Потерянная надежда
Шрифт:
— Конечно, можете присесть за любой из столиков, — Лиззи показала на ряд у стены. — Там вас никто не потревожит.
Кошка устроилась на стуле, дождалась, пока ей принесут заказ, и обвеќла зал ленивым взглядом. Всё осталось по-прежнему, кроме может парочки новых лиц среди посетителей. Она заметила Марго, раскрасневшуюся и доќвольную, в компании мужчин, и красивые губы скривились в усмешке: "Ну конечно, теперь у неё нет такой жёсткой конкуренции, как раньше". Откиќнувшись на спинку, Кошка отпила глоток, чувствуя себя просто отлично. Скрипнула
— А он-то какого рожна тут делает?! — пробормотала она, следя за герцогом де Орни настороженными глазами.
Поль, мельком оглядев зал, сразу заметил Кошку и направился к её стоќлику. Её пальцы стиснули кружку с вином, зелёные глаза недобро прищуриќлись.
— Не возражаешь, я присяду? — не дожидаясь ответа, герцог сел за столик.
— А если я против? — резко сказала Кошка.
— Разговор есть, — без предисловий начал он. — Что ты делала в доме маркизы д`Арриваль?
— О, — Кошка растянула губы в улыбке. — Вон оно что. Скажи, красавчик, а что ты сам там делал, томно вздыхал под окнами её спальни, а? — она насмешќлиќво изогнула бровь.
— Не твоё дело, — Поль нахмурился. — Если вздумаешь причинить ей вред…
— Ах, ах, — мурлыкнула Кошка, снова откинувшись на спинку. — А даже если и так, если мне захотелось покопаться в шкатулке твоей маркизы, что с того? У неё щедрый муж, купит ещё побрякушек. Что ты так переполошился?
— Я тебя предупредил, — Поль прищурился. — Не вздумай больше крутиться около этого дома, и дружкам своим передай, буде таковые у тебя имеются.
Она картинно закатила глаза.
— Ой, уже боюсь. Ты что, будешь дежурить около её особняка, красавчик? — Кошка хихикнула. — Боюсь, её мужу это не очень понравится.
— Слушай, ты… — Поль перегнулся через стол, глядя прямо в зелёные глаза, но она не дала ему закончить.
— Это ты послушай, — его собеседница отставила кружку в сторону. — Я буду гулять там, где захочу, и не тебе мне указывать, понял?
Оказавшись так близко от её лица, Поль неожиданно вздрогнул: вызыќвающе насмешливый взгляд показался ему знакомым, как и искры, плясавќшие в глубине глаз. Кошка резко встала, желая оставить между собой и Герќцогом как можно большее расстояние.
— Всё, бывай, красавчик, мне пора, — она попыталась пройти мимо него.
— Кто ты такая? — Поль неожиданно схватил её за руку.
— Кто я такая? — Кошка, ухмыльнувшись, выдернула запястье. — Я ночная жиќтельница улиц, любительница погулять по крышам. Счастливо оставаться.
— Подожди! — но она уже быстро пробиралась между столиками к выходу.
"С ним опасно встречаться, он слишком проницательный", — подумала она, когда дверь борделя захлопнулась за ней.
— А посему, не забраться ли мне на крышу?.. — пробормотала она, внимаќтельќно оглядев ближайшую водосточную трубу.
Соседний дом был всего в три этажа, Кошка ловко забралась наверх, и осторожно выглянула из-за трубы,
— И почему я уверена, что он это сделает?.. — Кошка хмыкнула.
Дверь открылась, на пороге появился Поль.
— По крышам, говоришь, погулять любишь? — он прищурился и посмотрел наќверх.
Кошка не успела спрятаться. Демонстративно скрестив руки на груди и прислонившись к трубе, она поджала губы.
— Ну и чего тебе надо от меня, а? — резко спросила она. — Иди по своим делам, куда шёл. Или вздыхай дальше под окнами маркизы. Отстань от меня.
— Не отстану, — Поль неожиданно усмехнулся. — Почему-то мне кажется, мы встречались раньше. Не скажешь, почему?
Кошка фыркнула, и, не ответив, развернулась, собираясь уйти.
— Не уходи от разговора! — раздался весёлый голос за её спиной.
Поль уже успел забраться следом за ней на крышу. Она досадливо скривилась.
— Поищи развлечений в другом месте! — раздражённо произнесла Кошка, ловќко перебираясь на соседний дом, благо, расстояние было небольшим. — И не иди за мной!
Герцог не готов был гоняться за незнакомкой по ночным крышам Паќрижа, и посему дал ей уйти.
— Кто же ты такая, а? — задумчиво сказал он, глядя ей вслед. — И где мы могли встречаться?
Ответов пока не было, но герцог почему-то был уверен, что это их не последняя встреча. Оставалось непонятным главное, что эта особа делала у особняка Альбертины.
Утром маркиза снова не спустилась к завтраку, едва успев добежать до умывальника.
— Господи, Поль, твой ребёнок причиняет мне столько же хлопот, сколько и ты сам, — проворчала она, поморщившись и прополоскав рот. — Это ужасно утомляет…
Раздался стук в дверь, и в спальню вошёл Пьер.
— Дорогая, ты перестала выходить к завтраку, что-то случилось? — озабоченно нахмурившись, спросил он. — Ты не заболела, Берти?
Девушка криво улыбнулась, запахнув полы халата. Что ж, дольше молќчать не удастся.
— Ну, если беременность можно назвать болезнью, то да, я слегка приболела, — она пожала плечами. — Если честно, не думала, что смогу снова стать маќтерью… — Альбертина запнулась, далёкие, страшные воспоминания проќмелькнули перед глазами.
— Ты ждёшь ребёнка? — Пьер недоверчиво улыбнулся, взяв её за руки. — Берќти, это правда?
— Зачем мне тебе врать? — она почувствовала румянец на щеках.
— Это же здорово, любовь моя! — маркиз рассмеялся и обнял жену. — Подуќмать только, у нас будет ребёнок!
"У меня будет ребёнок, Пьер, только ты никогда не узнаешь, кто его настоящий отец…" — Альбертина неожиданно почувствовала ком в горле. Поль ведь тоже не будет знать…
— Теперь у меня появилась вполне пристойная причина, чтобы не присутќстќвоќвать на светских вечерах, — отстранившись, ответила Альбертина и чуть улыбнулась в ответ.