Потерянная надежда
Шрифт:
Горничная сдавленно вскрикнула, но постаралась взять себя в руки.
— Да, мадам, — тихо всхлипнув, она вышла.
Поль неслышно подошёл к дивану и коснулся плеча девушки.
— Берти, — негромко позвал он.
Вздрогнув, маркиза подняла на него потухшие глаза.
— Тебе лучше уйти, — глухо отозвалась она. — Мне надо побыть одной.
— Ты уверена? — Полю не понравился бледный вид Альбертины, но настаиќвать он тоже не мог.
— Да, — она встала, обхватив себя руками, и отошла к камину. — Я хотела, чтобы он умер, Поль, я виновата в том, что его убили. Я не знаю, как дальше с
— Не говори ерунды! — сердито оборвал её герцог. — Ни в чём ты не виновата, хотеть не значит сделать.
— Уходи, пожалуйста, — Альбертина покачала головой. — Прошу тебя. И… не приходи завтра.
— Берти, послушай…
— Извини, я плохо себя чувствую… Пойду, лягу, — не дав ему договорить, маарќкиза прошла мимо него к выходу, даже не посмотрев на Поля. — Всего хороќшего, господин герцог, — тихо добавила она перед тем, как покинуть гостиќную.
…Сидя поздно ночью в тёмной спальне, не в силах уснуть, Альбертина уставилась неподвижным взглядом куда-то сквозь стену. "Я приношу несќчасќтья тем, кто меня любит, — проносились в её голове мысли. — Мужчины умиќрают, если остаются рядом со мной. Сначала Альберт, теперь Пьер… Полю нельзя быть со мной, он погибнет тоже. Надо уехать…" Она встала, закуќтавќшись в халат, и прошлась по комнате.
— Я уеду после похорон, — пробормотала девушка. — Заберу Себастьяна и уеду в поместье. Я больше не останусь в Париже…
Забравшись под одеяло, свернувшись калачиком на самом краю и пыќтаясь согреться, Альбертина забылась тревожным, беспокойным сном. Однаќко утром её ждал очередной, очень неприятный сюрприз.
Позавтракала она в своей комнате, и только потому, что нужны были силы для сына, его надо было кормить. Маркиза сказала слугам, что никого не принимает, а для герцога де Орни её нет дома, и спустилась в гостиную, где лежало тело мужа. Она намеревалась провести там весь день в молитве, но неожиданно её уединение нарушила горничная.
— Мадам, — она робко переминалась на пороге. — Я сказала, что вы не приниќмаете никого, но эта особа настаивает…
Альбертина непонимающе посмотрела на неё.
— Кто, Жанна? О ком ты говоришь?
— Эта женщина, она в гостиной, — горничная покосилась через плечо. — Она просила вам передать, что её зовут Марго. Она сказала, вы примете её.
Маркиза нахмурилась, сквозь тоску и оцепенение пробилось глухое раздражение и злость. "Что понадобилось от меня этой потаскухе, снова деньги?" Альбертина поднялась с колен и расправила юбки чёрного шёлќкоќвого платья.
— Хорошо, Жанна… — неожиданно она замерла, её осенила догадка. — Господи помилуй, так это она!.. — зелёные глаза сузились, руки сжались в кулаки. Теќперь она знала, кто убил её мужа. — Я встречусь с ней, — Альбертина медќленќно кивнула.
Марго по-хозяйски расположилась в кресле, закинув ногу на ногу, самодовольная улыбка на её лице говорила о том, что женщина чувствует себя уверенно и не боится получить отказ. Альбертина тенью появилась на пороге, пристально разглядывая неприятную посетительницу, чувствуя только холодную ненависть и желание отомстить.
— Я тебя слушаю, — ровно произнесла маркиза.
Марго от неожиданности вздрогнула, но улыбочка не исчезла.
— Добрый день,
— Это ты его убила? — тем же голосом спросила Альбертина, не обратив вниќмаќния на фамильярное обращение Марго.
— Боже упаси, — притворно ужаснулась гостья. — Я пистолета в жизни в руках не держала, о чём ты говоришь. Слухи, знаешь ли, быстро разносятся по Парижу, я узнала, что твоего муженька грохнули, вот, пришла выразить… — Марго на мгновение замялась, — как это у вас называется, соболезнование.
— Катись к чёрту со своим лицемерием, — резко отбрила девушка. — Говори, за чем пришла и убирайся из моего дома.
— Да всё за тем же, дорогая моя, — Марго встала и прошлась по гостиной. — Только теперь у тебя не осталось защитников, и платить тебе придётся.
Альбертина изогнула бровь, смерив собеседницу взглядом.
— Вот как? Ты думаешь? Что мешает мне обратиться к герцогу де Орни за защитой?
— То, что если ты это сделаешь, в тот же день весь высший свет узнает о твоќём прошлом, — Марго склонила голову на бок. — У меня есть приятель, Берти, он в курсе дела. Тебе придётся выполнять наши требования, тебе никуда не деться. За твоим домом следят, и тебе не удастся броситься к своему любовќничку. Подумай о сыне, дорогуша, ему будет нелегко жить с матерью, на которой висит ярлык шлюхи, — она усмехнулась. — Ну так как?
Альбертина подавила порыв вцепиться Марго в волосы, она прекрасно понимала, что та подстраховалась — наверняка Жак ждёт её в определённое время, и если она не вернётся, то исполнится угроза Марго.
— Сколько тебе надо? — сквозь зубы процедила маркиза.
— Ну скажем… — женщина в задумчивости приложила палец к губам. — Для начала, тысячи две ливров. В месяц, — добавила она.
— У тебя губа не дура, — сухо прокомментировала Альбертина, скрестив руки на груди. — Приходи завтра, у меня сейчас нет на руках такой суммы.
— Сегодня вечером, дорогуша, — мурлыкнула Марго. — В место, которое я укаќжу. Кое-кто хочет познакомиться с тобой поближе, в непринуждённой обстаќновке, — гостья довольно хихикнула. — От прошлого не убежать, Берти, как бы высоко ты ни забралась. Я пришлю записку, и не опаздывай, иначе я могу подумать, что ты вздумала обмануть меня. Счастливо оставаться.
Марго покинула гостиную, пройдя мимо Альбертины и обдав запахом дешёвых духов. Маркиза глубоко вздохнула, уняв порыв бешенства и отчаяќния, и быстро поднялась наверх. Она прекрасно поняла намёк, крывшийся в последних словах Марго, что Жак хочет с ней встретиться.
— О нет, голубчик, — Альбертина нехорошо улыбнулась, сжав в кулаке чёрную маску. — С тобой будет разговаривать кое-кто другой, и нежности ты не дожќдёшься. Клянусь богом, я расквитаюсь с вами обоими, когда придёт время. Кошка умеет ждать, — негромко закончила девушка.
В какой-то степени она была даже рада неожиданно свалившимся проблемам, они позволяли отгородиться от сосущей тоски и чувства вины, глодавших Берти со вчерашнего дня. Да, она не сможет уехать, но что ей меќшает сделать вид, что в особняке её нет? Строго-настрого приказать слугам молчать, никого не впускать, и ничего не сообщать герцогу де Орни о месќтоќнахождении маркизы д`Арриваль?