Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Потому что нас много
Шрифт:

Они кивнули. Вид у обоих был встревоженный.

 * * *

— Но куда они ушли? — Марвин покачал головой, глядя на глобус.

— Может, дельтанцы не были их основной добычей. Возможно, они выяснили, что дельтанцы восхитительны на вкус, и старались охотиться именно на них. А когда дельтанцы ушли, хищники вернулись к своему обычному рациону.

— Верно. Именно поэтому я расширил зону поиска. Но, если честно, мы же говорим о миллионах квадратных

километров. Хищники способны преодолевать огромные расстояния.

Беседуя со мной, Марвин делил континент на сектора. По метаданным я видел, что он распределяет по секторам беспилотники.

Марвин откинулся на спинку кресла и полюбовался результатом. Немного подумав, он передал инструкции Гуппи и повернулся ко мне.

— Что у нас со снарядами?

Я удивленно посмотрел на него.

— Черт. Хороший вопрос. Я слегка про них забыл. Гориллоиды поумнели, а принтеры мы настроили на создание разведчиков, так что снарядов у нас меньше десятка.

Марвин ухмыльнулся.

— Ой. Похоже, график работы принтеров снова придется ломать.

12

Говорит Боб

Билл. Май 2171 г. Эпсилон Эридана

[Входящее подключение по УППС. Новый узел.]

Рыбья морда Гуппи была абсолютно невозмутима: с таким же видом он известил бы и о конце света. Я поднял взгляд и ухмыльнулся. Гарфилд бросил файл, с которым работал, и примчался ко мне. Пока что только горстка Бобов получила мои чертежи УППСов и построила свои собственные сверхсветовые передатчики. Каждое новое подключение было важным событием.

Я постарался выдержать паузу как можно дольше. Как только Гарфилд сделал вдох, чтобы заорать на меня, я сказал Гуппи:

— Включи входящее сообщение.

«Говорит Боб. Билл, ты расколол проблему со сверхсветовой связью? Обалдеть!»

Я вскинул кулак вверх; мы с Гарфилдом завопили и отбили друг другу пятюню — по-ботански, когда ты промахиваешься.

По логике, Боб-1 ничуть не важнее всех остальных Бобов, которые получили схемы УППСа. Но это не был вопрос формальной логики. Боб-1 — он как Один Всеотец. Он все это начал. Даже для меня это было особенное событие, ведь именно он меня клонировал. А для всех Бобов третьего поколения и более поздних он — живая легенда.

Это, конечно, не помешало мне провернуть мой обычный розыгрыш.

С кружкой кофе в руках я без приглашения завалился в ВР Боба. Пока наши ВР синхронизировались, я заметил, что свою он слегка улучшил. Наши версии не были несовместимыми, но картинка, скорее всего, будет глючная. Мне придется обновить его версию, чтобы она была полностью совместима с БобНетом.

— Твою…

Боб дернулся от удивления, а Шпилька соскочила со стола.

Я рассмеялся.

— Этот

трюк никогда меня не подводил. Привет, Боб. Добро пожаловать в БобНет.

Боб улыбнулся, услышав столь завуалированное выражение почтения. Я потратил миллисекунду на то, чтобы осмотреть его ВР. Это, похоже, была какая-то деревня. Местные жители сновали туда-сюда, занимались своими делами. Они, несомненно, обладали разумом, ведь у них были копья, топоры и все прочее. Аборигены выглядели как летучие мыши, слегка похожие на свиней. Вытянутые морды с плоскими ноздрями, короткий серый мех с бурыми пятнами. Если честно, мне они показались уродливыми.

Уровень детализации поражал, и я не мог вспомнить ни одной книги или фильма, в которых были бы подобные существа. Я посмотрел на Боба, который тщетно пытался подавить самодовольную ухмылку.

Вдруг мне в голову пришла мысль, поразившая меня, словно удар грома. Это картинка из физического мира — или, по крайней мере, основанная на ней ВР. Это Первый контакт.

С невозмутимым видом я повернулся кругом, разглядывая все подробности.

— И кто наши соседи?

Боб без тени смущения расплылся в улыбке.

— Эта запись сделана в деревне дельтанцев, — сказал он, обводя рукой виртуальный лагерь. — Мне она нужна, чтобы проникнуться условиями среды, понять, как они живут.

— Любопытно. Ты установил с ними контакт?

Где-то сбоку послышался отрывистый смех, похожий на лай. Я повернулся и увидел еще одного Боба. Я снова повернулся к Бобу-1 и с удивлением заметил, что он покраснел. Такого уровня реализма в моей ВР не было. Я решил, что объединю возможности наших версий, прежде чем обновлять Боба.

— Билл, это Марвин, — Боб указал на вновь прибывшего. — Он — наглая скотина, и это одно из его главных достоинств.

Мы с Марвином улыбнулись и кивнули друг другу.

— Узнаю этот смех, — сказал я. — Кажется, Боб перестарался.

— Можно и так сказать, — ухмыльнулся Марвин. — А он стал великим богом вулкана. Ты копья и топоры видел?

— Эй, вот это обидно было! — воскликнул Боб. — Я, скорее, бог неба.

Мы рассмеялись, но, несмотря на все шутки и веселье, я по-прежнему не мог отойти от потрясения. Первый вид разумных существ, который мы обнаружили. Я уже знал, какой блог в БобНете станет самым популярным.

Боб повел меня к стоявшим посреди деревни дивану с кофейным столиком.

— Ну, Билл, что нового в галактике?

Я сел, взял чашку кофе у Дживса и погладил местную версию Шпильки, которая пришла, чтобы все разведать. ИИ кошки, видимо, обладал большим уровнем независимости, чем моя версия. Еще одна штука, которую нужно позаимствовать. Я вдруг понял, что Боб по-прежнему превосходит нас во всем, что касается ВР.

— Ох. Что там происходит? — Я немного подумал. — Ну, Майло нашел две пригодные для жизни планеты в системе 40 Эридана. Назвал их «Вулкан» и «Ромул».

Поделиться:
Популярные книги

Охота на попаданку. Бракованная жена

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Охота на попаданку. Бракованная жена

Дурная жена неверного дракона

Ганова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дурная жена неверного дракона

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Повелитель механического легиона. Том VIII

Лисицин Евгений
8. Повелитель механического легиона
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том VIII

Очкарик 3

Афанасьев Семён
3. Очкарик
Фантастика:
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Очкарик 3

Игра престолов. Битва королей

Мартин Джордж Р.Р.
Песнь Льда и Огня
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.77
рейтинг книги
Игра престолов. Битва королей

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

Дикая фиалка заброшенных земель

Рейнер Виктория
1. Попаданки рулят!
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дикая фиалка заброшенных земель

Санек 4

Седой Василий
4. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Санек 4

Сводный гад

Рам Янка
2. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Сводный гад

Черт из табакерки

Донцова Дарья
1. Виола Тараканова. В мире преступных страстей
Детективы:
иронические детективы
8.37
рейтинг книги
Черт из табакерки

Попаданка в академии драконов 2

Свадьбина Любовь
2. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.95
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 2

Часовая битва

Щерба Наталья Васильевна
6. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.38
рейтинг книги
Часовая битва