Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Последний викинг. «Ярость норманнов»
Шрифт:

Рёнгвальд с любопытством наблюдал за тем, как Хрольв зашивал костяной иглой рану на щеке. Купец укрепил перед собой секиру и с огорчением смотрел на отполированную поверхность, в которой отражался криво залатанный шрам.

– Через неделю затянется, – утешил его сын ярла. – Бьерну Гадюке досталось гораздо хуже.

– Да, Гадюке хуже! – согласился купец, убирая секиру, и даже повеселел от этой мысли.

– Они не из племени ижоры? – спросил Харальд у Рёнгвальда.

– Они словены, которые живут вокруг озера Ильмень. Словены – одно из множества племен, говорящих на общем языке. На нем изъясняется большинство подданных конунга Ярицлейва Мудрого.

– Почему

этот славянин… как его зовут… Сбы… сва… лейв?

– Не ломай язык! Я так и не научился выговаривать их имена, пока жил здесь вместе с Олавом Толстым. Финские легко запоминаются: Вяйнямёйнен или Лемминкяйнен. А словенские… – сын ярла безнадежно махнул рукой.

– Почему словен назвал нас русью?

– Мы для них русь, а почему – не ведаю. Спроси его сам.

Харальд окликнул дружинника и задал ему тот же вопрос. Сбыслав почесал в затылке и объяснил, с трудом подбирая слова:

– Варяги, которые приплывают из-за моря, зовутся русью, как другие называются свеи, а иные урманы и англы, а еще иные готландцы.

– Не слышал, чтобы рядом со шведами или готландцами жила какая-та русь, – озадаченно произнес Харальд. – И кто такие варяги?

– Так они называют викингов, – пояснил Рёнгвальд. – Могу предположить, что они называют викингов на шведский лад. Варг – это разбойник. Откуда взялось слово «русь», мне неведомо. Но если они почему-то считают, что варяги – это русь, не буду же я спорить. Есть дела поважнее, чем доказывать им, что мы норвежцы.

Во время стычки кипящий котел и куски осетрины были затоптаны сражавшимися. Так никто и не отведал огромного осетра, добытого сыном ярла. Зайцы упали в костер и подгорели, но особо привередничать не приходилось. Половиной добычи завладели словены, половина досталась норвежцам. После трапезы недавние враги заметно подобрели друг к другу. Харальд знаком попросил дружинника показать меч. Тот вынул его из ножен, но из рук не выпускал. Тогда Харальд обнажил свой меч и начал сравнивать два клинка. Он определил, что на его клинке узор был плотнее, зато меч дружинника при сравнении оказался длиннее. Харальд спросил дружинника, сколько стоит его меч, и получил ответ, что за булат была заплачена гривна серебра. Харальд не знал, что такое гривна, и обратился за разъяснением к купцу. Хрольв быстро подсчитал:

– Примерно полмарки золотом. Я предупреждал тебя, что в Гардарике мечи дамасской стали стоят дешевле. Они называют эту сталь булатом, а в Булгарии – фуладом, но это одна и та же узорчатая сталь.

– Я поражу своим булатом вашего Амлета! – пригрозил дружинник. – Хватит всякой руси хозяйничать в наших землях, как у себя дома! Догоним их, когда подойдут люди ярла.

Из дальнейших расспросов, произведенных Харальдом, выяснилось, что младший дружинник, получив весть о нападении на ижорцев, не стал дожидаться подкрепления. Он прихватил одного товарища и с десяток бондов, которых называл смердами, и совершил стремительный набег на Ижору. Харальду понравилась его смелость, но он подумал, что было весьма опрометчиво нападать с такими ничтожными силами на данов. Он спросил Храни Путешественника, что он об этом думает. Старый викинг коротко сказал:

– Так глупо, что почти наверняка должно было увенчаться успехом!

Перед тем как лечь спать, Харальд долго смотрел на Неву. Ночь была светлой, почти такой же, как в Норвегии. Река мирно несла пустынные воды в море. Лишь чья-то убогая хижина, сорванная со своего места наводнением, прибилась к берегу и тихо покачивалась на волнах.

Глава 13

Прядь

о «Длинном Змее»

На следующее утро Хрольв Гардский разбудил своих людей пораньше. Ижорцы впряглись в канат и потащили купеческий корабль. Словены остались в селении поджидать подкрепление. Бородатые бонды равнодушно наблюдали за отплытием судна, а детский Сбыслав по-богатырски храпел в хижине. Ижорцы тянули корабль весь день, а Харальд сидел на носу, вытянув голые ноги и глядя на реку. Пригревало весеннее солнце, унылые топи сменились сосновым лесом, шумевшим по обеим берегам Невы. Благостное зрелище портили тучи комаров, вившихся над головами. На родине Харальд не обращал внимания на комаров, но в этих местах их было такое неимоверное количество, что они закрывали синее небо.

К вечеру их нагнал Сбыслав. Словены получили подкрепление. За Сбыславом ехало несколько конных дружинников. Сбыслав приветствовал норвежцев как старых знакомых и весело крикнул:

– Добрые вести от лазутчиков! Амлет со своей русью на порогах. Совсем рядом. Они непременно задержатся, чтобы разгрузить свою ладью.

Харальд загорелся посмотреть битву между словенами и дружиной датского берсерка. Хрольв не разделял его воодушевления. К тому же словены, ехавшие по берегу мимо корабля, перемигивались и со смехом показывали на его повязку. По их жестам нетрудно было догадаться, что они рассказывали друг другу о стычке на Ижоре. При этом они повторяли слово «ярл», что дало Рёнгвальду повод подшутить над купцом:

– Хрольв, они провозгласили тебя ярлом. Если так пойдет, то еще до прибытия в Хольмгард ты превратишься в конунга.

Рёнгвальда не пришлось уговаривать поглядеть на битву. Храни пошел с ними, опасаясь, что молодые люди без нужды влезут в опасное дело. Они сошли на берег и двинулись за словенами. Сразу за поворотом Нева сужалась вдвое. От берега к середине реки тянулась гранитная гряда, а дальше вскипали буруны на месте таящихся под водой камней. За каменной грядой качался потрепанный годами и дальними походами драккар. Викинги уже успели провести корабль через пороги.

– Сейчас они заметят словен и вступят в бой, – уверенно предрек Рёнгвальд.

Сын ярла выбрал местечко поудобнее и присел, собираясь насладиться зрелищем битвы. Но потрепанный драккар отошел от гранитной гряды. На мачте подняли заплатанный парус, и корабль медленно двинулся к другому берегу. Конные дружинники пустились вскачь, но, когда они достигли берега, между ними и драккаром лежала непреодолимая полоса бурлящей от столкновения с камнями воды. На корме корабля стоял человек, опоясанный волчьей шкурой, и спокойно смотрел на Сбыслава, в ярости потрясавшего булатным мечом. Дружинники пустили несколько стрел, но они не причинили вреда удалявшемуся драккару. Рёнгвальд, лишившийся надежды на кровавую потеху, вскочил на ноги, грозил кулаком уплывавшим викингам и осыпал их отборной бранью:

– Трусливые даны! Уклонились от битвы! Только и умеют что щупать своих баб за вымя! Вернитесь, если в вашей груди бьются сердца мужей, а не меринов!

Харальд также испытал глубокое разочарование. Он был гораздо более возвышенного мнения о воинах в волчьих шкурах. Из его уст вырвались строки из драпы, сочиненной скальдом Торбьёрном Хорнклови в честь победы конунга Харальда Прекрасноволосого в битве при Хаврсфьорде:

Берсерки рычали,Битва кипела,Облаченные в волчьи шкуры вылиИ потрясали мечами!
Поделиться:
Популярные книги

Семья. Измена. Развод

Высоцкая Мария Николаевна
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Семья. Измена. Развод

Звездная Кровь. Изгой

Елисеев Алексей Станиславович
1. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой

На границе империй. Том 4

INDIGO
4. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
6.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 4

Искушение генерала драконов

Лунёва Мария
2. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Искушение генерала драконов

Шаг в бездну

Муравьёв Константин Николаевич
3. Перешагнуть пропасть
Фантастика:
фэнтези
космическая фантастика
7.89
рейтинг книги
Шаг в бездну

Камень Книга одиннадцатая

Минин Станислав
11. Камень
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Камень Книга одиннадцатая

Никто и звать никак

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
7.18
рейтинг книги
Никто и звать никак

Возвышение Меркурия. Книга 14

Кронос Александр
14. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 14

Идеальный мир для Лекаря 20

Сапфир Олег
20. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 20

Генерал Скала и ученица

Суббота Светлана
2. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.30
рейтинг книги
Генерал Скала и ученица

Пограничная река. (Тетралогия)

Каменистый Артем
Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.13
рейтинг книги
Пограничная река. (Тетралогия)

Драконий подарок

Суббота Светлана
1. Королевская академия Драко
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.30
рейтинг книги
Драконий подарок

Сумеречный Стрелок 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 2

Сумеречный Стрелок 10

Карелин Сергей Витальевич
10. Сумеречный стрелок
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 10