыми. Мику выбросили из автомобиля. Причиной было: «Ты носишь имя Микаэла. Ты избранный ребенок». Но даже сейчас он не знал, что это значит. Он задумался об этом позже. Судя по всему, это женское имя — Микаэла. Это женский вариант имени ангела Михаила. Но это было все, что он знал. Он не понимал, в каком значении это имя было связано с ним. На самом деле, возможно, это вообще ничего не значило. Его мать была совершенно не в себе, может быть, она так сильно свихнулась, что в конечном итоге сказала подобное. Но его матери больше не было в живых. Она оказалась в горящей машине и умерла. Нет, на самом деле, он не видел ее смерти, но даже если она каким-то чудом выжила, она бы умерла из-за вируса. Его семьей стали друзья из детского дома Хякуя.
— Эй, Ю-чан. Мы семья, независимо от того, что ты говоришь.
Ю-чан выглядел несколько смущенным и в то же время раздраженным, он в конечном итоге отвернулся. Но Мика знал, что он добрый. Он приглядывал за детьми, и все полагались на него сейчас. Вот почему только Мика должен был установить контакт с вампиром-аристократом. Он остановился. Он отсюда увидел особняк, где жил Ферид Батори. Он уставился в том направлении.
— Извини, Ю-чан.
— Что?
— Я должен кое-что сделать.
— О чем ты?
— Я слышал, что группа Сакумы будет раздавать еду, я пойду, чтобы ухватить что-нибудь.
Группа Сакумы состояла из мальчиков немного старше них. Сакумa был их лидером. Дети Хякуя были очень маленькими, и эти мальчики пытались украсть их еду, и Ю-чан подрался с ними. Мика вступился за него, и сейчас они были в хороших отношениях.
— Тогда, я тоже пойду, — сказал Ю-чан, но Мика не пустил его.
— Ю-чан, ты подрался с Сакумой-куном однажды…
— Ну, это правда, но… Это была его вина!
— Опять двадцать пять, ты как всегда агрессивный. Во всяком случае, я понял это. Иди домой, дети ждут.
— С тобой все будет в порядке? Эти парни…
— Да, все будет хорошо. Я же не Ю-чан.
— Что? Что это должно означать…
— Ха! Ладно, Ю-чан, позаботься о детях. Я сейчас вернусь, — так он сказал, но это была ложь. Он на самом деле не пошел к Сакуме. Он собирался пойти на контакт с вампиром-аристократом — Феридом Батори. Мика снова поднял голову и посмотрел в сторону особняка, где жил Ферид.
***
Мир вампиров — страшно скучное место. На протяжении веков, на протяжении тысячелетий ничего не менялось. Те же вампиры в том же старом месте просто продолжали существовать, вечно и неизменно. В этом ужасно скучном мире, сегодня Ферид Батори в очередной раз читал книгу в тишине. Это была библиотека, которую свободно посещали человеческие дети. Сам Ферид принял необходимые меры, чтобы обеспечить вход сюда простому скоту. Наблюдать за ними было весело. В них невероятно ярко мелькала искра жизни, может быть, потому, что они были гораздо более хрупкими, чем вампиры, и их жизни были так коротки. Кроме того, чтение книг делало их умнее,
Это было правильное решение, так думал он. Аристократ также позволил детям брать книги на дом, но контролировал их, чтобы они ставили взятые фолианты на место, чтобы знать, кто о чем читал. Ему было интересно, какие книги читают дети. Он развлекался, изучая желания этих маленьких детей. Например, один ребенок собирал всевозможную информацию о женщинах. Такой податливый человеческой похоти. Кроме того, еще один ребенок, казалось, читает книги о том, как стать сильнее. Возможно, для того, чтобы победить в драках с другими детьми. Или, может быть, для того, чтобы вырваться из этого мира после обретения достаточной силы. Вероятно, он уже находился в школьном возрасте. То, что этот ребенок исследовал, не позволило бы ему нанести какой-либо ущерб вампиру. Ферид также получил сообщение о том, что некий мальчик забил другого ребенка до смерти. Но никто не собирался его наказывать. Вампиров совсем не заботили междоусобицы скота.
В любом случае, человеческая жажда знаний всегда была спровоцирована каким-нибудь желанием, будь то желание стать сильнее и заставить других подчиниться, похоть, голод или стремление к одобрению и признанию. Все это сам Ферид уже давно утратил. Вампиры почти не имели желаний. В обмен на вечную жизнь их ждала только жажда крови.
— Я не могу не тосковать по тому интересу к женщинам и силе, — прошептал Ферид, легкомысленно хихикая.
Даже среди вампиров он считался красивым мужчиной с бледной кожей и длинными серебристыми волосами. Он так величественно и надменно вел себя и, возможно, поэтому питал симпатию к ослепительным аристократам среди людей. В течение длительного времени — в течение действительно долгого времени он бродил с места на место, всюду становясь частью высшего человеческого общества.
Он перевернул страницу книги, которую ранее читали дети, и оставил толстый том лежать на столе. В данный момент в библиотеке никого не было. Когда Ферид Батори находился в ней, дети там не появлялись. За исключением одного.
— Ферид-сама, — раздался голос, принадлежащий ребенку. Мальчик пятнадцати или шестнадцати лет от роду приблизился к нему, и Ферид посмотрел в его сторону. Он назвал мальчика по имени:
— Да, Сакума-кун?
— Я все сделал так, как Вы сказали, что если кто-то заслужит Ваше расположение, к нему будут относиться по-особенному.
— Кому ты это сказал?
— Одному светловолосому…
— Это, должно быть, Микаэла-кун. Наконец-то. И? Как он это воспринял?
— Поверил. Он собирается посетить Ваш особняк уже сегодня, Ферид-сама.
— Понятно. С нетерпением жду его, — сказал Ферид, не поднимая головы.
Так уж случилось, что в настоящее время он читал ту же книгу, что и этот мальчик Микаэла. Книга была об именах, о том, как возникло множество различных имен в разных странах, об их произношении и о том, как их звучание изменилось в течение истории. В книге рассказывалось все об этом. Эта книга была не для детей. Это означало, что этот мальчик был умным, без сомнения. И Фериду нравились умные дети. Он раскрыл книгу на заголовке «Микаэла». В соответствующей статье содержалась этимология имени Микаэла. Оказалось, что это христианское имя, одно из производных от имени архангела Михаила, наряду с такими именами, как Майкл, Мишель и Мигель.