Потеря поля
Шрифт:
Я не стал спорить, потому что Райкер снова будет настаивать на причине. Просто отпустил. Я знал свои аргументы.
Я не плохо пахну, Таллула
ГЛАВА 39
ТАЛЛУЛА
Мистер Дейс отсутствовал каждый раз, когда я приходила в его комнату, чтобы выполнить работу ассистента. Он оставлял мне записки с инструкциями. И я была благодарна за это. Находиться на его занятиях было достаточно тяжело.
Мне хотелось забыть об этом. Забыть обо всем, что он сказал. Да еще и Нэш так и не вернулся в школу, так что я жила с болью от его потери и не знала причину. Через неделю, так и не получив от парня никаких известий, я смирилась с тем, что дело сделано. Из-за разбитого сердца и тайны о мистере Дейсе, я была эмоционально разбита. Каждое утро мне не хотелось покидать свою спальню.
Бретт Дарби не помогал. Парень не оставлял меня в покое. Мне хотелось немного тишины во время обеда, но он почему-то думал, что мое сидение в одиночестве означает, что мне нужна компания. Бретт начал появляться по окончании занятий, которые у нас не были совместными, чтобы проводить меня до следующего класса. И много говорил. Парень любил рассказывать о себе. Я знала, что он играл в теннис с трех лет, его любимой едой были суши, его второе имя - Миллер в честь дедушки, он пил кофе каждое утро с тремя вареными яйцами, и носил обувь двенадцатого размера. Я могу поклясться, что Бретт ничего такого обо мне не знает. Он не требовал, чтобы я говорила. Парень болтал без умолку, и пока казалось, что я слушаю, он был счастлив. Учитывая этот факт, от него трудно было избавиться всю неделю. Мое молчание, казалось, делало парня счастливым. Ему казалось, что я наслаждаюсь его постоянной болтовней. На самом деле, это давало мне возможность сбежать от своих мыслей. По крайней мере, когда Бретт говорил о своем последнем теннисном матче или о следующей паре туфель, которые он собирался купить, я не думала о проблеме с мистером Дейсом или о боли, оставшейся от Нэша.
Вчера мистер Дейс в своей записке просил меня прийти в семь пятнадцать, чтобы поработать над журналом оценок на его компьютере. Мне не нравилось приходить рано. В школе почти никого не было, а учителя, которые были, работали в своих комнатах. В здании не было учеников. Было слишком тихо. Если бы мистера Дейса не было, то со мной все было бы в порядке. Но мысль о том, что я останусь с ним наедине в его комнате, заставляла меня нервничать.
Моя надежда на то, что мужчина будет отсутствовать, рухнула, как только я открыла дверь кабинета ровно в семь пятнадцать и увидела, что он сидит за своим столом. Тугой узел, с которым я слишком хорошо познакомилась, затянулся у меня в животе.
Мистер Дейс улыбнулся и махнул рукой в сторону двух чашек кофе, стоявших на его столе, вместе с выпечкой из кофейни дальше по дороге. Я узнала эти чашки.
— Давай выпьем немного кофеина и сахара. Я сейчас настрою для тебя компьютер. Он все еще у меня в сумке. Я сам только что приехал.
Его тон был веселым и дружелюбным. Как будто он вовсе и не говорил, что любит меня. И не поцеловал меня. Его голос звучал почти нормально. Как голос учителя, который не приставал к своему ученику. Похоже,
— Хорошо, спасибо, — ответила я, стараясь не казаться такой нервной и неловкой, как себя чувствовала.
Я взяла чашку кофе, но не выпечку, и села за стол перед ним, игнорируя стул, который мужчина придвинул к своему столу, ближе к себе. Я не хотела сидеть так близко к нему.
Мистер Дейс посмотрел на меня, вытаскивая ноутбук из сумки, и криво усмехнулся. Как будто дразнил меня или думал, что я веду себя глупо.
— Я не плохо пахну, Таллула, — сказал он.
Я была осведомлена об этом. Он знал, почему я сижу здесь.
— Это более удобное место. Дает нам обоим достаточно места для работы.
Мистер Дейс открыл ноутбук и обошел вокруг стола, держа его в руках. Я откинулась на спинку стула, стараясь держаться как можно дальше, когда он поставил его на стол передо мной. Мужчина, кажется, не заметил, что мне нужно личное пространство. Или ему было все равно.
— Ты уже знаешь, как это работает. — Его голос стал тише. Как будто он хотел, чтобы нас никто не услышал. — Оценки лежат в корзине на моем столе.
Я кивнула, желая, чтобы он отодвинулся. Не задерживался в моем личном пространстве. Теперь это было неуместно. Я начала говорить ему отойти, когда мужчина повернул голову, и наши лица оказались в нескольких дюймах друг от друга.
— Я скучаю по тебе, — сказал он нежным голосом, от которого у меня по спине побежали мурашки.
— Пожалуйста, отойдите, — сказала я. Мой голос должен был быть строгим, но нарастающий страх заставил его нервно дрогнуть.
— Я не причиню тебе вреда, Таллула. Ты же знаешь.
Мистер Дейс подался вперед, как будто собирался снова поцеловать меня, и я уперлась ему в грудь руками, чтобы оттолкнуть. Мужчина не сдвинулся с места.
— Ты слишком много думаешь об этом. Никто не узнает. Все нормально, — прошептал он у моих губ, и я дернула головой в сторону, чтобы избежать его рта.
Мистер Дейс поцеловал меня в щеку и задержался там. Я закрыла глаза, когда слезы обожгли их. Я ненавидела это. Нужно было сказать маме. Нельзя было думать, будто все это закончилось. Я совершила огромную ошибку.
— Я люблю тебя. — Теперь голос мужчины стал печальным, как и в прошлый раз. — Он не любит. Он не вернулся сюда. Другой парень проявляет к тебе интерес, а он просто позволяет ему. Я бы никогда не отгораживался от тебя. Я бы всегда был рядом с тобой.
Я с трудом подавила крик, застрявший у меня в горле. Если бы он отодвинулся, я могла бы убежать. Убежать, чтобы уйти от этого. Убежать домой и сказать моей маме. Остаться одной в моей комнате. Я не хотела такого внимания. Это никогда не было тем, что мне было нужно. Никогда.
Звук из коридора раздался как раз тогда, когда мне это было нужно. Мистер Дейс отстранился и вернулся на свою сторону стола в мгновение ока. Мужчина двигался быстро. Я не стала ждать, чтобы посмотреть, что это был за шум. Я была просто благодарна за это. Вскочив, схватила свою сумку с книгами и направилась к двери.
— Таллула, не уходи, — крикнул он.
Я даже не оглянулась, но остановилась.
— Я сюда больше не вернусь. Можете говорить в офисе все, что захотите, но я больше не ваш помощник.