Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Гарольд. Он подходит к телефону и набирает номер. Номер

занят. Не дозвонившись, Гарольд кладет трубку. Мрачно

задумывается. Затем, видимо, приняв какое-то решение,

проходит в кабинет отца, куда и переносится действие.

СЦЕНА СЕДЬМАЯ

Обстановка третьей картины. Стеклобитов переодевается.

Он в цветных трусах и в пижамной куртке. В руках брюки,

которые он собирается надевать. Входит Гарольд.

Гарольд. Папа! Мне нужно с тобой посоветоваться.

Стеклобитов (настороженно).

Я тебя слушаю. Что-нибудь случилось?

Гарольд. Да. Случилось.

Стеклобитов. Я так и чувствовал. Когда случилось? Вчера?

Гарольд. Сегодня ночью. Вернее, под утро.

Стеклобитов. С тобой?

Гарольд. Со мной.

Стеклобитов (садится). Говори же!

Гарольд (не сразу). Папа! Я сбил человека...

Большая пауза.

Стеклобитов. Как сбил?

Гарольд. Как сбивают? Ехал и сбил.

Стеклобитов. Насмерть?

Гарольд. Я не знаю. Я зацепил его правым крылом... Он упал... Я уехал...

Стеклобитов. Ты не видел, он не поднялся?

Гарольд. Я не оглядывался. Не знаю.

Стеклобитов. Ты был в машине один?

Гарольд. Нет. Нас было четверо.

Стеклобитов. Значит, они тоже видели, что ты сбил этого человека?

Гарольд. Видели.

Стеклобитов. Почему ты не остановился? Надо же было - по правилам остановиться.

Гарольд. Зачем? А если он умер? Никто, кроме нас, этого не видел. На шоссе никого не было.

Стеклобитов (не сразу). Сбил человека и уехал... Никто, кроме вас, не видел... Точно?

Гарольд. Папа!

Стеклобитов. Что?

Гарольд. Я боюсь...

Стеклобитов (помолчав). Ну, если никто, действительно, кроме вас четверых, этого не видел, то... Ребята тебя не выдадут?

Гарольд. Не выдадут. А если милиция?

Стеклобитов. Но ты же сам говоришь, что на шоссе никого не было.

Гарольд. А если...

Стеклобитов. На крыле есть вмятина?

Гарольд. Я не посмотрел.

Стеклобитов. Полагаю, что надо начинать с осмотра машины.

Входит Дарья Ивановна.

Дарья Ивановна. Антон! Там пришел какой-то странный человек. Спрашивает кого-нибудь из нашей квартиры.

Стеклобитов (переглянувшись с сыном). Кто такой?

Дарья Ивановна. Говорит, что по срочному автомобильному делу.

Стеклобитов. Пусть зайдет.

Большая напряженная пауза, во время которой отец и сын с

тревогой смотрят друз на друга. Появляется Щенков.

Голова у него перевязана бинтом, он хромает.

Щенков (осмотревшись). Хотелось бы поговорить.

Стеклобитов. Кто вы? Откуда? Что вас интересует?

Щенков. Интересует меня машина "Жигули" за номером 56-58 МКЕ. Светло-серого цвета. Это ваша машина?

Стеклобитов (не сразу). Наша.

Щенков. Вот что значит зрительная память! Как запомнил!

И из какого, можно сказать, критического положения! Значит, машина ваша? Очень приятно. А кто из вас, если позволите узнать, является, так сказать, водителем этой автомашины? Вернее, кто из вас сидел вчера за рулем? Кто? Из вас? Кто?

Гарольд. Я сидел за рулем.

Щенков. Очень приятно, молодой человек, что вы в этом признаетесь. Хотя, впрочем, как тут не признаться? Вы знаете, есть такая присловица: "Живи честно - не воруй! Начал воровать - не попадайся! Попался - не признавайся! Признался, но не в коллективной краже. Все бери на себя! На себя одного!"

Гарольд. Я вас не понимаю.

Щенков. А тут и понимать нечего: меня не интересуют ваши пассажиры. Важно, что за рулем сидели вы. Будем считать, что в машине вы были один. Важен факт.

Стеклобитов. Гражданин! Говорите! Говорите, пожалуйста, яснее.

Щенков. Полагаю, что вы отец этого юноши?

Стеклобитов. Да. Я его отец.

Щенков (прищурясь). Похожи. Очень похожи. Не зря говорят, что яблоко от яблони недалеко падает.

Стеклобитов. Кто вы такой? Мы вас не знаем. Вы даже не представились.

Щенков. Я? Я пострадавший. (Строго.) Прошлой ночью ваш сын на машине "Жигули", номерной знак 56-58 МКЕ, сбил на шоссе человека. Сбил и, не оказав ему помощи, уехал. Этот человек перед вами. Щенков Василий Васильевич. Агент по снабжению. Возвращался домой и имел, так сказать, несчастье повстречаться с вашим сыном.

Стеклобитов. Чем вы можете доказать, что мой сын сбил вас на шоссе? Тем, что у вас перевязана голова и вы хромаете? Это еще не доказательство. Может быть, вас по пьянке где-нибудь изувечили. Может быть, вы просто симулянт или вымогатель. Откуда мы знаем. И вообще, гражданин, если вы имеете к нам претензии, то обращайтесь в положенные инстанции.

Щенков. Гражданин Стеклобитов! Если бы я не имел доказательств, что именно на вашей машине и именно ваш сын совершил прошлой ночью наезд на человека, сбил его и удрал, как настоящий преступник, я бы, вероятно, сюда к вам не пришел. Не пришел бы, естественно, и если бы я был убит. Я не так наивен, как вы думаете. Я как агент по снабжению имею тоже определенные связи и возможности.

Стеклобитов. Так что же все-таки хотите? Зачем вы явились сюда, к нам на квартиру, а не обратились в милицию?

Щенков. Полагаю, что при рассмотрении этого дела частным образом у вас на квартире можно было бы обойтись без привлечения административных органов. В против случае, конечно, мое право и вообще... если понимаете, какой нежелательный для вас оборот может принять эта история, учитывая ваше положение и тому подобное...

Стеклобитов. Вы могли бы покороче? Ваши предложения?

Поделиться:
Популярные книги

Решала

Иванов Дмитрий
10. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Решала

Наследник хочет в отпуск

Тарс Элиан
5. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник хочет в отпуск

Кто ты, моя королева

Островская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.67
рейтинг книги
Кто ты, моя королева

70 Рублей - 2. Здравствуй S-T-I-K-S

Кожевников Павел
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
70 Рублей - 2. Здравствуй S-T-I-K-S

Жребий некроманта 2

Решетов Евгений Валерьевич
2. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
6.87
рейтинг книги
Жребий некроманта 2

Камень Книга одиннадцатая

Минин Станислав
11. Камень
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Камень Книга одиннадцатая

Ну привет, заучка...

Зайцева Мария
Любовные романы:
эро литература
короткие любовные романы
8.30
рейтинг книги
Ну привет, заучка...

Идеальный мир для Лекаря 22

Сапфир Олег
22. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 22

Последний Паладин. Том 3

Саваровский Роман
3. Путь Паладина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 3

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Измайлов Сергей
3. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Санек 2

Седой Василий
2. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Санек 2

Сумеречный Стрелок 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 2

Повелитель механического легиона. Том I

Лисицин Евгений
1. Повелитель механического легиона
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том I

Кровь и Пламя

Михайлов Дем Алексеевич
7. Изгой
Фантастика:
фэнтези
8.95
рейтинг книги
Кровь и Пламя