Повелитель миров 4
Шрифт:
Сейчас же, пока, для сына короля оборотня было ясно только то, что, как ему и было замечено наставником, он допустил непростительную ошибку — зациклился в качестве оружия, только на своём посохе-шесте. Так что следовало, как можно быстрей, исправлять эту ошибку. Исправлять, пока не прилетел новый, удар-наказание.
По быстро заметавшемуся вокруг взгляду мальчишки, Юпериус понял, что до того, наконец-то, дошла, хоть и после его слов, совершённая им ошибка. Только вот спокойно заниматься поиском подходящего для защиты оружия, он не собирался давать своему ученику. Так что, поставив золотой подсвечник практически обратно на то место на полу, где тот всё время и стоял (уж слишком увесист был подсвечник,
Ох, как же Юпериус был приятно удивлён, когда Арес, ушёл от удара его шеста, в совершенно неожиданном направлении! А он-то, казалось, всё просчитал. Рассчитывая достать своего ученика ударом ноги на одном из возможных путей того ухода от произведённой атаки.
Да и кто бы мог подумать, что вместо того, чтобы прыгнуть влево или вправо (назад ведь пути не было, так как там была стена), Арес, словно заправская обезьяна, успев заскочить ногой на нёсшийся к нему в ударе шест, использовал силу и инерцию движения оружия, для того, чтобы ещё больше вскинуть в прыжке своё тело вверх. В следующую секунду, он уже вцепился руками, в свисавшую с высокого потолка, на толстой и длиной цепи массивную люстру.
— Удивил. — Не удержался от улыбки и похвалы Юпериус.
Арес же этим временем, немного качнув люстру, спрыгнул вниз, послав при этом своё тело в направлении фонтана. До того, как его ноги коснулись пола, он мастерски два раза перекувыркнулся в воздухе, продемонстрировав прекрасную акробатическую подготовку, которой обучали всех учеников в монастыре Стихий.
Не спеша, став приближаться к уже державшему в руках свой посох-шест ученику, Юпериус, с каждым очередным своим шагом всё быстрей и быстрей раскручивал, то перед собой, то вокруг себя шест. Так что уже нельзя было понять, где и в каком месте точно, сейчас находилось его оружие. Невозможно было разобраться, откуда вылетит удар.
— Твои действия? — За шаг до того, как оказаться на расстоянии, когда его посох уже сможет достать Ареса, Юпериус напомнил, о необходимости принятия его учеником, срочного решения. Дав тем самым понять, что просто, попытаться банально защититься, не получиться.
Арес и сам прекрасно понимал, что с тем уровнем владения боевыми искусствами, который был у него на данный момент, а тем более, не обладая сейчас способностью использовать энергии стихий, ему не остановить такого невероятно стремительного вращения посоха наставника Боя. А верней удара, который вырвется из этого, созданного тем вокруг себя смерча. Так что оставалось только сделать так, чтобы на пути этого смерча, оказалось что-то, достаточно крупное и крепкое. Одним словом — оказалось то, обо что бы этот смерч разбился. И именно поэтому, не став безрассудно геройствовать, безрезультатно и глупо, пытаясь доказывать, что он что-то, да может, Арес прыгнул за стоявший поблизости диванчик. Надёжно укрывшись за того высокой стенкой. И именно в стенку этого диванчика и пришёлся, уже летевший вслед ему удар шеста.
— Сообразил! — Довольно кивнул головой Юпериус, так и оставив конец своего посоха прижатым к мягкой обивке стенки диванчика. Причём свой удар он успел остановить настолько вовремя, что мягкая обивка под посохом не прогнулась даже и на один миллиметр. А ведь при желании, не останови он свой удар, то стенку диванчика сейчас бы разнесло, словно после немалой силы взрыва.
Не долго, думая, как только над ним возник, легко запрыгнувший на спинку диванчика
Крепко вцепившийся руками в свой посох-шест Арес, не успевая среагировать на резкий рывок оружия, был выброшен из-за диванчика, словно какой-то, взлетевший под порывом налетевшего ветра воздушный змей. И как тот же воздушный змей, раскинув в стороны руки и ноги, он, пролетел по комнате, не меньше пяти метров, пока не зацепился, только что сброшенным с ноги наставник Боя крюком навершием посоха-шеста, за уже дававшую ему временное убежище люстру.
— У вас точно в роду не было обезьян? — Не удержался от улыбки Юпериус, взглянув, на снова, висевшего на люстре ученика.
Заметив же, что Арес бросил ему за спину, взгляд полный, какой-то непонятной надежды, и даже облегчения, наставник Боя понял, что что-то было не так. Хотя, и возможно, это была просто тактическая уловка, со стороны мальчишки. Как ни как, он ведь сам сейчас пытался научить его действовать и думать нестандартно, приспосабливаясь к сложившейся ситуации. Однако натренированное тело, вопреки возникшим в голове сомнениям, среагировало в тот же миг, как только раздался, практически неслышимый, стремительно приближавшийся звук. Тот самый звук, который издавало во время атакующего броска, излюбленное оружие младшего волшебника.
Глава 24 Поможем, как можем
Несмотря на возникшие в голове сомнения, натренированное тело среагировало независимо от помыслов и желаний хозяина. Среагировало на звук опасности. И не важно, было — реальная это была опасность, или нет? Главным было только то, что слух уловил звук, издаваемый, стремительно приближавшимся оружием. Оружием, которое могло легко, как ранить, так и убить. И после того, как звук был распознан, в мозг поступил сигнал опасности, и моментально сработали воинские рефлексы выживания.
Подпрыгнув высоко вверх, Юпериус сделал в воздухе задний кувырок. Этим простым, но стремительным манёвром, взмыв над линией возможной атаки того, кто совершил в него бросок прикреплённых к цепочкам лезвий-наконечников. Проще, конечно, было бы просто, соскользнуть вниз и распластаться на диванчике, укрывшись за того спинкой. Но он-то прекрасно знал, что даже такое лёгкое, по сравнению с тем же, копьём или дротиком, да даже, утяжелённым метательным ножом, оружие, брошенное рукой настоящего мастера боевых искусств, легко пробьёт стенку диванчика насквозь, и соответственно того, кто за ней находится. Так что пока не было выяснено — атаковали его с целью убить, или с какой-то другой целью, следовало действовать так, как того требовалось для того, чтобы остаться в живых.
Во время кувырка Юпериус успел рассмотреть того, кто его атаковал. И, несмотря на то, что это был Ютиас, расслабляться не стоило. Ведь если младший волшебник что-то делал, то делал он это, по какой-то серьёзной причине, а не просто так, ради забавы или веселья. Хотя, по поводу забавы и веселья… возможно, что, как раз сейчас и был тот самый случай. Юпериус ведь успел рассмотреть так же, и пронёсшиеся под ним лезвия-наконечники, для скрытия их смертоносной остроты, надёжно укрытые сейчас, надетыми на них чехлами из толстой кожи. Так что ранить или убивать его, младший волшебник, уж точно, не собирался. Чего нельзя было сказать, о слишком, поздно, замеченном, появившемся, откуда-то, сбоку Краниосе.