Последний уик-энд
Шрифт:
— Не особенно. Почему ты, черт возьми, не свалишь отсюда?
— Конечно, — сказал Грег, а затем уже жестко: — Тебе лучше снова начать выглядеть больным. Доктор будет с минуты на минуту. — Он развернулся и вышел из палаты.
Она вошла в палату 107, как луч света. Он ждал ее весь день, и сейчас, когда она была здесь, он почувствовал настоящее волнение. Она чертовски симпатичная девушка, с хорошими ножками, может быть, даже лучше, чем у Клер, и с таким славным невинным лицом, что, глядя на него, хочется одновременно
— Привет, — сказала она от дверей. — Как сегодня больной себя чувствует?
— Сейчас, когда вы здесь, лучше.
— Вы нахал, молодой человек.
— Ничего не могу с собой поделать. Человек поступает с обычной катаральной лихорадкой, вы ее вылечиваете, но по вашей же милости он заболевает кое-чем похуже.
— В самом деле? И какую же ужасную болезнь вы здесь подцепили?
— Болезнь сердца, — серьезно ответил он.
— Это совершенно нормально, — ответила с легкостью Джейн. — Каждый мужчина влюбляется в свою медсестру.
— А медсестра?
— Медсестра здесь для того, чтобы мерить температуру.
Она встряхнула термометр, и он сказал:
— Подойдите с другой стороны кровати, Джейн.
— Зачем? — удивилась она.
— Мне так больше нравится. Я суеверный.
Джейн пожала плечами.
— Хорошо, — вздохнула она, — как скажете.
Она обошла кровать так, что окно оказалось за ее спиной и солнечный свет просвечивал сквозь хрустящий накрахмаленный халат и прозрачную комбинацию, обрисовывая ее ноги.
Он рассматривал ее ноги, довольный тем, как ловко провел ее, довольный ее уязвимостью, ее наивной невинностью.
— Откройте рот, — сказала она.
— Вы хорошенькая, Джейн.
— Перестаньте.
— Вы замечательная.
— Перестаньте, я сказала.
— Вы чудесная.
— Вы слишком болтливы. Ну-ка. — Она засунула термометр ему в рот.
— Уы не имеете пава быть такой хоошенькой, — сказал он, не вынимая термометра.
— Не разговаривайте с термометром во рту, — предупредила она, глядя на часы.
Он на секунду вытащил термометр и повторил:
— Вы не имеете права быть такой хорошенькой.
— Замолчите и положите термометр обратно в
— Есть, мадам, — сказал он, отдавая честь.
Джейн хихикнула и, повернувшись, отошла к окну. Он любовался гибкими, стройными очертаниями ее тела. Увидел упругий эластик ее лифчика там, где он врезался в тело на спине под белой прозрачной тканью халата. Это гораздо лучше, чем спичка, подумал он. Это просто замечательный способ поднимать температуру! Интересно, как она выглядит не в форме, интересно, как она выглядит в одном белье. Черт, наверное, потрясающе.
Она отвернулась от окна, на ее лице все еще была улыбка.
— Ну, ладно. Давайте посмотрим, что у вас там. — Она взяла термометр и посмотрела на него. — М-м-м.
— Я умираю?
— Нет.
— Почему тебе никогда не говорят твою собственную температуру? Врачи и медсестры всегда делают из этого такую страшную тайну.
— Нормальная, — сказала она.
— Хорошо, — ответил он и помолчал. — А может быть, и нет.
— Почему? Я думала, вам хочется выбраться отсюда.
— Да, но… — Он покачал головой.
— Что такое?
— Джейн, когда я выпишусь… я с вами больше не увижусь?
— Вы совершенно невозможны. Вы знаете об этом?
— Я серьезно. Я бы хотел остаться здесь навсегда. Я бы хотел всегда быть с вами здесь.
Она попыталась отшутиться.
— Боюсь, что это немного непрактично.
— Я могу придумать что-нибудь другое, — сказал он торопливо.
— Можете? Ну-ну.
— Или… или вы не хотите?
— Сейчас я хочу сосчитать ваш пульс, — сказала она профессиональным голосом. Она взяла его запястье и посмотрела на часы.
— У меня сердце ходуном ходит.
— Это не так уж и плохо.
— Джейн, не могли бы вы… вы думаете, это невозможно?
— Что невозможно?
— Встретиться со мной после того, как я выпишусь из госпиталя.
Она не ответила.
— Джейн?
— Тс-с. Я считаю.
— К черту, — сказал он, выдергивая запястье и хватая ее руку. — Ответьте мне, Джейн.
Он держал ее руку очень крепко. Джейн показалось, что ее ударило током. Она мимолетно подумала о Чаке, и старые сомнения вновь проснулись у нее в душе. Чак забыл о ней?
Почему он не позвонил? Или не написал?