Повелитель миров 3
Шрифт:
— Ну что придираться к каждому слову. — Примирительно улыбнулся проходимец, чьё участие во время сражения отряда с гидрой, сводилось к ползанию и укрывательству среди ног лошадей. — Хорошо. Все вы.
— Ну и что? — Гиганта совсем не смутил этот аргумент. И он пояснил, почему. — Голов ведь у гидры было семь. Так что одна из этих голов, заслуженный мой личный трофей.
С этим уже было не поспорить.
— Значит, каждый мог взять себе по голове. — Как-то вмиг опечалился Мишкен. До предприимчивого брака только теперь дошло, какую же невероятную прибыль он потерял. Ведь голову гидры можно было продать за такие
— Даже не смей облизываться на мою голову гидры. — Строго предупредил мелкого жулика Краниос.
А ведь Мишкен и в самом деле, всё, только теперь осознав, посмотрев на висевшую возле него голову гидры, жадно и алчно облизнулся.
— А может, мы просто продадим эту голову и поделим деньги. — Несмело предложил, не желавший терять возможности заработать брак. — Ведь за эту голову любой алхимик, колдун или коллекционер отвалит столько денег…
— Это мой трофей! — Грозный рык гиганта, прервал агитационные речи мелкого жулика и афериста. Попытавшегося соблазнить всех, перспективой неплохо заработать на продаже головы гидры. — Если кому-то нужна голова гидры, то мы ещё не так далеко и ушли от места сражения.
Мишкен с надеждой стал смотреть каждого члена отряда. Но никто из них не изъявил желания вернуться за своим собственным трофеем. Сам же брак, несмотря на жажду наживы, вернуться назад в одиночку не рискнул. Ведь была большая вероятность того, что уже через пару сотен метров он сам мог стать чьим-то трофеем или завтраком. Поэтому нужны были те, кто будет его охранять и защищать.
— Может и в самом деле, вернёмся. — Как говориться — попытка не пытка, и Мишкен попытался уговорить остальных, вернуться за их трофеями. Ну, естественно, и за трофеем самого брака. Член он ведь их отряда, или не член. Так что одна из голов гидры, а лучше, конечно, две головы, были его законным трофеем. — Мы ведь, на самом деле, не так уж и далеко ушли. — Видя же, что никто не горит желанием возвращаться, проходимец посмотрел на младшего волшебника. — Босс, я ведь уверен, что вам для ваших экспериментов наверняка пригодиться голова гидры. Я ведь слышал, что гидры невероятно редкий и ценный ингредиент для изготовления различных магических эликсиров и прочих штучек.
Улыбнувшись, Ютиас поинтересовался:
— Как глубоко ты можешь нырять Мишкен?
— Не очень. А что?
— А то, — Вместо младшего волшебника всё решил пояснить Гапериан. — что если бы кто-то не прятался под хвостом у кобыл, а следил за сражением, то заметил бы что все остальные головы гидры, вместе с туловищем хозяйки болот опустились на дно озера. А глубина этого озера такова, что достать до него ты сможешь разве что с камнем, привязанным к твоим лапам. Да и то, боюсь на такой глубине тебе не выжить.
Глядя на брака, хотелось одновременно плакать и смеяться. До чего же его морда стала плачевной и смешной.
Наконец, взяв себя в руки, а верней в лапы, Мишкен сощурившись, как-то по новому, посмотрел на Краниоса.
— А я тебя недооценил. Оказывается, ты ещё тот…
— Но-но. — Не дав договорить браку, строго предупредил гигант. — А то смотри. У меня ведь в коллекции ещё нет головы брака.
— Да я просто хотел сказать, что восхищён тобой. — Примирительно улыбнулся пройдоха. — Ты ведь оказался умней, чем…
Договаривать Мишкен, в целях собственной безопасности не стал. Но это за него сделал
Ну не мог он упустить такую прекрасную возможность подколоть друга.
— Чем выглядит.
— Ты посмотри на них. Гапериан нашёл себе брата по разуму и единомышленника. — Не остался в долгу Краниос. — Даже не удивлюсь, если в качестве временной замены Маруса, Гапериан начнёт использовать Мишкена в качестве своего временно боевого дракона. — Гигант внимательно, как будто впервые видел Мишкена, стал рассматривать барка. — А что. Крылья есть. Летать может. Плеваться и гадить на головы сможет. Чем не боевой дракон для Гапериана.
— Ну, началось! — Юпериус устало качнул головой. — Когда же эти двое успокоятся? Ну, как малые дети.
— А с чего ты решил, что эти двое повзрослели. — Улыбнулся Ютиас. Тем не менее, сказав это шёпотом. Не хватало ведь, чтобы Гапериан и Краниос переключились друг с друга, на него.
Бочком ничком Мишкен поспешил покинуть словесную зону поражения, начавших обмениваться колкостями и подколами друг над другом друзей. И глядя сейчас на эту обменивавшуюся «любезностями» парочку, никто бы и не подумал, что эти двое были прославленными на всю Атлантиду командующий войсками атлантов на Земле — Краниос и не менее, а то и более прославленный командир корпуса «Дракон» — Гапериан.
Две живые легенды.
Два мифических героя.
Объекты для любви и подражания сотен тысяч, а то и миллионов жителей Атлантиды и Земли.
Закрой сейчас Арес глаза, то можно было сразу подумать, что он и не покидал монастырь Стихий. Как будто вернулся в свою группу «Наследник». Оказался снова среди своих редко умолкавших и ведущих себя точно так же друзей.
Как там интересно Бивальф, Зевиус, Магниус и Пикролий? Вспоминают ли они его и чем сейчас заняты?
Хотя, чем сейчас заняты его друзья, Арес и так прекрасно знал. И как ему было этого не знать, ведь он сам в течение последних трёх лет в это самое время занимался вместе со всей группой «Наследник» одним и тем же.
Тренировался. Тренировался. И… ещё сильней и тяжелей — тренировался. Ведь только постоянные тяжёлые тренировки буквально на износ, могли сделать из начавших своё обучение боевым искусствам детей настоящих Мастеров и одних из лучших воинов континента и Атлантиды.
Таких же возможно в будущем легендарных и прославленных воинов, среди которых сейчас находился Арес.
Только вот что-то в этот момент не сильно-то Краниос и Гапериан походили на тех, чьи портреты и статуи находились практически в каждом городе, дворце, замке и крепости. И чьи имена, и чьи подвиги воспевались всеми бардами, поэтами, сказателями и менестрелями на каждом празднике и во время очередного торжества.
Вспомнив своих друзей, Арес вспомнил и все те возмущения, негодования, упрёки и вопросы, которые обрушатся на него с его возвращением.
Он-то ведь уехал не попрощавшись. Уехал, никому ничего не сказав и не объяснив. Уехал, навстречу приключениям и опасностям. О которых ни слова, ни полслова, ни намёкам, ни как-либо ещё не мог рассказать и поведать своим друзьям.
А ведь как же ему хотелось это сделать. Ведь он был всё-таки ещё девятилетний мальчишка, которому хотелось рассказать друзьям о пережитых им приключениях и сражениях. Рассказать о тех опасностях, которые он пережил, и о подвигах которые совершил.