Посох. Тетралогия
Шрифт:
Бедняга Курт давно не смотрелся в зеркало — а если б по-предложению Мура заглянул в лужу, пожалуй, убежал бы с криком, перепугавшись самого себя. Жителям деревушки было проще. В их жилах текла кровь фей и гурий — ослепительных красавиц, привыкших созерцать разные там могущества сотню раз на дню и повидавших эти самые могущества во всех видах, в том числе и без штанов… а ведь даже само Средоточие Силы без штанов выглядело бы нелепо и смешно. Так что жители знали — точней, их кровь знала — чего на самом деле стоят все эти могущества. А кроме того, их Бог и должен быть могуч и грозен. Какой же он иначе помощник и защитник?
Иное дело —
«Сунь себе дракона в штаны и надейся!» — говорят о таких случаях уроженцы Северного Джанхара. К счастью — или к несчастью — Курт не знал этой поговорки.
— Так кто все-таки такие эти самые «пешеходы»? — спросил он, немного оправившись от переживаний.
— А почему ты решил, что я знаю? — ехидно удивился Мур.
— Ну! Ты выглядишь таким мудрым! — решил подольститься Курт.
— Я всего лишь посох, — ответила вредная деревяшка. Лесть не удалась. — Мудрость и всеведенье — это по вашей, по божественной части, уж извините.
— Нахальное бревно! — возмутился Курт. — Ты всерьез веришь в наличие у меня какого-то там всеведенья?!
— Ну разумеется! — хихикнул посох. — Мне по должности положено верить. И вообще, по моему скромному разумению, Вашей Божественности давно пора открыть шкатулку драгоценного всеведенья, дабы почерпнуть из нее зерна истинных знаний о природе окружающих вас вещей, вместо того чтобы постоянно преклонять свой слух к грубым изречениям вашего недостойного слуги.
— Боюсь, я потерял ключ от этой шкатулки, — пробурчал Курт.
— Плохо, — укорил его посох. — Боги не должны быть такими рассеянными. Так ты и нимб, чего доброго, потеряешь. А Боги, утратившие сей замечательный предмет, отличающий их от прочих, с позором изгоняются из божественного сословия без всяческого сохранения содержания и прочее и прочее.
— Сам такой, — улыбаясь, проворчал Курт. — Развлекся?
— Немножко, — смущенно признался посох.
— Тогда рассказывай про пешеходов, — потребовал Курт.
— Экий ты занудный, — вздохнул Мур. — Там и рассказывать-то нечего.
— Ну, вот и рассказал бы сразу, — усмехнулся Курт.
— Нет, пока ты был магом, я тебя еще терпел, — вздохнул Мур, — Но в качестве Бога ты абсолютно невыносим. Абсолютно!
— Да, — гордо сказал Курт. — Мы, Боги — такие. А кроме того, не надо мне на нос башмаки вешать. За твою долгую жизнь тебе наверняка попадались типы куда круче.
— А это смотря с какой башни смотреть, — заметил Мур. — На свой лад ты любого из них его же мантией накормишь.
— Приятно слышать, — проговорил Курт. — Я жду.
Мур вздохнул.
— «Пешеходы», значит, словечко устаревшее. Но не то чтобы очень уж старое, — начал Мур. — Придумали его здесь, то есть не само слово, конечно, а тот его смысл, в котором оно прозвучало. Оттенок у этого его смысла слегка пренебрежительный. А раньше был куда более пренебрежительный. И означает оно всех тех людей, которые не на земле себе хлеб зарабатывают, а каким иным ремеслом помимо крестьянского. Маги, воины, торговцы, искатели сокровищ, моряки, вестники, актеры,
— Понятно, — кивнул Курт. — Спасибо.
— Это хорошо, — промолвил Мур.
— Ну и куда мы теперь? — спросил Курт.
— Девятая Правая улица. Дом Кролика, — отрапортовал Мур.
— Отлично. И что там? — полюбопытствовал Курт.
— Да вот, один бедняга на дом свой жалуется, — просветил его Мур.
— Да? — удивился Курт. — И что же, тот и в самом деле его обижает?
— Бьет смертным боем, — фыркнул Мур. — Не выпендривайся. Ты отлично помнишь про этот дурацкий дом со сползающей крышей.
— Помню, — кивнул Курт. — Как думаешь, там и в самом деле заклятье?
— Кто знает, — ответил Мур. — Может, и заклятье… а может из этого парня такой же строитель, как из меня баронская шляпа.
— Ладно. Поживем — увидим, — вздохнул Курт.
— Было бы о чем переживать, — заметил Мур. — Пока ты Бог, можешь не тревожиться. У тебя выйдет все, о чем попросят эти милые люди — твои верующие. Ну… почти все.
— Вот это самое «почти» меня и тревожит, — промолвил Курт.
— Пусть оно тревожит кого другого, — возразил посох. — Просто не соглашайся ни для кого доставать звезды с неба и ловить луну в реке — вот и все.
— А все остальное получится? — спросил Курт.
— А все остальное получится, — ответил Мур. — Честное слово.
— Кажется, пришли, — проговорил Курт. — Да… действительно, не перепутаешь.
Крыша дома и в самом деле основательно съехала на сторону, напоминая какую-то залихватскую и даже несколько разбойничью шляпу.
— Вот так-так, — сказал Мур.
Хозяин дома уже спешил к ним, на ходу теряя свою собственную шляпу. Второй раз уронив ее в лужу, он отказался, наконец, от попыток ее надеть и теперь нес в руке слегка, отставив в сторону. Тяжелые грязноватые капли стекали с изумрудно-зеленых полей. На хозяине были ярко-красные сапоги, коричневые с черной шнуровкой штаны и прежняя желтая куртка.
— И чего он такой пестрый? — задумчиво пробормотал Курт. — Остальные одеты просто нарядно, а этот…