Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Последний занавес
Шрифт:

Славно было в общем-то, минуя пустынный холл, пахнущий линолеумом и углем, попасть в кабинет, где, на фоне скрещенных мечей, памятных фотографий и подковы, его с явным удовольствием приветствовал шеф уголовной полиции. Со странной приятностью сел он и за старый стол в помещении главных инспекторов и погрузился в устрашающие дебри рутинной работы.

Он рассчитывал для начала поболтать с Фоксом, но тот уехал по делам куда-то за город и должен был вернуться только к вечеру. Разбирая бумаги, Аллейн тут же наткнулся на старого знакомого, некоего Сквинти Донована, который, пережив два суда

военного трибунала, шесть месяцев принудительного лечения в клинике Бродамур [36] и едва не погибнув при бомбежке, оставил четкие следы своего пребывания в антикварном магазине в Челси. Аллейн запустил сложный механизм полицейского расследования, в результате которого Сквинти должен был в конце концов привести охотников к получателю товара. Затем он обратился к его досье.

36

Психиатрическая лечебница для душевнобольных преступников в графстве Беркшир.

Ничего сенсационного — все как обычно. Это порадовало Аллейна. Видит Бог, за три года работы в спецотделе на его долю пришлось вполне достаточно боевых тревог и тайных маршрутов. Хорошо бы его возвращение в уголовную полицию прошло без приключений.

В этот момент позвонил Найджел Батгейт.

— Слушай, — спросил он, — Трой читала завещание?

— Какое завещание?

— Завещание старого Анкреда. Она ведь рассказывала тебе про Анкредов?

— Конечно.

— Оно напечатано в сегодняшнем выпуске «Таймс». Взгляни. Это сильный удар по всем ним.

— И что же он такого наделал? — осведомился Аллейн, чувствуя, что у него нет никакого желания разговаривать об Анкредах.

Найджел только усмехнулся.

— Ладно, не тяни. В чем все же дело?

— Задал он им работенку.

— Каким образом?

— Оставил все свое хозяйство этой самой Орринкурт.

3

Как убедился Аллейн, неохотно просматривая текст завещания, Найджел несколько упростил ситуацию. На самом деле сэр Генри свел долю Седрика к чистому майорату, а также оставил по тысяче фунтов Миллимент, каждому из детей и доктору Уизерсу. Все остальное досталось Соне Орринкурт.

— Да, но… А как же его выступление за ужином и другое завещание! — воскликнула Трой, когда муж показал ей вечерний выпуск. — Думаешь, это была просто шутка? Но ведь в таком случае мистер Рэттисбон должен быть в курсе. Или… знаешь что, Рори, по-моему, тут все дело в летающей корове. Мне кажется, семья стала ему настолько поперек горла, что он пошел к себе, вызвал мистера Рэттисбона и переписал завещание.

— Но ты сама говорила, он думал, что это дело рук enfant terrible. [37] С чего бы всю семью наказывать?

— Возможно, Томас или кто-нибудь еще поднялись к нему и сказали, что у Пэнти есть алиби. Не зная, кого именно подозревать, он в конце концов прихлопнул всю компанию.

— Кроме мисс Орринкурт.

— Ну, этого бы она не допустила, — убежденно сказала Трой.

Аллейн видел, что Трой никакие

может отвлечься от случившегося, и на протяжении всего вечера то и дело возвращался к Анкредам и их делам.

37

Трудный ребенок, шалун (фр.).

— Как думаешь, Седрику-то что делать? — говорила Трой. — Похоже, майорат далеко не покрывает расходов по содержанию Замка Катценйаммер — это он так его называет. Может, государству передаст? Тогда мой портрет повесят на должном месте, при хорошем освещении, и все будут довольны. А Орринкурт станет тайно злорадствовать.

Так и не придя ни к какому заключению, Трой умолкла. Аллейн заметил, как она нервно переплетает пальцы. Трой перехватила его взгляд и отвернулась.

— Давай больше не говорить об этих бедных Анкредах, — предложила она.

— Что-то тебя все-таки гнетет. Что? — тревожно спросил он.

— Не важно, — поспешно отмахнулась Трой.

Аллейн промолчал, и Трой не выдержала:

— Одно только скажи мне: допустим, ты от кого-нибудь другого услышал всю эту странную историю или прочитал, что бы ты подумал? То есть… — Трой сдвинула брови и посмотрела на свои сцепленные руки. — Не кажется ли тебе, что все это выглядит страшновато, вроде как начало главы «Знаменитых судебных процессов»?

— Тебя это действительно беспокоит? — помолчав, спросил он.

— Как ни странно, да.

Аллейн встал. Он стоял спиной к жене, и, когда он вновь заговорил, голос его звучал иначе.

— Что ж, в таком случае придется заняться этим делом.

— Почему это? — услышал он ее неуверенный голос. — Что-нибудь случилось?

— Есть одна странность, и нам с ней надо разобраться. Считай это моим предрассудком, но я и представить не мог, что вернусь домой и эдак мило начну болтать с женой о недавнем убийстве. Во всяком случае, раньше ничего подобного не было.

— А я ничего не имею против, Рори.

— Может, я слишком, как бы это сказать, разборчив. Нет, не так, слишком мягко. Это нелогично и безответственно, но если моя работа не позволяет мне быть откровенным с тобой, то к черту такую работу.

— Не выдумывай. Я через свою разборчивость перешагнула.

— Я не хотел тебя беспокоить всякими полицейскими делами, — сказал он. — Говорю же, я просто дурак.

И тут Трой сказала то, что он и надеялся услышать:

— Так ты думаешь, там что-то нечисто, — я про Анкредов?

— Да будь они прокляты, эти Анкреды! Слушай, так не пойдет. Давай попробуем во всем спокойно разобраться. Ты ведь, насколько я понимаю, рассуждаешь так. В страшной гостиной имеется книга о бальзамировании трупов. В ней много говорится об использовании мышьяка. Старый Анкред на каждом углу похваляется, что по смерти его мумифицируют. Кто-то мог прочитать книгу. Видели, как ее держит в руках Соня Орринкурт. В доме исчезает мышьяк, который использовался как отрава для мышей. Старый Анкред внезапно умирает, изменив перед тем завещание в пользу Орринкурт. Вскрытие тела не производилось. Если его провести сейчас, наличие следов мышьяка можно списать на бальзамирование. Ничего не пропустил?

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Газлайтер. Том 3

Володин Григорий
3. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 3

Росток

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Хозяин дубравы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
7.00
рейтинг книги
Росток

Волхв пятого разряда

Дроздов Анатолий Федорович
2. Ледащий
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Волхв пятого разряда

Боги, пиво и дурак. Том 3

Горина Юлия Николаевна
3. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 3

Господин следователь

Шалашов Евгений Васильевич
1. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь

Адмирал южных морей

Каменистый Артем
4. Девятый
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Адмирал южных морей

Огни Аль-Тура. Желанная

Макушева Магда
3. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.25
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Желанная

Лорд Системы

Токсик Саша
1. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
4.00
рейтинг книги
Лорд Системы

Попаданка в академии драконов 4

Свадьбина Любовь
4. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.47
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 4

И только смерть разлучит нас

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
И только смерть разлучит нас

Пипец Котенку!

Майерс Александр
1. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку!

Как я строил магическую империю

Зубов Константин
1. Как я строил магическую империю
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю

Возвышение Меркурия. Книга 2

Кронос Александр
2. Меркурий
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 2