Повелитель Орлов. Дилогия (самое полное издание с концовками Том 1, Том 2)
Шрифт:
Улле~аум эя~ялу ал~денеус он фер куи~тю ора
(Силу мне дай и огонь на земле).
Небо стало затягиваться свинцовыми тучами. Они стали черными как зола. Молнии разрывали небесную гавань своими всполохами. Черный водоворот из облаков образовался над всей вулканической пустошью. Голос колдуна хрипел, но он продолжал:
Аль~саар Аль~саар куэ~авур ян'ян'ора
(Явись! Явись из преисподней!)
Фё эя~тэ сю’ин~кфев сю олун пантант
(К тебе взываю, в сей момент!)
Радон шюльнуль еле'хён~дуртиум он ойлюм Иссфер дье’хён~илэй
(Пусть пелена спадет и мир Иссфер раскроет)
Куэнаш тодаш ёль~ферир
(Свои ворота пламенем огня!)
Небеса сделались кроваво красными. В воздухе царило напряжение: невидимые токи пронизывали пространство. Яркая молния осветила все вокруг и ударила из центра небесного омута прямо в посох колдуна, а из него в пылающий на земле исфаум.
Ге'ин~тьяс ёль~оташ ёль~салькастош ильяш~фар
(Заклинаю всеми стихиями света)
Аль~саар сю олун ойлюм айтэ ёль~ялу
(Явись в этот мир передо мной!)
Символы вспыхнули во мраке пуще прежнего. Послышался невообразимый гул, и задрожала земля. Из жерла вулкана вылетел длинный огненный столб и, долетев до земли, приземлился на знак. В пламени появилась агнийская сущность Иссфера. Она была похожа на горящую женщину. Исфаум под ногами вместе с породой треснул и угас.
Когда жар ослаб колдун смог разглядеть ее полностью: на него смотрела обнаженная девушка со смуглой кожей. Ее тело покрывали огненные узоры и изящные пятна. На ладонях выступали шрамы в виде исфаумов — знаки символизировали власть Моркогдона. По спине спускался ряд острых шипов. Они переходили в хвост, конец которого украшала раздвоенная зазубренная вилка. На голове маг увидел большие изогнутые рога и прекрасные коричнево-пламенные волосы. От локтей и до запястий выступали острые как бритва иглы. Кокетливое лицо и тело полностью было человеческим с присущими огненной расе чертами. Хищные драконьи глаза и пожар, что полыхал в их глубине, внушали трепет, но завораживали взор. Ее лик мог свести любого мужа с ума: округлые груди, упругие бедра — прекрасное дитя порока. Но поддаваться чарам было равносильно смерти. Многие пали во времена второй эры, угодив безвозвратно в ее коварные сети.
— Кто ты дух? Назовись! — приказал колдун со всей строгостью.
— Ты призвал меня в этот мир и не знаешь, кто я? — агнийка расправила драконоподобные крылья из-за спины. Ее лицо трудно читалось, но что-то в нем настораживало. Дикая кошка смотрела на мышь, решая ее судьбу: «Съесть сразу или немного поиграть?»
Темные длинные волосы колдуна развивались на ветру, и такая же черная как смоль борода спадала на грудь. Он был уже не молод, но и не стар. А еще он прекрасно знал, на что шел и как следует, подготовился к встрече. Тем более его звал сам владыка.
— Я заклинаю тебя, назовись!!! — Маг гневно ударил посохом о землю.
Агнийка нахмурила лоб и ее глаза загорелись пламенем еще больше:
— Я Нэсса, дочь Моркогдона — повелителя огненного царства Иссфер и всего Подоблачного Мира! Первородное[39] дитя огня: суккуб, крадущий сердца мужей и владычица легионов Преисподней. Мой отец звал тебя во снах, и ты услышал. За это ты будешь вознагражден! Чего же ты желаешь колдун, скажи: богатства, может власти, любви?
Я желаю мести и мне нужна армия! — гневно ответил маг, сжимая руку в кулак.
Нэсса коварно улыбнулась.
Свечение над Мертвыми землями виднелось за много лиг вокруг. Стражники, стоящие на балконе королевского дворца в Гаспарде показывали пальцами в небо и что-то яро обсуждали. Когда же один из них опомнился,
— Не к добру это! — его рука застыла у лба. Он вглядывался в темноту на горизонте: небо было алым как во время заката, вот только сольям уже давно погрузился в океан. — Пошлите туда кого-нибудь! Пусть выяснят что там.
— Мой государь, там опасно: пустошь не место для людей!
— Отправьте лучших… Искалмор пусть идет. Он знает свое дело.
На рассвете отряд разведчиков выехал в опасный путь под предводительством храброго воина. Им не суждено было вернуться обратно никогда. Смерть уже ждала их.
Ни одно живое существо, ни рискнуло бы переступить границы Мертвой пустоши Морак-Тума. Исключение составлял особый Сумеречный Полк, который охранял застенки, самой ужасной тюрьмы Предела: «Башни Смерти». В его ряды вступали самые отчаянные воины, как правило, изгнанные из армии за какие-либо провинности. Обреченные рекруты ссылались со всей Лимории и Азарии, чтобы заслужить право на прощение и однажды вернутся домой. Срок службы здесь, зависел от тяжести проступка. Другими обитателями этого ужасного места, были преступники со всего Предела. Заключенные долго не задерживались в мире живых, если попадали туда. Но мало кто знал, почему…
ГЛАВА 3 ВОЛЕЮ СУДЬБЫ
Всю ночь Дарэта швыряло по волнам, пока под утро шторм не стих и его не выбросило на берег острова. Он приподнял голову и в тот же миг потерял сознание — сил больше не было. Обессилевшее тело юноши лежало в чистой голубой воде, теплые волны ласкали его водами, рядом бродили крабы, плескались деревянные обломки мачты, а между ними сновали разноцветные рыбки. Зернистый желтый песок был удивительно чистым. Это место искрилось дружелюбием и комфортом, хотя еще пару мгновений назад океан разрывала буря холодного северного циклона. Просто мистика, да и только!
Погода царила мягкая и по-летнему жаркая. Яркий сольям припекал кожу, но Дарэт еще был слишком слаб, чтобы открыть глаза. Он не знал, прибило его к Гром-Балу или обратно к Бриме, но радовался, что остался жив и не хотел пробуждаться, пока не услышал чьи-то мужские голоса в стороне. «Стражники!» — подумал Ветродув и замер.
— Каин взгляни! Там человек.
—Должно быть, его прибило сюда после шторма.
Кто-то из них перевернул Дарэта на спину и влил в рот жидкость из колбы, да так что он едва не подавился. На вкус микстура оказалась сладкой и пахучей. По телу тут же пробежала дрожь, каждая конечность наполнилась новым приливом сил, а на душе стало тепло и хорошо. Парень глубоко вздохнул и приоткрыл глаза. Ему помогли встать и под руки повели в неизвестном направлении. Ноги отказывались слушаться, но его буквально тащили силком. Да и куда уж там сопротивляться: беглец был готов ко всему.
— Кто вы? — дрожащим голосом пробормотал Ветродув.
— Кто мы не важно, а вот кто ты и как здесь оказался очень даже интересно.
— Я Дарэт сын Халда, плыл из Бримы в Гром-Бал. Потом этот ужасный шторм и вот я здесь. Что это за место? Брима? Гром-Бал? Где я разрази вас гром? Отвечайте?
— Слышал Дирк: Брима говорит… Гром-Бал! Парень ты откуда свалился на нас? Брима за триста миль к северу отсюда. У тебя помутнение. Тут тебя быть не должно, а если вы и плыли по указанному курсу, то видать далеко отклонились, спасаясь от шторма.