Потомственная ведьма [Inherit the Witch]
Шрифт:
— А еще он протянул к ведьмам свою руку, а она вдруг исчезла, — вспомнила Дрю еще одну подробность. — Потом кто–то увидел его хвост, но хвост тоже быстро исчез.
— Когда он все–таки выбрался из костра, все ведьмы уже разбежались, — закончила Л или.
Пейдж не смогла сдержать улыбки — девчонки тараторили наперебой, дополняя друг друга, как настоящие подруги. Похоже, после этого разговора между ними снова все наладится.
— Наверное, Гортаг может какое–то время выдерживать жар, но длительное воздействие
Пейдж снова представила себе битву возле машины:
— Когда Джулиана подпалила его целиком, он сразу покинул свое тело, помнишь? Его дух — или что там у него есть — мигом выскочил из горящего тела и дал стрекача!
— И что из этого? — не поняла Фиби.
— А то! Ведь в тот раз Гортаг не вернулся! Зато когда он напал на нас перед библиотекой, новое тело возникало сразу же, как только Пайпер взрывала предыдущее, — напомнила Пейдж.
— Ты хочешь сказать, что если Гортаг сгорает, ему требуется больше времени, чтобы сделать себе новое тело?
— Это как замыкание в сети! — возбужденно крикнула Пейдж. Похоже, они вплотную подобрались к разгадке того, как уничтожить проклятого демона. — Если каждый раз после того, как его уничтожат, Гортаг уходит и создает себе новое тело, значит, ему приходится тратить на это какую–то энергию.
— Верно, — кивнула Фиби. — На создание тела всегда затрачивается энергия.
— Но если твоя система снабжена предохранителем, то в случае перегрузки он просто отключит сеть. И потребуется время, чтобы привести ее в прежнее состояние.
— Я не понимаю, — покачала головой Фиби.
Пейдж и сама не до конца понимала, но соображала на ходу:
— Существуют различные источники энергии. Ты можешь черпать ее из батарейки, из розетки, из воды, от солнца, ветра, огня…
— Из чего угодно, — кивнула Фиби.
— Точно. Представим на минутку, что для выработки энергии Гортагу нужна высокая температура. Для создания нового тела ему требуется строго определенное количество тепла. Но если он попадает в огонь, тепла оказывается слишком много! Происходит короткое замыкание, и ему нужно какое–то время, чтобы остыть.
— Короче говоря, наш клиент не переносит огня, — заключила Фиби.
— Нет, не совсем не переносит, — замотала головой Пейдж. — Просто огонь мешает ему создавать новое тело. По крайней мере, очень затрудняет процесс.
— Значит, мы должны взять побольше горючего, развести огонь — и дело в шляпе! — решила Фиби.
— Ничего не выйдет! — внезапно сказала Дрю. — В огне Гортаг просто ослабел, но не умер же!
«Справедливое замечание», — подумала Пейдж. И все же ничего другого ей просто не приходило в голову.
— Слушай, Фи, у нас ведь уже есть заклинание, которое привязывает его дух к одному телу, так?
Фиби утвердительно кивнула.
— Значит, если мы поместим это тело в огонь, Гортаг умрет,
— Не знаю… — медленно проговорила Фиби.
— Все как–то связано с огнем, я просто кожей чувствую! Иначе с какой стати О'Фареллы веками передавали друг другу эту легенду?
— А мне в этой истории больше всего понравилось то место, где ведьмы плясали вокруг костра, — заметила Лили.
— Угу, это было здорово! — с энтузиазмом подхватила Дрю. — Но потом демон появился…
— На каждой вечеринке найдется идиот, который всем портит веселье, — согласилась Пейдж. — И все же чаще всего историю хранят и передают из уст в уста именно потому, что она чему–то учит.
— Мы упустили из виду простейшее соображение! — вдруг поняла Фиби. — Мы знаем, что матери с дочерью суждено погубить Гортага. Это раз. Согласно преданию, однажды Гортаг потерял свою силу в огне. Это два. Джулиана обладает воспламеняющим даром — это уже три! Мне кажется, все это не простое совпадение.
— Но Гортаг должен быть уничтожен объединенными усилиями матери и дочери, — напомнила Пейдж. — Какое отношение ко всему этому имеет дар трансфигурации?
— А может быть, когда мы с Лили поменяемся, сила как–то изменится? — предположила Дрю. — Например, она будет не превращаться в животных, а пулять лазерными лучами из глаз. Или что–нибудь еще?
Лили нервно поерзала на диване:
— Этого мне только не хватало!
Фиби повернулась в сторону кухни.
— В общем, надо сначала произнести связующее заклинание, а потом как можно дольше поджаривать его в огне, — решила она.
Пейдж вздохнула:
— Чем скорее девчонки обменяются силой, тем лучше. Может быть, тогда мы сможем придумать что–нибудь поумнее.
— Мы можем начинать! — раздался со стороны лестницы голос Джулианы, спускавшейся в гостиную. — Но сначала я хотела бы поговорить с Лили.
Лили и Дрю сидели на диване, тесно прижавшись друг к дружке, и о чем–то горячо шептались. Но стоило Лили услышать свое имя, как она тут же подняла голову.
— Давай выйдем в сад, — предложила дочери Джулиана. — Дрю, ты не возражаешь?
Глядя на девочек, трудно было понять, кто из них выглядит более подавленной — Лили, которой предстоял серьезный разговор с матерью, или Дрю, которую на него не пригласили.
ГЛАВА 10
Чердак Холлиуэлов потряс Дрю. Она в жизни не видела такого классного места! Во–первых, тут была «Книга Теней», и, перелистывая страницы, Дрю наконец–то смогла прочесть разные заклинания. Во–вторых, со стропил свисали пучки разных трав, развешанных для просушки, и каждая связка была снабжена специальным ярлычком. А еще тут повсюду лежали всякие свечи, кристаллы и другие магические предметы.