Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Потерянная звезда
Шрифт:

Юэн зашел в первый магазин сотовых телефонов, достал свой кошелек и с разочарованием обнаружил там только юани. В поездке за все отвечал его агент Ци Тао, а Юэн даже не озаботился тем, чтобы обменять деньги. Закрыв бесполезный кошелек, мужчина попытался выяснить, где находиться ближайший обменник. Но сотрудник магазина лишь растерянно хлопал глазами и явно желал отделаться от бесполезного клиента. Актеру ничего не осталась, как выйти на улицу и попытаться найти обменный пункт самостоятельно.

Красота вечернего города и мерцающих витрин незаметно отошла

на второй план, Юэн все больше ощущал тревогу. Мужчина быстрым шагом сменял одну улицу на другую, но никак не мог найти банк. Чужой город постепенно превращался в одно большое световое пятно, наполненное незнакомыми голосами и не читаемыми символами.

Обходя голубовато-бирюзовое строение[1], глаза Юэна неожиданно ухватились за знакомые английские буквы: «Express train to Sheremetyevo airport» (Аэроэкспресс в аэропорт Шереметьево). Подступающая паника отступила, мужчина выдохнул с облегчением.

[1] Имеется ввиду Белорусский вокзал.

Глава 2

Зайдя внутрь вокзала, актер стал искать банк, если он сможет обменять деньги и купить билет на аэроэкспресс, то в аэропорту он точно сможет встретиться со своими, а если нет, там легче найти помощь, потому что больше людей говорят на английском, можно будет обратиться к сотрудникам за помощью. Обойдя весь вокзал, Юэн, наконец, обнаружил небольшой банк, притаившийся в самом уголке. К его радости, в кабинке операциониста никого не было. Мужчина подошел, вложил купюры в латок и вежливо обратился на английском:

– Exchange please (Обменяйте, пожалуйста).

– Паспорт. – раздался приглушенный стеклом равнодушный голос, к счастью, это слово было созвучно с английским.

Юэн полез во внутренний карман пальто, но тот оказался пустым. Ци Тао предусмотрительно забрал у актера все документы, как только они прошли таможенный контроль.

– Мужчина, без паспорта не меняю!

– I'm sorry… (Извините)

Кажется, только теперь Юэн стал осознавать, в какой непростой ситуации оказался. Без документов, денег и связи в центре большого чужого города, еще и не имея возможности попросить о помощи.

Мужчина растерянно замер неподалеку от турникетов, ведущих к поездам. Он задумчиво посмотрел в сторону пункта полиции, но если сотрудники не будут говорить на английском, он может нажить себе еще больше проблем…

– Ты чего, родненький, денег нет? – за рукав Юэня потянула какая-то старушка, – Обокрали, поди? Так давай я тебя пропущу, у меня инвалидность, мне бесплатно.

Бублика приложила какую-то карточку к турникету, и тот открылся. Юэнь поблагодарил и прошел на перрон, не совсем понимая, что он делает. Он растерянно смотрел на табло, но слова были ему не понятны, тогда он обратился к проходящему мимо подростку, надеясь, что молодежь с большей вероятностью понимает английский язык.

– Help please, I need to get to the airport (Помогите пожалуйста, мне нужно попасть в аэропорт).

– Red train (Красный

поезд), – отмахнулся парень, не снимая наушников.

На перроне стоял только один поезд, и его передняя и задняя часть была красной, судя по гулу, исходящему от него, поезд скоро должен был тронуться, потому Юэн не раздумывая, поспешил заскочить в один из вагонов.

В проходах еще толкались люди с сумками. Мужчина поспешил сесть на лавку в самом углу, чтобы никому не мешать. Вскоре электричка тронулась, замелькали разноцветные огоньки, размеренно застучали колеса. Юэн прикрыл уставшие глаза всего на мгновение, и не заметил, как провалился в глубокий вязкий сон. Пережитое волнение и напряженный график сделали свое дело, организм требовал отдыха, пользуюсь для этого любой возможностью.

– Мужчина, билетик, пожалуйста. Мужчина! – настойчивый голос ворвался в темноту сознания Юэна.

Он вздрогнул и за озирался по сторонам. Вагон заметно опустел, многие люди дремали, компания в другом углу тихо переговаривалась, а за окном было совсем темно.

– Мужчина, я к вам обращаюсь! – контролерша явно теряла терпение.

– Are we going to arrive at the airport soon? (Мы скоро приедем в аэрпорт?) – еще плохо соображая после сна, спросил Юэн.

– Не русский, что ли? Билетик, говорю, покажи.

– Sorry, I don’t understand you, but I have money, please take it for the trip. (Простите, я не понимаю вас, но у меня есть деньги, пожалуйста возьмите за проезд.) – Юэн достал кошелек и протянул несколько купюр женщине.

– Это что такое? Купоны какие-то что ли? Ты мне эти шутки завязывай. Нет билета, плати штраф. – контролерша выписала бланк со штрафом и протянула актеру, тот в свою очередь не понимающе уставился на бумажку. – Штраф плати, говорю!

Юэн снова протянул деньги женщине.

– Ой, я не могу. Откуда только такие берутся! Эй, ребята, высадите-ка мне этого зайца, сейчас как раз остановка будет.

Да не вопрос, теть, ща сделаем! – группа парней с энтузиазмом отреагировала на призыв о помощи.

Они поднялись, окружили Юэна и стали тянуть его к выходу.

– What are you doing? Let me go! (Что вы делаете? Пустите меня!)

– Чего, иностранцем прикидываешься? Да, только, тут иностранцам делать нечего. Поди, киргиз обычный. Не упирайся, а то хуже будет.

– I need to go to the airport. (Мне нужно в аэропорт)

– Аэропорт? Ага, ща на этой станции и приземлишься…

Электричка остановилась, и компания парней грубо вытолкнула на ночной перрон растерянного Юэна. Озираясь по сторонам, актер вновь ощутил приливающую волну паники, ничего в округе не указывало на то, что где-то по близости может быть аэропорт. Электричка уехала, оставляя мужчину неизвестно где. Небольшой перрон был абсолютно пуст, здание вокзала хоть и открыто, но все окошки были заперты, а охранник, видимо, где-то спал. Выйдя на улицу, актер беспомощно огляделся. Чуть поодаль, в сквере у скамейки собралась небольшая компания. Юэн решил попытать счастье и обратиться за помощью.

Поделиться:
Популярные книги

Истребитель. Ас из будущего

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Истребитель. Ас из будущего

Кодекс Крови. Книга ХII

Борзых М.
12. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХII

Имперский Курьер

Бо Вова
1. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер

Надуй щеки! Том 5

Вишневский Сергей Викторович
5. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
7.50
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 5

На границе империй. Том 10. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 4

Генерал Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Генерал Империи

Мерзавец

Шагаева Наталья
3. Братья Майоровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мерзавец

Измена

Рей Полина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.38
рейтинг книги
Измена

Город воров. Дороги Империи

Муравьёв Константин Николаевич
7. Пожиратель
Фантастика:
боевая фантастика
5.43
рейтинг книги
Город воров. Дороги Империи

Комендант некромантской общаги 2

Леденцовская Анна
2. Мир
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.77
рейтинг книги
Комендант некромантской общаги 2

Фиктивный брак

Завгородняя Анна Александровна
Фантастика:
фэнтези
6.71
рейтинг книги
Фиктивный брак

Пограничная река. (Тетралогия)

Каменистый Артем
Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.13
рейтинг книги
Пограничная река. (Тетралогия)

АН (цикл 11 книг)

Тарс Элиан
Аномальный наследник
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
АН (цикл 11 книг)

Кодекс Охотника. Книга XIV

Винокуров Юрий
14. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIV