Потомки Каррингтонов
Шрифт:
Я смотрел на очень интересную картину, в которой были заключены маленькие эпизоды жизни. Она меня заворожила тем, что отличалась от всех и висела особняком. Видимо, я такой же странный, как и эта картина.
Посмотрев по сторонам, краешком глаза я заметил, достаточно привлекательную девушку, беседующую с супружеской парой и стоявшую ко мне спиной. Увлечённый ею, я сделал пару шагов вперёд, но увидел лишь небольшую часть её лица. У неё были короткие закрученные волосы, синий пиджак с погонами, на манер военных, юбка, гольфы и высокие каблуки. Она не выглядела шлюхой, а скорее наоборот -
Я твердо решил пойти за ней, догнать и познакомиться, но меня нашел профессор Глейд.
– Раен? Где ты был? Я тебя везде искал!
– Крикнул он. Профессор вновь повел меня к тем ученым, но я смотрел вслед удаляющейся фигуре красивой девушки.
С профессорами мы обсуждали искусство, политику, науку, историю. Эти разговоры начали утомлять меня, тем более мне всё не терпелось сбежать отсюда и пойти разыскать ту девушку. Я твёрдо решил для себя, что она будет моей, во что бы то ни стало.
Попросив прощения у ученых, я отлучился в туалет по нужде, но меня привлекла толпа людей, скопившихся вокруг столиков с едой. Я направился туда и, протиснувшись сквозь умилённый народ в дорогих костюмах, заслонивших собой всё происходящее действо, увидел прямо перед собой молодого человека, смутно мне кого-то напоминающего, который стоя на одном колене делал предложение той самой понравившейся мне девушки. Я неудачник.
Молодой человек, стоящий на одном колене, торжественно проговорил:
– Ты выйдешь за меня Фиби Эндрия Грей?!
Фиби Эндрия Грей?! Что-о-о?!
Та девушка в погонах, которая так понравилась мне, была Фиби?! Нет, не может быть!
Я отчаянно всматривался в счастливое лицо девушки, и уже через секунду у меня не осталось никаких сомнений в том, что это Фиби. Так вот почему моё сердце так сильно стучало и возможно, хотело сказать мне, что я снова встречу Фиби.
Но если это она, то женишок, стоящий на одном колене - Бенджамин! Ах, ты ж, сволочь гадкая!
Я был вне себя от злости! Я был готов убить его! Тварь! Он отобрал её у меня, пока меня не было?! Ну, всё, козел! Сейчас я ему покажу, где раки зимуют!
– Какого черта?!
– Громко закричал я.
Вся собравшаяся здесь толпа резко обернулась на меня, но мне было плевать на всех, мне был важен лишь один единственный направленный на меня взгляд серых глаз. Глаз моего ангела.
========== Глава 3 ==========
Да,
Её блестящие серые глаза непроизвольно расширились. Я заметил, как она что-то коротко беззвучно прошептала одними губами. Похоже, это было моё имя.
Я злобно уставился на Бенджамина Уэлсона и в мгновение ока, подбежав к нему, захватил его шею в тиски, пытаясь задушить. Он зашипел, и начал бить мой живот кулаками, пытался снять мои руки со своей шеи, но тщетно. В моей крови кипела животная собственническая ярость, а по венам разливался адреналин. Наверное, Бенджамин тоже озверел настолько, что смог вырваться и ударить меня в глаз, поставив отменный фингал. Я вмазал ему в челюсть, коленом ударил в пах и со всей силы долбанул по его ногам.
Где-то на периферии сознания я осознал, что кто-то только что позвал охрану. Уэлсон бешено зарычал, и его уродское лицо исказила гримаса боли. Бенджамин вновь ударил меня в живот, да настолько сильно, что я согнулся, чуть ли не пополам. Тогда он обрушил на мою спину град ударов, и я упал, но откатившись в сторону, быстро встал. Окончательно разозлившись, я ударил Бенджамина в нос, судя по всему сломав его.
Вдруг кто-то схватил меня сзади и поволок на себя, а другой мужчина в чёрном деловом костюме, судя по всему охранник, проделал то же самое с Уэлсоном. Мы с Бенджамином отчаянно вырывались из захватов охранников, удерживающих нас, навстречу друг другу, но так и не смогли вновь вступить в схватку. Уэлсон бранился на меня:
– Я засужу тебя, Томпсон, - кричал он, даже не подозревая о том, что все мои документы уже давно оформлены на другую фамилию.
– Ты сгниёшь в тюрьме, мразь!
– Только после тебя!
– Орал я в ответ.
Фиби подбежала к этому мудаку, и охранники сразу же выпустили его из своих крепких захватов. Она начала мило за ним ухаживать. Мне было больно смотреть на то, как она каким-то дурацким белым платочком вытирала его кровь, текущую из сломанного носа. Черт подери! С кем она связалась?!
У меня болел живот от сильных ударов Бенджамина, и кружилась голова, похоже, он успел ударить меня в голову. Толпа, столпившаяся вокруг нашей стычки, переводила удивлённый взгляд с меня на Уэлсона и наоборот. Меня уже тошнило от всего этого!
Ещё через секунду ко мне подбежал профессор Глейд.
– Ты что делаешь?! Ты вообще в своём уме?!
– Как бешенный орал он на меня. Бросив взгляд на охранников, он обратился к ним: - Господа, отпустите, пожалуйста, моего ученика.
– Мы вынуждены будем проводить этого нарушителя спокойствия на улицу, сэр, - ответил охранник, держащий меня слева.
Я - нарушитель спокойствия, а Уэлсон нет?!
Глейд сосредоточенно кивнул, но вздувшиеся на его лбу вены, выдавали его ярость и недовольство. Его можно было понять, ведь он надеялся, что сегодня я произведу на всех неизгладимое впечатление имеющего хороший потенциал студента. Ха, но всё же я смог произвести на всех впечатление, хоть и в отрицательном смысле.