Последняя воля павших небес
Шрифт:
— Он так и не понёс никакого наказания? — я и сам улыбнулся от её слов, в голове представляя, как библиотекарь выискивает в городе подлеца, а тот прячется по разным углам.
— Нет, а вот его отца и мать я посетила за компенсацией. Меня даже угостили редким чаем из Сумеру, — девушка довольно покачала головой.
— Хах, — открыто усмехнулся этой истории, а у само на душе стало поспокойней. — Спасибо.
— Это пустое, — махнула она рукой, подмигнув мне. — Не стоит накручивать себя по всяким пустякам. У тебя, кстати, голова не болит
— Кхм, и про это тоже знаете?
Вот что-что, а про этот эпизод я вспоминать не хотел уж точно. И облили всего, и по голове стукнули, и упал у всех на глаза, и алкашом обозвали… Позорище какое.
— Угу, — молча покивала она, а во взгляде одно лишь озорство.
Понимает ведь, что не болит у меня ничего, но спрашивает.
— Не болит, — нехотя ответил я, макая перо в чернильницу. — Ноэль у себя дома осмотрела мою голову и помогла отмыться от вина…
— О, так ты был прошлым вечером дома у Ноэль! — зря я об этом упомянул. — И что вы там делали?
И опять меня сверлят взглядом. Аж провалиться под землю хочется, когда на тебя так смотрят, но я должен выдержать её взгляд. Какая-то неведомая сила заставляет меня перевести взгляд в сторону, однако делать я этого не собираюсь. Я детстве играл в гляделки и опыт у меня имеется.
— Она была сильно расстроена, как закончился вечер, и настойчиво пригласила к себе домой. Я пытался объяснить, что это лишнее, но не получилось. Мою голову осмотрели и дали какое-то приторно сладкое лекарство. В ванной я сумел отмыться от высохшего вина и, как привёл себя в порядок, сразу же отправился домой. Поздно уже было.
— Хм, — в ответ на свой рассказ я получил лишь неопределённый хмык от библиотекаря, которая молча вернулась к своим записям.
Я… Честно признаться, я не понял, что этот хмык от Елизаветы может означать.
Разговор дальше девушка не собиралась развивать, что не могло не радовать, да и к тому же я победил её в гляделки. Так и не получив больше никакой реакции с её стороны, я молча продолжал измываться над бедными листами бумаги. Мне уже на так много осталось писать на самом деле.
Но прошло где-то около минуты, как я вспомнил наш вчерашний разговор с Ноэль про какие-то официальные бумаги моего ученичества у Елизаветы. Об этом я решил спросить напрямую, пока возможность такая есть.
— Кстати, ты не раз говорила про то, что ты мой учитель, — я нарочито постарался повторить тон девушки, которым она меня спрашивала про голову.
— Конечно, я же занимаюсь твоим обучением тейватскому языку.
— Это да, но также я узнал про какие-то бумаги по этому поводу, о которых ничего не знаю.
— Кхем, — Елизавета стушевалась прямо на глазах, но быстро собралась и начала отвечать мне будничным расслабленным голосом. — Я поняла, о чём ты. Те бумаги — это всего лишь небольшая формальность для нашей канцелярии. Ничего такого.
— Ну, если там упоминаюсь я и мой статус, то не должен ли я знать об этом? Там, ознакомиться
В библиотеке вновь воцарилась тишина. Опустив глаза вниз и сложив руки под своей грудью, моя учительница сильно призадумалась. Я молча ждал ответа, не ожидая такой реакции изначально. Сказала бы ещё раз что-нибудь про формальности и я, может быть, дальше не стал ничего расспрашивать, а тут…
— Ох, ладно, — сдалась она. — Скажи, ты ведь помнишь тот день, когда Альбедо провёл нас в мастерскую, где ты ещё взорвал… ту круглую «стекляшку»?
— А, я уж и забыл совсем! Вы вдвоём мне до сих пор толком ничего не объяснили, что это было и почему оно взорвалось, — напомнил я, окончательно прекратив писать и оставив перо.
— Это да… В общем, ты в первую нашу встречу говорил… Точнее Альбедо говорил, что ты обладаешь даром исцеления, и я взяла на себя ответственность за твоё обучение в плане твоего дара, что и указ…
— Подожди-ка, — прервал я её на полуслове. — В каком смысле обучение моего дара? Ты тоже обладаешь необычными способностями или у тебя есть книги по этой теме?
— Кхм, видишь вот этот кулон на моей шее? — она показала рукой на украшение. — Это «Глаз Бога», настоящий магический артефакт, который позволяет управлять силами элементов стихий. Это милость богов простым смертным, которые стремятся к своей цели, несмотря на удары судьбы. Те, у кого, есть такая стекляшка, как ты их называл, могут сотворять удивительные вещи. Самая настоящая магия, простыми словами! И твой дар может иметь похожий механизм работы, как и глаза бога у их обладателей. Именно в этом, как твой учитель, я и хочу разобраться.
Конечно, не человеку, исцеляющему людей касанием, говорить подобное, но звучит это… странно на мой взгляд. Но и не доверять Елизавете тоже нет смысла. Но теперь становится понятно, почему мне так часто приходилось в письме и в разговорных упражнениях употреблять словечки из сказок. У меня в детстве была мечта встретить настоящих волшебников, которые сказали бы мне, что я и сам обладаю магией и забрали бы меня магии учиться. Этого, к сожалению, или, к счастью, не произошло и вера в магию у маленького мальчика с годами давно погасла.
— Докажи, — я произнёс лишь одно слово, скрестив руки на груди и уже совсем по-другому смотря на «стекляшку» Елизаветы.
Девушка опять призадумалась, даже пару раз оглянулась по сторонам в поисках чего-то. Но, видимо, не найдя ничего интересного для себя, решила спросить меня напрямую.
— А что для тебя будет доказательством существования магии? — хитро улыбнулась она.
Может, она шутит надо мной так? Хотя смысла в этом нет…
— Ты, как маг, можешь воскрешать людей?