Последняя Утренняя Звезда
Шрифт:
Уртред протянул перчатки, расстегнул стальные зажимы и распустил пряжки, державшие маску на лице.
Ему показалось, что душа поднялась к горлу, и, как птица, бьется там, полностью лишив его воздуха. Мгновение пришло. Он расстегнул последнюю застежку и левой рукой снял с себя маску. Потом медленно повернулся к ней и отбросил маску в сторону, чувствуя на лице воздух, ощущая его всеми своими шрамами. Ее серые глаза даже не мигнули.
Однажды она уже видела то, что находится за маской. В Лорне, в помещении, залитом святым светом Серебряной Чаши. Но там все было иначе. В том свете казалось, что все исцеляется. Теперь она видела его лицо таким, каким оно было на самом деле. Странный вызов — вот что
Слезы появились в его глазах, он моргнул и понял, у него есть веки, которыми можно мигать, что он может закрыть глаза. И она поднялась на носочки, закрыла свои глаза и поцеловала его в губы — ничего более сладкого он не пробовал за всю свою жизнь.
— Ты здоров, — выдохнула она, освободила его и отступила назад.
Он поднял пальцы правой руки, но только коснувшись холодной сталью кожи вспомнил: перчатки. А пальцы, они тоже исцелились?
Голова закружилась, он никак не мог вздохнуть. Уртред отвернулся и посмотрел туда, где должно было взойти солнце. Ветра почти не было, но лед озера по-прежнему достаточно быстро скользил мимо корабля. И он еще держал маску левой рукой. Его портрет, таким он был раньше. Когда-то Манихей создал ее, и пропитал магией. Но теперь магия ушла, как и ее творец. Маска — это то, кем он был. Ее лак потрескался и сошел, обнажив дерево. Время уловок и притворства, время скрываться — закончилось.
— Я не забуду тебя, — прошептал он, и, схватив маску за край, с силой бросил ее через край. Она полетела к горизонту, крутясь как диск, края вспыхнули, дальше и дальше, чем-то похожая на птицу. И, возможно, она будет лететь вечно, потому ее быстро проглотила темнота, еще висевшая над миром, и она исчезла из виду.
Он отвернулся от перил. Таласса стояла перед ним, радостно улыбаясь, и он улыбнулся в ответ. Улыбнулся? Разве он когда-либо улыбался? Не имеет значения. Он отстегнул перчатки и дал им упасть на палубу. Из под них появились пальцы, совершенно целые и здоровые. Он подошел к ней, взял своими пальцами ее, и она опять опустила голову ему на грудь.
В небе появился намек на что-то серое.
— Таласса, — прошептал он, и она, казалось, вырвалась из транса и посмотрела на него.
— Всю последнюю ночь мы говорили, я наполовину спал, наполовину бодрствовал: мне снился сон о нашем будущем, о том, что будет после Искьярда, когда солнце вернется.
— Будущее… — пробормотала она сонливо, как если бы эта мысль никогда не приходила ей в голову, а ведь действительно, они никогда раньше не говорили об этом.
Корабль уже шел неспешным прогулочным шагом. Горы поднимались все выше и выше, для того, чтобы разглядеть их вершины, надо было задрать голову вверх. Замерзшие водопады, похожие на серебряные драпировки, с каждой стороны отделанные черные камнями. Позади корабля, над плоской поверхностью льда, горой громоздились серые штормовые облака, убивая свет.
В центре барки, там, где на палубе лежали спящие горцы, просветлело, их фигуры стали появляться из темноты. Когда корабль пошел медленнее, половина из них зашевелилась, приподнявшись на локтях.
Джайал тоже застонал и огляделся, наконец его взгляд остановился на Уртреде и Талассе, находившихся на корме корабля. Но для него и остальных рядом с Талассой стоял не жрец в маске, а какой-то незнакомец. Только плащ остался тем же самым: маска и рукавицы исчезли. Джайал поднялся на ноги, сжимая в руке меч. Два человека какое-то время глядели друг на друга.
— Уртред? — недоверчиво спросил воин.
— Ну, это же я, — ответил жрец.
Гарадас тоже встал и глядел на незнакомца. — Где твоя маска?
— Ее больше нет — она ушла, навсегда. Я выбросил ее за борт, — ответил Уртред. — А теперь займись своими людьми. Некоторые из них не шевелятся.
Гарадас повернулся и увидел безжизненные тела, лежавшие посреди палубы. Он топропливо подошел к первому и встал перед ним на колени. Уртред положил руль на планширь кормы и подошел к нему. Плащ горца лежал в стороне. Лицо было обезображено сине-серыми пятнами. Чума. Рот открыт. Без сомнения он умер во сне.
Гарадас быстро вскочил на ноги и отступил назад. Он отдернул рукава своего плаща, но руки оказались чистыми, без пятен. Но взгляд, которым он посмотрел на Уртреда, сказал все. В ограниченном пространстве корабля будет чудом, если они не подхватят болезнь.
Таласса подошла к ним. — Не слишком близко! — предупредил ее Уртред.
Сам жрец повернулся к следующему. Гарадас тоже подошел к нему, перевернул на спину и немедленно отшатнулся. Человек был еще жив. Самлак, помощник старосты. Пурпурные пятна усеивали все лицо, вплоть до песочной бороды — белый гной тек из носа и рта. Он тяжело и трудно дышал. Остальные горцы, сообразив, что случилось с их товарищами, столпились вдали, прижав плащи ко ртам.
— Как я и думал, — прошептал Уртред. Тепло, охватившее его несколько минут назад, исчезло, рассвет все не хотел наступать, похоже он не настанет никогда. Чума: она опустошает города и страны по всей земле, ослабляет народы, делает их легкой добычей Червя.
И вот она на борту корабля: убьет всех за несколько дней. Сейчас некоторые, наверно, еще не заражены; быть может ветер защитил их от спор болезни. Но трое уже мертвы. Уртред вгляделся попристальнее в умерших, и увидел, что их руки и лица в порезах, там, где их достали когти немертвых. — Мы должны выбросить их за борт прежде, чем еще кто-нибудь заболеет.
— Нет, мы должны похоронить их в Годе, — угрюмо ответил Гарадас. — Там они отдадут свои кости священным орлам Ре.
— Здесь нет никаких орлов, — ответил Уртред, глядя в мрачное небо. — Я видел только ворона, тварь Исса, и того послал сюда волшебник. Но холод сохранит их тела до Второго Рассвета, когда они воскреснут. Давайте завернем их в паруса.
Выжившие горцы оторвали куски от парусов и тщательно завернули в них трупы. Когда все было готово, они привязали завернутые трупы к веревкам и опустили их на лед. Корабль скользил вперед, и свертки быстро остались сзади.
— Может быть вы найдете путь в Зал Белой Розы, — пробормотал Уртред, когда они скрылись во тьме.
Сзади послышалось тихое «Аминь», он повернулся и увидел Джайала, стоявшего рядом, держась за ванты. Он глядел на быстро исчезающие тела. Лицо юного рыцаря было очень бледно. Из-под разрывов плаща выглядывала засохшая кровь.
— Ты ранен, — сказал Уртред.
Джайал посмотрел на него невидящим взглядом. — Это только царапина, — ответил он. — Займись теми, кто нуждается в помощи.
Таласса наклонилась на Самлаком. Когда подошел Уртред, она печально посмотрела на него. Слов не требовалось: помощник старосты дышал все тяжелее; скоро он умрет.
Бастард Императора. Том 3
3. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Учим английский по-новому. Изучение английского языка с помощью глагольных словосочетаний
Научно-образовательная:
учебная и научная литература
рейтинг книги
Новые горизонты
5. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 7
7. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
рейтинг книги
Институт экстремальных проблем
Проза:
роман
рейтинг книги
